Rej Bredberi -
Farenhajt 451. Nije me dojmila nesto, od starta sam imao neku odbojnost, bila mi je konfuzna, sto nije retkost kada je rec o kombinaciji lose sredjenog el.formata i hrvatskog jezika. Mada, nije samo do ove dve stvari, tako je koncipirana da mnoge delove nisam uspeo da shvatim pa sam se vracao i citao ponovo.
Smesno mi je bilo, dok se nisam navikao, kako je npr. neki pojam kod nas nespretno preveden. Fire man - vatrogasac na srpskom jeziku. U knjizi je verovatno u originalu, zadrzan naziv fire man, a na nasem jeziku su u ovom slucaju vatrogasci palili vatre, iako im ime kaze upravo suprotno!
Zavrsio sam i
Kisni psi od
Dejana Stojiljkovica.
Kako nisam ljubitelj prica i kad god resim da citam, nekako gledam da sto pre smandrljam jer se ne udubim kao kad je rec o knjizi, valjda jer znam da ce brzo kraj, za 5-10 strana, ove su mi se price ipak svidele. Nisu nesto posebno ali su dobre, zanimljive, i uzivao sam dok sam citao. Ipak, mislim da mi se ne bi svidele uopste, da sam citao ostala Stojiljkoviceva dela, jer koliko mogu da zakljucim na osnovu povrsnog poznavanja tematika drugih knjiga, sve price crpu sustinu iz neke od knjiga. Mozda mu je bila ideja da ove price na neki nacin budu preteca i svojevrsni uvod u knjige (iako je, gledano hronoloski, napisana posle
Konstatinovg raskrsca,
Znamenja Andjela i
Kainovog oziljaka)...
Poceo sam sa citanjem
Zasto se niste ubili,
Viktora Frenkla. Svojevremeno je jedna poznata licnost, koju sam znao da vrlo idealizujem dok me nije potpuno razocarala, preporucila ovu knjigu kao jednu od omiljenijih. Kako mi je vec par godina na spisku za citanje, resio sam da vidim o cemu je rec.
S obzirom da bas tesko uspevam da uspesno odradim pretragu sadrzaja na forumu, svako ko je citao neka bude slobodan da iznese misljenje ukoliko to zeli.