bobonyc
Zainteresovan član
- Poruka
- 148
Vecini nasih, koji dodju u New York, prvi posao bude u "Flate Rate" (kompanija koja radi selidbe). Pa tako sam i ja u USA radio kao "kichma trans". Nas dvoje Srba dobijemo za posao, selidbu jednog starijeg bracnog para. Utovari’smo mi kamion. Stigli na zadatu adresu. Krece istovar pokucstva. Matorci se muvaju okolo, dok mi radimo svoj posao. U jednom trenutku nailazi, po oslovljavanju, skontam, unuka. Svratila da pomogne! A ona... ko san! Jul mesec, sva sreca, napolju upeklo. Ona u nekom uskom, kratkom sorcu (crvene boje) -onaj mikrofiber prilepljen uz telo (secam se ko sada), a gore bela treger majca- ne nosi brus –slatka ko bombona. Plava duga kosa, telo... linije ko u aerodinamici! Pocela je otpakivati kutije, redja neki porcelan. Pa sada, mora da se sagne po svaki komad. A “atributi” samo sevaju i levo i desno. Unutra je i pored klime postalo vruce! Ja poceo da bacam pogled, vise "zevam" nego radim. Provalim, kolega-isto. Zagledali smo se kao u bioskop. Pa umalo i zaboravismo da se dekica kad-kad pojavi. I tipicno muski, poceli da komentarisemo. U zanosu….., opusteno, na Srpskpm jeziku (kao nas niko ne razume); Kako ima dobro i ovo i ono. Ja poceh na sav glas kako bih sa njom radio neke "zanimljive stvari". Ona se kulturno smeska, a dao bog onih tanjira (porcelana) dosta. Ponelo mene to, ja odoh u detalje, povremeno osvezavajuci memoriju novim pogledima na "objekat" iz price. Nisam ni slutio da su deka i bakuta "uhvatili" par mojih pogleda. Nazalost posao se priveo kraju. Ovaj lik (deda), je poceo da slaze ramenima, hoda u krug, mislim da je malo i boju lica promrnio. Da bi nam na kraju, kada je trebalo da se plati, prisao i rekao da je radio kao diplomata u BG i Sofiji i da jako dobro razume Srpski jezik. I tako... Ostali smo kratki za “tip”-baksis, a bogami doslo je i do nekih zescih izvinjenja.
Poslednja izmena: