Engleski jezik u trećem razredu...

Колико сам приметила, већина професора и ученика у току мог школовања писало је пола писано, пола штампано. Нека слова писана, нека штампана, јер је тако лакше.
И сама сам учила да пишем енглески пре него што сам научила добро латиницу, тако да сам имала проблема са правилним писањем одређених слова, јер се на часовима страног језика томе не посвећује довољно пажње.
Иначе, ми смо учење немачког/француског/руског почињали у трећем, а енглеског у петом разреду. И није ту било песмица итд, него смо одмах писали животиње, имена људи... Чини ми се да смо у другом разреду учили латиницу. :think:

Nastava engleskog jezika za decu koja ne znaju da pisu latinicu po pravilu se sprovodi kroz slike, crtanje i pesmice, laganu komunikaciju jednostavnim recenicama, ali i kroz pisanje pojedinih reci koje se tako napisane shvataju kao crtez. Al da ne ponavljam. Ako se pravilno sprovodi, ne dolazi do zabune u ucenju slova. Mislim da je, kad do te zabune dodje, vise problem u nacinu prenosenja znanja nego u samom ucenju jezika kroz sve njegove aspekte.
 
Poslednja izmena:
Ја се противим томе да латиницу уче кроз страни језик. Из простог рзалога што професори енглеског нису обучени да уче децу ПИСАЊУ!
...А врло често и сами пишу веома неправилно, неком мешавином писаних и штампаних слова па деца не науче да пишу слова како треба!

Znam da si prosvjetni radnik i baš mi je drago što si mi odgovorila. I ja ovako mislim.
 
Колико сам приметила, већина професора и ученика у току мог школовања писало је пола писано, пола штампано. Нека слова писана, нека штампана, јер је тако лакше.
И сама сам учила да пишем енглески пре него што сам научила добро латиницу, тако да сам имала проблема са правилним писањем одређених слова, јер се на часовима страног језика томе не посвећује довољно пажње.
Иначе, ми смо учење немачког/француског/руског почињали у трећем, а енглеског у петом разреду. И није ту било песмица итд, него смо одмах писали животиње, имена људи... Чини ми се да смо у другом разреду учили латиницу. :think:

Nekad se latinica učila u drugom razredu, ali u RS se uči u trećem otkako je uvedena devetogodišnja osnovna škola.
 
Kako god mislili, imajte u vidu da dete, samo ako pocne da uci strani jezik oko trece/cetvrte godine, moze da postigne izgovor prirodnog govornika tog jezika. Jos nisam imala iskustva sa decom koja su se zbunila ucenjem stranog jezika pre pete godine. Mislim da je problem zbunjenosti samo posledica lose nastave, loseg predavaca ili lose osmisljenog i lose prolagodjenog programa, a ne samog ucenja stranog jezika i upoznavanja sa slovima kroz taj jezik.
 
Maloprije sam prelistavala udžbenik engleskog jezika za treći razred osnovne škole i nešto mi nikako nije jasno.
U trećem razredu se uči i latinica. Još je nisu počeli učiti. Da nije malo komplikovano početi sa učenjem stranog jezika prije poznavanja latinice?
Није компликовано. Почео је да учи енглески у вртићу. У школи га учи од првог основне. Може се рећи да је тако и научио латиницу. Сада, са непуних 12 година не прича, него брбља и и шали се на енглеском. Деца то много лакше усвајају.
И не брини, како сви, тако ће и твоје дете.
 
Није компликовано. Почео је да учи енглески у вртићу. У школи га учи од првог основне. Може се рећи да је тако и научио латиницу. Сада, са непуних 12 година не прича, него брбља и и шали се на енглеском. Деца то много лакше усвајају.
И не брини, како сви, тако ће и твоје дете.

Nije moje dijete u pitanju, ali sva su djeca naša:)
 
Pa nisu bas profesori stranog jezika isto sto i drvosece. Imali smo i koji predmet o jeziku i metodici nastave.;)

Методика наставе страног језика није исто што и методика наставе почетног писања.
Ја сам професор српског језика, али ни ми нисмо оспособљени да учимо децу писање слова. ;)

Људи, касније у животу, углавном искваре рукопис, али јако је важно да у почетку науче како се правилно пише, како се правилно повезују слова, који је правилан облик слова... Наставници страних језика томе не поклањају пажњу јер им нико о томе није говорио у току студирања, они нису оспособљени да предају почетно писање латинице јер то нису учили на факултету, чак ни у оквиру методике.;)
 
Nije moje dijete u pitanju, ali sva su djeca naša:)
Нама одраслима се све чини преобимно и компликовано. А није.
Само не треба то причати деци јер ће то да им буде одличан изговор да не уче.
Кад сам видела уџбеник и радну свеску из енглеског за први основне, кад нисам пала у несвест. Све је било наопако и некако неуредно, ма тотални хаос. Прогутала тих (скоро) хиљаду динара и ћутала. Само да га чујеш данас... ;)
 
Vjerovarno je najveći problem u loše osmišljenom programu. Baš o programu sam pričala sa nastavnicom srpskog jezika i ona kaže da joj se čini da je program pravio neko ko nikad nije išao u školu. A oni moraju da se drže programa.

У Србији, рецимо, деца прво науче инфинитив у енглеском језику, па тек пола године касније инфинитив у матерњем српском.
Програми нису усаглашени, приликом њихове израде нико није водио рачуна о дечијем предзнању, о повезивању са другим предметима....:confused:
 
Нама одраслима се све чини преобимно и компликовано. А није.
Само не треба то причати деци јер ће то да им буде одличан изговор да не уче.
Кад сам видела уџбеник и радну свеску из енглеског за први основне, кад нисам пала у несвест. Све је било наопако и некако неуредно, ма тотални хаос. Прогутала тих (скоро) хиљаду динара и ћутала. Само да га чујеш данас... ;)

Ni ja nisam bolje odreagovala. Čak sam i bacila knjigu na sto kad mi je mali pokazao (dijete se hvalilo sa novom knjigom).
 
У Србији, рецимо, деца прво науче инфинитив у енглеском језику, па тек пола године касније инфинитив у матерњем српском.
Програми нису усаглашени, приликом њихове израде нико није водио рачуна о дечијем предзнању, о повезивању са другим предметима....:confused:
Не Хелен. Они прво науче инфинитив у српском језику. Кад проговоре.
Касније науче инфинитив у неком другом страном језику.

А у школи науче шта је то инфинитив.
У Београду се углавном учи по оксфордском методу.
Кад су већ увелико причали и читали прешли су на објашњења из граматике.
Да ли треба да напоменем да им је то било смешно колико је лако.
 
Не Хелен. Они прво науче инфинитив у српском језику. Кад проговоре.
Касније науче инфинитив у неком другом страном језику.

Oх, хвала на исправци!
Ако ћемо да се хватамо за реч онда деца науче у ствари основне функције, значења и грађење инфинитива! :p

Што опет не мења чињеницу да програми нису усклађени.....:(
 
Oх, хвала на исправци!
Ако ћемо да се хватамо за реч онда деца науче у ствари основне функције, значења и грађење инфинитива! :p

Што опет не мења чињеницу да програми нису усклађени.....:(
Нису били ни у наше време ако ћемо тако, па сви завршисмо.
Сналазили смо се, повезивали сами и ништа нам није фалило.
Оно што хоћу да кажем је да енглески не научи само онај ко неће. да се деца не збуњују тако лако, да брже капирају него што ми то мислимо.

Српски језик је већ проблем. Цела наша огромна граматика је сабијена на неколико година, из тога им је пријемни, а више никад (осим ако не одлуче да студирају баш граматику) неће доћи у додир са тим. Мислим у смислу анализе реченице.
Код мог сина у разреду постоји озбиљан проблем.
Деца бојкотују или предмет или наставницу.
Мислила сам да ти пишем, па сам размишљала да отворим тему, јер се нисам сусрела са тако нечим до сад. :confused:
 
Ја не волим тај аргумент:''И ми смо тако одрастали - па шта нам фали!''
То није аргумент против чињенице да неко ко је дебело плаћен - није одрадио свој посао како ваља!

А како су нам накарадни програми, какви су нам програмски захтеви и какво нам функицонише целокупно школство - то показују резултати међунородних тестирања! :(

П.С.
Та појава неусклађености програма не јавља се само у језицима, јавља се и у другим предметима. неусклађене су физика и математика (прво се ради нешто из физике, па тек после пар месеци се из математике учи како се то у ствари израчунава...али то не знам, ја сам ту дудук).
У 7. разреду ми на српском радимо текст ''Кашика'' о партизанима, а седмаци углавном мисле да су партизани били навијачи ''Партизана'' :lol: јер се никад у току школовања нису срели са њима :confused: , радимо косовски циклус песама, а они још нису учили Косовски бој......у уџбенику за 6. се тражи да деца нешто пребаце у императив, а императив се изучава у другом полугодишту....и тако даље, бројни су примери....
 
Poslednja izmena:
Maloprije sam prelistavala udžbenik engleskog jezika za treći razred osnovne škole i nešto mi nikako nije jasno.
U trećem razredu se uči i latinica. Još je nisu počeli učiti. Da nije malo komplikovano početi sa učenjem stranog jezika prije poznavanja latinice?

По мени, то је чист идиотизам. 3-ћи разред. Мада, то ништа није чудно. Децу од вртића уче енглески.

Ја се противим томе да латиницу уче кроз страни језик. Из простог рзалога што професори енглеског нису обучени да уче децу ПИСАЊУ!
...А врло често и сами пишу веома неправилно, неком мешавином писаних и штампаних слова па деца не науче да пишу слова како треба!

Зашто? Тако је једино исправно. Тада ће можда увидети којим писмом се пише који језик, а не ови "дуализми". Нико на свету се не глупира овако као ми. Мада, неко мора да буде задужен и за то. :mrgreen:
 
Ја не волим тај аргумент:''И ми смо тако одрастали - па шта нам фали!''
То није аргумент против чињенице да неко ко је дебело плаћен - није одрадио свој посао како ваља!

А како су нам накарадни програми, какви су нам програмски захтеви и какво нам функицонише целокупно школство - то показују резултати међунородних тестирања! :(
Ево, променио се цео систем. Књиге су веселе, шарене, са мање информација.
Само, не знам да ли ће и даље бити медаља на светским такмичењима из математике, физике и информатике...
А нама заиста ништа не фали. Стручњака има и превише за нашу привреду. :lol:
(Сутра ти шаљем на пп један чланак)
 
Ја се противим томе да латиницу уче кроз страни језик. Из простог рзалога што професори енглеског нису обучени да уче децу ПИСАЊУ!

Ovo je skroz tacno, bilo bi najbolje da lepo sve nauce redom koji treba i od koga treba. Ja sam samo rekla da kad je vec situacija takva da programi nisu uskladjeni, nije strasno ako se latinica i pojavljuje ako nastavnik ne insistira toliko na puno pisanja. Ovo sto sam ja radila nije bilo u drzavnoj skoli i bio je u pitanju neki americki program (ne secam mu se vise imena) uz koji je isla Teachers book sa bas detaljnim uputstvima, ali nigde se nije spominjalo kako sad ta deca da napisu to slovo sto se trazi.
 
Ovo je skroz tacno, bilo bi najbolje da lepo sve nauce redom koji treba i od koga treba. Ja sam samo rekla da kad je vec situacija takva da programi nisu uskladjeni, nije strasno ako se latinica i pojavljuje ako nastavnik ne insistira toliko na puno pisanja. Ovo sto sam ja radila nije bilo u drzavnoj skoli i bio je u pitanju neki americki program (ne secam mu se vise imena) uz koji je isla Teachers book sa bas detaljnim uputstvima, ali nigde se nije spominjalo kako sad ta deca da napisu to slovo sto se trazi.

Слажем се, енглески може прве године да се учи кроз говор, и кроз читање неких краћих реченица....али нисам за то да уче писање латинице од наставника страног језика!
 

Back
Top