Biblioteka 3

stanje
Zatvorena za pisanje odgovora.
Ooo, a ja obožavam knjige na svim mogućim našim dijalektima.
Čak ponajviše na onim nama najteže razumljivim. Pojma nemam zašto.
Naročito je čudno to što moje poreklo ne vodi dalje od beogradske periferije.
Tako da ta moja ljubav onda svakako ne vuče korene iz tamo nekih mojih korena :D

I tako su ijekavica i ikavica moje velike ljubavi :zaljubljena:
 
Ooo, a ja obožavam knjige na svim mogućim našim dijalektima.
Čak ponajviše na onim nama najteže razumljivim. Pojma nemam zašto.
Naročito je čudno to što moje poreklo ne vodi dalje od beogradske periferije.
Tako da ta moja ljubav onda svakako ne vuče korene iz tamo nekih mojih korena :D

I tako su ijekavica i ikavica moje velike ljubavi :zaljubljena:
Hrvatski lingvisti ima da te spale:D
Ne, ne radi se o tome da li je ikavica, ekavica, ijekavica po sredi.
I ja tu ne pravim razliku, ali sam primetila da su noviji prevodi na hrvatski nekako na silu prilagodjavani
novohrvatskom govoru i kada citam onda mi to " zvuci" nekako vestacki i cudno.
Najbolji su prevodi oni kod kojih citalac i ne zna da su uopste i prevodjeni i to bi bila umetnost prevodjenja.
Nisam ni ja ranije primecivala te razlike ( mislim na vreme srpskohrvatskog jezika), ali mi sada smetaju.
 
I jos da dodam, za Bi, ja ne pisem utiske o knjigama, samo naziv i datum, jedino ako napisem ovde nesto. Mada me i to uglavnom mrzi, a vodim se mislju da ako se ne secam knjige onda mozda i nije toliko vredna da je se secam.
Ja se trudim da napišem 2-3 ili neku više rečenica da bi se jednog dana setila o čemu se radi, ali vrlo često mi ni to ne pomaže. Knjige prosto cele iščile iz sećanja.
Ovo što Rayela kaže:

To pravilo vazi i za bivse velike ljubavi ( barem kod mene);)
Tu i tamo ( nema sad veze sa bivsim ljubavima) moram da pogledam u sadrzaj knjige i da se oBsetim da li sam je citala.
@Mrs.Bi
Meni se "ne da" da citam knjige na hrvatskom, hvatam sebe kako prevodim na srpski ili razmisljam kako je rec na srpskom, a to naravno
ubija lepotu pisane reci.

Ovaj Amos Oz nije neka teška "hrvaština", sasvim normalan jezik, uobičajene stare dobre poznate reči, samo ijekavski, što zaista ne smeta. Pa bar smo mi iz stare Juge navikli na te varijante.

I navijam za hrvatsku reprezentaciju
 
Poslednja izmena:
Irvin Yalom "Krvnik ljubavi i ostale novele"" tek sam na pocetku, i veoma mi se svidja zasad.

Dobrodošla u Biblioteku Ena!.
Jesi ti dobila ima po pesmi Haustora. Kako je to dobra pesma, jedna od najboljih svih vremena. A kako je Rundek bio smešan u ono vreme: Mislim, bio je frajer za ono vreme, sad to izgleda malo smešno. Ali je sad isto dobar frajer za ovo vreme. Kao Dragan Nikolić. Uvek je bio dasa.



Moraću tog Jaloma opet malo da čitam, svi ga hvale, jedino su meni u sećanju ostale samo neke interesantne čorbe koje je pravila nečija žena u Kad je Niče plakao.
 
Poslednja izmena:
U hrvatskim izdanjima prevedene književnosti jezičkog purizma bilo je mnogo još u ona vremena. Ljudi misle da su riječi kao što su "glasovanje" ili "glede" izmišljene 91. godine ili bar da se nisu koristile od NDH, a one su se redovno nalazile u izdanjima mnogih hrvatskih izdavača. Kvaka je samo u tome što ih nije bilo u masovnim medijima.
 
quentine,
verovatno si u pravu. Hrvati su n.pr imali super recnike i imam jedan iz 90 ih (Šamšalović - mozda Rayela zna) na kome pise recenik hrvatskog ili srpskog jezika. No,poenta je u tome sto sam trazeci neku rec da je prevedem na srpski nasla na prevod te reci koji uopste nisam razumela..trebalo da je prevedem sa hrv.na srpski :eek: Davno je bilo, ne secam se reci, ali se secam tog dogadjaja.

Od novo hrvatskih knjiga citala sam par i bas ima izraza, sto kaze Rayela, koje zvuce vestacki i cudno.
 
A, pa ja ne čitam elektronske knjige pa mi zato ti novi prevodi još nisu došli pod ruku, a stari su kakvi su uvek i bili.
A zašto će Rayela hrvatski lingvisti da me spaljuju na lomači?
Šta sam im sad ja skrivila :manikir:

- - - - - - - - - -

Jao što je lep smajliiii :D
sports-570.gif


- - - - - - - - - -

Dobrodošlica i od mene Ena :)
 
Док дискусија не оживи један цитат:

Нека међу вама не буде смеха како не бисте растужили Господа, нека не буде празнословља како не бисте ожалостили Духа Светога, нека не буде мржње како се не бисте огорчавали. Јер, апостол је рекао: ''Свака горчина и гнев и љутина и вика и хула са зваком злобом, нека су далеко од вас''. (Еф. посл.)

Св. преподобни Теодор Студит, Добротољубље IV

 
U hrvatskim izdanjima prevedene književnosti jezičkog purizma bilo je mnogo još u ona vremena. Ljudi misle da su riječi kao što su "glasovanje" ili "glede" izmišljene 91. godine ili bar da se nisu koristile od NDH, a one su se redovno nalazile u izdanjima mnogih hrvatskih izdavača. Kvaka je samo u tome što ih nije bilo u masovnim medijima.

Ja sam ovo "glede" cak i sama pocela da koristim ( kad se zayebavam, a to radim cesto), ali "glasovanje" zapravo ne razumem ni dan danas.
Drzim ga za "glasanje":D a usput razmisljam kako je imenica od tog glagola. U Srbiji je glasac, glasaci. Ta se rec konkretno pojavljuje mozda samo
u nekim vestima, sa romanima bas i nema mnogo veze. Sigurno je tako da ranije to nisam ni primecivala jer su se najbolje knjige ( barem one koje
sam ja volela da citam) prevodile na hrvatski pa mi je tu jedini problem bio pisanje imena u originalu. Secam se imena Fleur ( junakinja iz Kontrapunkt zivota)
koja sam ja u glavi izgovarala po Vuku:D

A kod Krleze mi se sve svidja, cak sam odusevljena njegovom papazjanijom madjarskog, italijanskog, nemackog ( narocito ovog zadnjeg).

- - - - - - - - - -

Ma losi su ti novi prevodi i u Srbiji, sto bi bili lepsi na hrvatskom?
 
Jezim se od novohrvatskog.
Hrvati igraju sjajan fudbal.
(Za nase vec znate kakav fudbal igraju.)
U finalu cu ipak navijati za Francusku.
Stara ljubav (Youry Djorkaeff) zaborava nema.
Njemu u cast.
Inace, Belgijanci (kad vec nije bilo Holandjana), su mi bili u srcu.
Citam horor "Mala braca". Rik Hautala.
Ali, nije po mom ukusu.
 
Poslednja izmena:
Jezim se od novohrvatskog.
Hrvati igraju sjajan fudbal.
(Za nase vec znate kakav fudbal igraju.)
U finalu cu ipak navijati za Francusku.
Stara ljubav (Youry Djorkaeff) zaborava nema.
Njemu u cast.
Inace, Belgijanci (kad vec nije bilo Holandjana), su mi bili u srcu.
Citam horor "Mala braca". Rik Hautala.
Ali, nije po mom ukusu.

Hahahaha, Linejna gleda fuzbal:) Gledam i ja, al samo kraj u nadi da ce se pucati penali.
A naravno da silom prilika i ja navjam za trikolore i Marseljezu;)
 
Da li se i postavlja pitanje za koga navijati? :)
Sigurno ne za zemlju koja otvoreno i nedvosmisleno promovise fašizam, na razne načine. Verujem da ce i na doceku u zg, na bini da igraci u ekstazi slave uz tompsona!

Procitao sam na odmoru Krojcerovu sonatu. Za ceo odmor, samo to... tanko, ali nesto nisam u onom raspolozenju, kad samo gutam knjige i biram sta sledeće.
 
Poznato je ovdje da nisam neka Srbenda, ali, pravo vam kažem, nije mi jasna ova manija navijanja za Hrvatsku po Srbiji. I svi nešto imaju potrebu da se izjašnjavaju o tome, od Đokovića pa nadalje. Zar je uopšte potrebno da se za nekoga navija? Ja sam potpuno indiferentan.
Meni bude pomalo muka kad god neko sa Balkana nešto u sportu postigne, jer znam da slijede lavine nacionalizma, teorija o superiornosti, uvreda onih drugih itd, i sve to zbog moronskog jurcanja za loptom.
 
Da li se i postavlja pitanje za koga navijati? :)
Sigurno ne za zemlju koja otvoreno i nedvosmisleno promovise fašizam, na razne načine. Verujem da ce i na doceku u zg, na bini da igraci u ekstazi slave uz tompsona!

Procitao sam na odmoru Krojcerovu sonatu. Za ceo odmor, samo to... tanko, ali nesto nisam u onom raspolozenju, kad samo gutam knjige i biram sta sledeće.
Ne radi se samo o promovisanju fasizma ( mislim, i mi konja za trku imamo;) nego o normalnom sportskom rivalstvu koje svuda postoji pa je tako nepojmljivo
da Argentinac navija za Brazil ili ne daj Boze Austrijanac za Nemacku, Portugalac za Spaniju itd.
 
Ja sam iz istih razloga navijala da mi i oni odmah ispadnemo. Ne podnosim nacionalizam pa kad ga jos tako potpire...
Sport kao da danas samo tome i sluzi :(

Nego šta. Živeo tribalizam!!!:tambalamba:

https://katalog.kgz.hr/pagesResults...spx?sustavId=1&tvrtkaId=2&selectedId=11009090


Nogometni klubovi ne predstavljaju geografska područja - oni predstavljaju društvene slojeve i političke ideologije...Umjesto da uništi lokalne kulture, globalizacija je ponovno oživjela tribalizam
 
Irvin Yalom "Krvnik ljubavi i ostale novele"" tek sam na pocetku, i veoma mi se svidja zasad.

Ne radi se samo o promovisanju fasizma ( mislim, i mi konja za trku imamo;) nego o normalnom sportskom rivalstvu koje svuda postoji pa je tako nepojmljivo
da Argentinac navija za Brazil ili ne daj Boze Austrijanac za Nemacku, Portugalac za Spaniju itd.

Izvinjavam se što sam potakla raspravu o navijanju, koga to ne zanima nije morao da se uključuje. Nametnulo mi se jer se pričalo o jeziku. Ja imam svoje razloge što navijam za susede gde imam mnogo rodbine, koja mi se našla kad je ovde bilo teško i siromaštvo. Svaka im čast, najbolji ljudi na svetu. Ta moja rodbina, sigurno ne Plenković, Tomson i takvi....

A jeste primetili, ko prati Pesmu Evrovizije, da ipak baš tako daju bodove jedni drugima, baš ti koje je Rayela navela da ne navijaju... I tačno znamo ko će od koga dobiti 12. I Crnogorci dobiju od nas iako im je nikakva pesma. I Moldavija od Rumunije i Španija od Portugalije...

Ako se pažnja usmeri na pozitivno vidimo da imamo mnogo toga zajedničkog, mnogo više nego razlika. Sad će sin da mi dođe, da mi priča kako je bilo na muzičkom festivalu na Tjentištu gde se druži i zajedno peva omladina iz regiona. Oni su pažnju usmerili na pozitivno.
 
Ja moram da priznam da sam se ovih dana više bavila, odnosno više pratila izbavljenje one (ne)sretne dece i njihovog trenera nego fudbalsko prvenstvo. Sve što su preživeli za vreme tih dana zarobljeništva u potpunom mraku, jadni i gladni potpuno me je ostavilo bez teksta. Sve vreme mi se nametalo poređenje sa Kroninovom knjigom, e sad kojom, pobrkala sam. Da li beše Pesma šest penija ili Zvezde gledaju s neba, o rudarima, rudarskoj nesreći i polaganom gašenju života zarobljenih u nekom urušenom rudarskom radu. Mislim da je Pesma šest penija.
 
Pisala sam post sa telefona pa sam bila presiromašna. I sada ebiga moram da se objasnim.
Ali ko me tukao po ušima da se javljam pa sada u ove sitne sate moram da dovršavam svoju veliku misao :mrgreen:

Dakle normalno sportsko navijanje za bilo koga je potpuno normalna stvar.
Moja majka je navikla da gleda sa tatom sport pa i sada iako njega više nema ona skoro ništa osim sporta ne gleda.
Tako sam ja sa njom, praveći joj društvo odgledala par utakmica.
I skoro je neminovno da ako već tako nešto gledaš ne navijaš barem malo za jednu stranu.
Ja obično nju pitam za koga navija pa spontano i ja počnem da navijuckam za tu stranu.

Ali generalno najviše volim kada ni mi ni Hrvati ne učestvujemo na takmičenjima. Mirnija mi je glava.
Jer ne mogu da podnesem svu tu histeriju i pomamu koja nastane, svu tu nepotrebnu i degeneričnu ostrašćenost...
A mogu misliti kako je to tek ako živite u višenacionalnoj sredini.
Ja prosto ne mogu da verujem dokle smo svi mi u tom smislu stigli :fdlan:
 
Ja sam o hrvatskoj kao promoteru fasizma, rekao nevezano za sport. I njima je sport samo jedan od poligona za promovisanje. Zemlja koja na zvanicnim vladinim manifestacijama, dovodi izvodjace koji jasno propagiraju nacizam, velicaju jasenovac, crnokosuljase.... je nista drugo do fasisticka! Ono cega se nekadasnji zagovornici te ideologije, pre svih Nemacka i Italija, stide i trude da sto manje spominju, ovi potenciraju do besvesti i uzdizu do statusa herojstva i bozanstva!
Nije mi samo jasno dokle ce medjunarodna zajednica da cuti i trpi ispade cak i visokih drzavnika, a da ne pricam o obicnom gradjanstvu!?
Oni plasiraju tu pricu kad god imaju prilike, a fudbal je nesto sto prate milioni gledalaca, pa je zbog toga sirem auditorijumu dostupnije da vide kukasti krst na sred terena, sieg heil pozdrave, ustaski simbol U, fasisticke slogane itd.
 
Ja moram da priznam da sam se ovih dana više bavila, odnosno više pratila izbavljenje one (ne)sretne dece i njihovog trenera nego fudbalsko prvenstvo. Sve što su preživeli za vreme tih dana zarobljeništva u potpunom mraku, jadni i gladni potpuno me je ostavilo bez teksta. Sve vreme mi se nametalo poređenje sa Kroninovom knjigom, e sad kojom, pobrkala sam. Da li beše Pesma šest penija ili Zvezde gledaju s neba, o rudarima, rudarskoj nesreći i polaganom gašenju života zarobljenih u nekom urušenom rudarskom radu. Mislim da je Pesma šest penija.
I ta deca su fuZbaleri:heart:

Ja inace izveceri u tajnosti nikada ne navijam za Nemacku ( Srbju nema potrebe da pominjem jer sa fudbalom vec odavno nema veze)
jer mi ide na zivce euforija ( nije nikako kao kod Hrvata nacionalisticka i nacisticka jer u timu igraju razni ljudi, kao i kod Engleza, Francuza,
Belgijanaca, Svedjana), ali ti barjaci, predsednici, kancelarka, prosto smara.
Navijala bih ja iz sveg srca za recimo BiH ili Makedoniju, ali za Hrvatsku stvarno ne umem i ne mogu.
Ne mogu da navijam ni za srpske klubove kojima je glavna zanimacija "Noz, zica, Srebrenica"
 
Najlepse biblioteke sveta ili aj da se vratimo na knjige:D
Biblioteka pod brojem 12 najvaznija je za nas koji smo citali Samaraga.
Biblioteka je u manastiru Mafra, a on u svom prelepom romanu Sedam sunaca i sedam luna
bas to i opisuje.

Поигравајући се историјским чињеницама и фикцијом, у стилу мајстора магијског реализма, препознатљивим стилом и особеним правописом, португалски нобеловац је створио готово надреално дело о животу у осамнаестовековној португалској краљевини. Кроз причу о чудесном покушају изградње једног дивовског манастирског комплекса у забитом селу Мафри, и амбициозној замисли једног свештеника о првом ваздухоплову, Сарамаго ће исплести очаравајућу приповест о обичним стварима и необичним појавама, о љубави, прегнућу и човековој потреби да се приближи божанском. У доба запањујућих јавних покајања јеретика, инквизиторских мучења, ширења куге и колонијализма, свештеник отпадник Бартоломеу Лоуренсо де Гужмао изабрао је двоје људи, главних јунака романа, да му помогну у конструисању летеће машине: Балтазара званог Седам Сунаца, који само што се вратио из рата, и његову жену Блимунду звану Седам Луна, пророчицу која има моћ да проникне у душу сваког човека. Машина ће на крају заиста полетети, али ће изазвати неслућене последице и успут дозволити писцу да искаже своје уметничко виђење смисла живота.[1]


http://www.spiegel.de/fotostrecke/m...liotheken-der-welt-fotostrecke-162247-12.html
Ovo je na nemackom, ali gradove svi znamo, svi su jel jevropski, a i vrlo blizu nas.
 
stanje
Zatvorena za pisanje odgovora.

Back
Top