Biblioteka 3

stanje
Zatvorena za pisanje odgovora.
Kad spomenu Kosovo... juče sam bio drugi put dole u kratkom vremenskom periodu... ..... za šaku jada i bede, za propalo parče teritorije na kojoj vrlo brzo neće ni biti stanovništva! :(
Narod Srbije je bitan.Kosovo i Metohija.Kosmet.
Sveta zemlja na jugu Srbije zbog svih manastira i crkvi koje ce biti slobodne,obnovljene.
Prebogata zemlja rudnim bogatstvima.
Velicanstveni deo teritorije Srbije.
Srbi se ne predaju i svoje ne daju a tudje ne diraju.
 
Završio sam Semper idem od Djordja Lebovica. Autobiografsko delo, sa akcentom na period detinjstva Jevrejskog dečaka, pre drugog svetskog rata, u vreme rađanja nacizma i velikog zla, mržnje, ludosti...
Šteta što ga je smrt prekinula u pisanju i nije uspeo da zaokruži priču kako je želeo, ali i ovako je knjiga fantastična.
 
Pročita li ti, Wild_child Selina?
Ja jesam i žao mi silnog vremena koje sam potrošila na njega skoro bez trunke uživanja.

Putovanje nakraj noći, Luj-Ferdinand Selin, LOM, I (247) + II (270), ukupno 517 strana. Ništa se to meni nije svidelo. Ni tematika, ni stil, ni kako su obrađeni likovi. Nejasno, dosadno, nedorečeno.

Naravno, pitanje je zašto nisam odustala. Kad bih znala i primenila ono što savetujem drugima. Stvarno nema nikakvog razloga trošiti vreme na knjige koje nam ne pružaju zadovoljstvo. Nisam u školi pa da moram da pročitam jer je za lektiru, a ja štreber.
Ovo čak nije ni u programu na studijama francuskog na fakultetu. Bar nije bilo u moje vreme, pa koleginica koja je završila francuski, kaže da joj nije poznat.
Ali dobro, nije Selin kriv, ja sam kriva. Možda se i opametim u nekom momentu pa poslušam sopstvene savete.

- - - - - - - - - -

Valjda sam se malo čeličila, jer sam u međuvremenu nabavila Kuću, Ivane Đilas, koju strašno želim da pročitam još od kad je Moonlight pisala o njoj.
(Kupila je uz kafu! hvala Radi što je objavila ovde akciju i Kaneli što joj je dojavila za istu :heart::heart:).
A ja sam časno dovršila Selina i sad se radujem ovoj poslastici kao nekoj nagradi za upornost.
 
Pitanjce : Šta bi još valjalo čitati od Banvila osim Mora. Nikako da nađem knjigu u biblioteci

Sacekaj malo, ja cu ti kazem, al sada ne mogu posto sam ga momentalno batalila.

Citam Finca ( sve su mu knjige od po 700 strana, a pune istorije, lepih misli, ratova, osvete, ljubavi) ali cu i zadnju knjigu zavrsiti kolko
vec sutra pa cu se vratiti na Banvila.
Nego sam juce otkrila, sasvim slucajno jednog coveka iz nase jadne ,balkanske hemisfere koji je ihihihi napravio knjizevnu karijeru,
a ja nikada za njega cula nisam. Moguce je da je Quentinu poznat, on je specijalac za americku knjizevnost;)
Nemacki ga kriticari uzdizu u nebesa., vidim da su mu sve knjige prevedene, pa sinoc i kupih dve, javicu nekada da li mi
se dopadaju.
Aleksandar Hemon
I
Aleksandar Hemon je bosanskohercegovački prozaist i novinski kolumnist. Rođen u Sarajevu, 1964. godine, gdje je i odrastao i počeo se baviti književnošću na Filozofskom Fakultetu u Sarajevu. Početak rata u Bosni i Hercegovini ga je zatekao na boravku u Sjedinjenim Američkim Državama, gdje je odlučio da ostane, nastani se u Chicagu i pokuša pisati na engleskom jeziku. Iz tih pokušaja nastale su priče koje su činile njegovu prvu zbirku, The Question of Bruno (Pitanje Bruna). Nakon tog vrlo zapaženog debija, Hemon je napisao roman Čovjek bez prošlosti (The Nowhere Man) i time u potpunosti potvrdio njegov novostečeni status kao mladi i izrazito talentovani pisac.

Prvu priču na engleskom jeziku - The Sorge Spy Ring napisao je 1995. Iako su njegovi najpoznatiji radovi pisani na engleskom (sa kojeg su prevedeni na brojne svjetske jezike), Hemon nastavlja da piše članke i na maternjem bosanskom jeziku za magazin BH Dani, u kojem ima svoju kolumnu Hemonwood. Dobitnik je prestižne američke MacArthur Fellowship nagrade (2004). Po mnogim, on je danas na Zapadu najcjenjeniji savremeni pisac s područja bivše Jugoslavije.

O svojoj poziciji pisca između dva jezika i dvije kulture, Hemon kaže: „Moja pozicija, tako, nije definisana nacionalnim kulturnim sistemima, koji vole da imaju čvrste i nepremostive granice. Ja sam između kultura, što nije prazan prostor, nego prostor preklapanja, gdje se dešavaju čudne i nepredvidive stvari, gdje se miješaju udaljena iskustva i stvaraju novi, fluidniji identiteti. Moja odgovornost nije odgovornost nacionalnog književnika, nego odgovornost javne ličnosti koja učestvuje u demokratskoj, nehijerarhiskoj razmjeni mišljenja i informacija. Prostor te razmjene je globalan i uključuje kako bosansku tako i američku javnost. Kao profesionalni pisac mogu biti most između različitih kultura, dok bih kao nacionalni književnik bio samo taraba.“

Njegova kratka pripovjetka „Lik i djelo Alphonsea Kaudersa“ iz zbirke „Pitanje Bruna“, kao i druge reference u njegovim djelima na mitsku ličnost poznatu kao „ljubitelj pčela, mrzitelj konja, Alphonse Kauders“, su danas dio bosanskohercegovačke urbane subkulture.

Aleksandar Hemon trenutno živi u Chicagu.
 
Mrs. Bi

Procitala ,
dala sam mu nakraju 4 od 5 ali nije me kupila.
Ocekivala sam mnogo vise.
Na momente mi je bila odlicna i provokativna, na momente smesa baljezgarija.
Sva sila nihilističkih one -linera od kojih svaki peti ubode metu mi nije legla.

Nisam sigurna zasto ima titulu mizantropske knjige, meni je delovala prilično realno...možda treba da se zabrinem za sebe:zcepanje:

Sve u svemu, do kraja mi je bila ok , svidela mi se ' namera i forma' ali ne i realizacija.

Na Goodreadsu su mi preporučili njegovu Smrt na kredit tako da ću pokušati sa tim.

- - - - - - - - - -

Poznato mi je ime Aleksandar Hemon odnegde, kao kroz maglu,možda ga je već neko spominjao ovde.

No sikiriki Rayela, čekam . Oću prvo Muzila da pročitam iovako, a to će da potraje:mrgreen:
 
Tebi, očigledno, nije bilo baš gubljenje vremena. Ja sam u nekom momentu uhvatila sebe kako sam negativna prema toj knjizi, pa sam pokušala da budem pozitivna, ali nije to moglo tek tako da se promeni u toku čitanja. Ima onih knjiga koje me "obuzmu" na samom početku, pa onda uživam, radujem im se, nekako se prožimamo, živimo zajedno. A ima onih drugih koje mi na početku ne budu prijatne i koje čitam s mukom očekujući da mi se svide, ali to se skoro nikad ne desi. Čini mi se da im posle više i ne dam pravu šansu, ali to je jače od mene. Hoću, pokušavam, zato ih uporno čitam i čitam, ali ne, prvi utisak se skoro nikad ne promeni.

- - - - - - - - - -

I meni je poznato ime Aleksandar Hemon, ali ništa više od toga. A čovek moje godište. Mislila sam da je stariji. ;) Uvek sam blagonaklona prema ispisnicima. Naravno, često bez osnove. Nema dobra knjiga veze s godištem pisca.
 
Ma to je ok, ne bih rekla da ne smatram da sam izgubila vreme, prosto je stvar u nekom stavu koji imam generalno u životu.

Trudim se da ništa ne posmatram kao gubljenje vremena,
to samo donosi čoveku grižu savesti i ogorčenje i šta bi bilo kad bi bilo.

Život mi je iovako nesavršen, nemam vremena da se bavim još i tim.

Neće niko da me pita na šta sam gubila vreme kad umrem nit će da me bude briga.

A i ja volim da kritikujem, a to mogu da uradim kako treba samo ako ispoštujem i pročitam knjigu:mrgreen:

Plus brzo čitam :D

A i moje je mišljenje da se prvi utisak retko promeni, i sa knjigama i sa ljudima....često je taj prvi impuls najprecizniji.
 
Mrs. Bi

Procitala ,
dala sam mu nakraju 4 od 5 ali nije me kupila.
Ocekivala sam mnogo vise.
Na momente mi je bila odlicna i provokativna, na momente smesa baljezgarija.
Sva sila nihilističkih one -linera od kojih svaki peti ubode metu mi nije legla.

Nisam sigurna zasto ima titulu mizantropske knjige, meni je delovala prilično realno...možda treba da se zabrinem za sebe:zcepanje:

Sve u svemu, do kraja mi je bila ok , svidela mi se ' namera i forma' ali ne i realizacija.

Na Goodreadsu su mi preporučili njegovu Smrt na kredit tako da ću pokušati sa tim.

- - - - - - - - - -

Poznato mi je ime Aleksandar Hemon odnegde, kao kroz maglu,možda ga je već neko spominjao ovde.

No sikiriki Rayela, čekam . Oću prvo Muzila da pročitam iovako, a to će da potraje:mrgreen:

Auuu, onda ja mogu komotno malo duze da se bavim Banvilom.
A za Hemona se nadam da ce Quentin imati nesto pametno da kaze.:)
 
Quentin možda hoće, ali evo mene pre toga.
Mada da se razmemo, ne kažem da će to što ja sada budem rekla biti pametno :malav:

Od Hemona sam pre 5-6 godina pročitala Nowhere man .
Pogledala sam, dala sam joj 6/10.
Vidim i u opisu da me knjiga nije kupila, ali možda će tebi Rayela ova tema (o apatridima) biti interesantnija.

- - - - - - - - - -

Sinoć sam gledala film I dalje Alis. Jako me je pogodio.
A pre par dana sam gledala jedan od mojih omiljenih Kuća čudnih duša :heart2:

- - - - - - - - - -

Ali zato dakle slabo čitam z:hm:
 
Quentin možda hoće, ali evo mene pre toga.
Mada da se razmemo, ne kažem da će to što ja sada budem rekla biti pametno :malav:

Od Hemona sam pre 5-6 godina pročitala Nowhere man .
Pogledala sam, dala sam joj 6/10.
Vidim i u opisu da me knjiga nije kupila, ali možda će tebi Rayela ova tema (o apatridima) biti interesantnija.

- - - - - - - - - -

Sinoć sam gledala film I dalje Alis. Jako me je pogodio.
A pre par dana sam gledala jedan od mojih omiljenih Kuća čudnih duša :heart2:

- - - - - - - - - -

Ali zato dakle slabo čitam z:hm:
Mozda, a mozda i nece jer ja ne volim ni knjige, ni filmove ciji se sadrzaj svodi na tuznu sudbinu autora ili rezisera.
Ovde ga hvale narocito zbog jezika, a pisao je na engleskom ( americkom) jer se u svojim knjigama
genijalno igra recima.

Nego, ovo su novosti iz knjizevnosti:zcepanje:


Knjiga Aleksandra Vulina „Mrak“ predstavljena na Sajmu u Havani
Na Međunarodnom sajmu knjiga koji je nedavno održan u Havani predstavljena je knjiga Aleksandra Vulina „Mrak“, na španskom jeziku koju je izdao Institut za knjigu Kube.



„Mrak“ je prva knjiga jednog srpskog autora predstavljena posle dužeg vremena na sajamskoj manifestaciji u Havani, navodi se u saopštenju.

O knjizi su govorili direktor izdavačke kuće „Novi milenijum“, Ertrudes Ortiz i književni kritičar i urednik knjige, Marija de los Anjeles Navaro.

Ističući jedinstven stil autora kritičarka Navaro je ocenila da je „Mrak“ primer moderne srpske književnosti.

„Ova društveno-psihološka novela u kojoj je obradjena socijalna tematika savremene, postpetooktobarske Srbije suočene sa promenama, nedaćama, društvenim fenomenima naroda iscrpljenog konfliktima je priča sa kojom bi se svaki Kubanac mogao poistovetiti“, rekla je na promociji španskog izdanja knjige „Mrak“ kubanska književna kritičarka, Marija de los Anjeles Navaro.






Moja bi pokojna baba rekla UzNi me Boze:D
 
Dakle, jako sam razočarana sama sobom. Ne samo da sam za smrt Karla Lagerfilda saznala pet dana kasnije, nego evo sad prvi put čujem za ovakve književne uspehe ministra vojnog. Onda malo proguglam i nađem da je on izdao, ne jednu, nego tri knjige. Stvarno se stidim. Kakav sam ja filolog i član Biblioteke.
https://gerila.rs/lepota-ne-znamo-da-li-je-vulin-gori-kao-ministar-ili-kao-pisac/


Ali ja sam danas bila u biblioteci i uzela Kuću sećanja i zaborava, Filipa Davida, NIN-ovog laurelata od pre neku godinu i Beogradski trio, Gorana Markovića, ovogodišnjeg kandidata u najužem izboru. Nećkala sam se oko Jelene Lengold, U tri kod Kandinskog, ali sam ostavila za drugi put, ne bih stigla iako sve imaju ispod 200 strana. Mada to više zavisi od toga koliko mi se knjiga svidi nego koliko ima strana. Nisam videla da imaju Vulina. Sledeći pu ću morati da pitam.
 
Dakle, jako sam razočarana sama sobom. Ne samo da sam za smrt Karla Lagerfilda saznala pet dana kasnije, nego evo sad prvi put čujem za ovakve književne uspehe ministra vojnog. Onda malo proguglam i nađem da je on izdao, ne jednu, nego tri knjige. Stvarno se stidim. Kakav sam ja filolog i član Biblioteke.
https://gerila.rs/lepota-ne-znamo-da-li-je-vulin-gori-kao-ministar-ili-kao-pisac/


Ali ja sam danas bila u biblioteci i uzela Kuću sećanja i zaborava, Filipa Davida, NIN-ovog laurelata od pre neku godinu i Beogradski trio, Gorana Markovića, ovogodišnjeg kandidata u najužem izboru. Nećkala sam se oko Jelene Lengold, U tri kod Kandinskog, ali sam ostavila za drugi put, ne bih stigla iako sve imaju ispod 200 strana. Mada to više zavisi od toga koliko mi se knjiga svidi nego koliko ima strana. Nisam videla da imaju Vulina. Sledeći pu ću morati da pitam.

Vulinovu knjigu neces ni naci, cujem da je mentorka iz Moskve otkupila celo izdanje od 200 knjiga:D
Sada ce biti novog prevodna na koreanski jer je uskoro i u Severnoj Koreji sajam knjiga.

Meni se ova knjiga Filip Davida nije mnogo dopala, citas je, a imas utisak da si to sve u nekim drugim knjigama vec citala.
 
E sad si me baš razočarala što ću ostati uskraćena za knjigu takvog čoveka.
Navode u nekom tabloidu ko je sve došao na komemoraciju Šabanu Šauliću, pa kažu: ministar odbrane sa suprugom. Što znači da je istu stekao nedavno, jer su na prethodnim izborima na Njuz.netu (portal sa šaljivim vestima) naveli kako je Vulin na biralište došao sam sa sobom.

Čini mi se da niko (bar na ovoj temi) nije mnogo oduševio knjigom Filipa Davida. Ako mi se ne svidi, neću je ni čitati.
 
E sad si me baš razočarala što ću ostati uskraćena za knjigu takvog čoveka.
Navode u nekom tabloidu ko je sve došao na komemoraciju Šabanu Šauliću, pa kažu: ministar odbrane sa suprugom. Što znači da je istu stekao nedavno, jer su na prethodnim izborima na Njuz.netu (portal sa šaljivim vestima) naveli kako je Vulin na biralište došao sam sa sobom.

Čini mi se da niko (bar na ovoj temi) nije mnogo oduševio knjigom Filipa Davida. Ako mi se ne svidi, neću je ni čitati.
Ma svidecete ti se, ja pravo da ti kazem vise ni sama ne znam sta uopste i ocekujem od knjiga. Valjda smo razmazeni pa u svakoj knjizi
trazimo cudo nevidjeno:D
Za Vulina idu price da je s one strane Morave, ali nema veze.
Ubio me srpski cirkus sa ovim Shabanom ( nisam za njega ni znala, znala sam samo Shabana Bajramovica, ali je on
bio super liga).

Kad smo vec kod Radinog Nisha:

Jutros me muz zove da dodjem i pogledam (TV jutarnji program) jednog od najvecih violinista na svetu, a Srbin Nemanja:).
Komplimenti idu u pravcu "danasnji Paganini" Nema nista , ili jako malo u nasim medijima o njemu, alu su zato engleski,
francuski, nemacki sajtovi puni njega.

Nemanja Radulovic za Radu i Nighty:

)

Ovo je preko puta naseg faksa, prepoznala si ogradu;)
 
Znam za Hemona odavno, ali slabo sam ga čitao. Neku priču u nekom stranom časopisu, i kasnije jedan non-fiction piece u New Yorkeru, o smrti djeteta.
Hemon, kao i Jergović, popularnost uglavnom duguje interesovanju stranaca za Bosnu i Sarajevo devedesetih godina. Ovo što sam čitao bilo je OK, ali ne toliko da mu neku knjigu pročitam. Čini mi se da njega više hvale stranci nego naši. A i generalno, u Americi sad dobro prolaze pisci sa egzotičnim imenima, egzotičnim porijeklom koji pišu o egzotičnim temama, ali sve to na dobrom engleskom uz poštovanje kanona middlebrow američke beletristike.
 
stanje
Zatvorena za pisanje odgovora.

Back
Top