Antropologija naroda i genetička genealogija

562185
 
Rezultat jednog Srbina "commonsence"

Admix Results (sorted):

# Population Percent
1 Baltic 28.68
2 North_Atlantic 24.67
3 West_Med 17.62
4 East_Med 13.95
5 West_Asian 11.85
6 South_Asian 1.51
7 Oceanian 0.87
8 Amerindian 0.57
9 Siberian 0.29

Single Population Sharing:

# Population (source) Distance
1 Serbian 4.8
2 Romanian 5.69
3 Moldavian 6.36
4 Bulgarian 7.52
5 Croatian 9.21
6 Hungarian 9.98
7 Austrian 13.06
8 East_German 14.33
9 Ukrainian_Lviv 15.6
10 Greek_Thessaly 16.1
11 South_Polish 16.37
12 Ukrainian 16.84
13 West_German 18.3
14 North_Italian 19
15 South_Dutch 19.86
16 French 19.88
17 Polish 19.95
18 Southwest_Russian 20.22
19 Ukrainian_Belgorod 20.28
20 Tuscan 20.41
 
Rezultat jednog Srbina "commonsence"

Admix Results (sorted):

# Population Percent
1 Baltic 28.68
2 North_Atlantic 24.67
3 West_Med 17.62
4 East_Med 13.95
5 West_Asian 11.85
6 South_Asian 1.51
7 Oceanian 0.87
8 Amerindian 0.57
9 Siberian 0.29

Single Population Sharing:

# Population (source) Distance
1 Serbian 4.8
2 Romanian 5.69
3 Moldavian 6.36
4 Bulgarian 7.52
5 Croatian 9.21
6 Hungarian 9.98
7 Austrian 13.06
8 East_German 14.33
9 Ukrainian_Lviv 15.6
10 Greek_Thessaly 16.1
11 South_Polish 16.37
12 Ukrainian 16.84
13 West_German 18.3
14 North_Italian 19
15 South_Dutch 19.86
16 French 19.88
17 Polish 19.95
18 Southwest_Russian 20.22
19 Ukrainian_Belgorod 20.28
20 Tuscan 20.41

Па побогу коме ће Србин бити најближи ако не Србима...
 
Engleska se nastanila tako što su ljudi (pra-evropljani) išli iz nje kad bi naletio hladan period i opet dolazili nazad kad bi došao topliji period.I sve tako s raznim životinjama dok se nije odvojilo tako što je otopljeni led sa sjevera sliven u sad engleski kanal i to je i napravilo razmak.Da li je iko preživio sve te s tih krajeva ili se moralo novije ljudstvo nastaniti? Možda malo od oboga.Ne mogu bit siguran.Al svrha riječi tih ljudi za prepoznavanje medju sebe je bila nešto kao Srb ili sorb jer je to s ribanje od istog rebra.Zatim sredina bivanja.Pa i ako cemo dalje i izvor kao riječ srbak.Kao što za Bosnu govore samo rijeka.Od Bessa koji bježe kao i rijeka ili jednostavno "bivaju" a takodjer i Bosmi (šumski ljudi) i sad naziv na kurdskom (gordskom?)
Svi ovi ljudi su imali svoje jedno ime kad bi dolazili u kontakte.I gledajući kroz istoricare to ime je Srb. Možda je i riba od tog božanstvo...Za besse kazu da su medju vecim u Satri plemenu.Valjda opet sarbi?
Svestenicki sloj društva sa donošom (dionysus) kao posrednikom izmedju divane (Dijane) i ljudi.(zemlje)zatim muska i zenska energija kako u kosmosu tako i na zemlji.(pa i samim nama onda)Dionaš kako i donoša vina i ako pogledate slike Divana je ta što mu sipa vino.To je ne samo obično vino nego isimbol za tečnost plodnosti kao i druge opijate kojima su se stimulisali i ubijali dosadu.Pa kad su ih Grci dođoši pitali :ko vam je to ? Rekoše im izmedju ostalog i deo nas ili dio nas (part of us) Božanstvo m se u starog naroda uvjek smatralo davanjem.
Nekom nešto(dio sebe). Eto Grcima boga(DEOS).Nekad je prevodilac divane bila obično žena.Mada nije pravilo baš, i kad bi prevodila upute gore na vrh brda išli bi naravno ljudi da vide a i poznata je po tom šta je uvjek rekla.I tako postade Orakla(ona rekla) (recitovat) od reć-č.Dok npr Kazati je sa sumerskim povezano jer se kaze izzakkara za kazivati :) Ne znaju ljudi kako do Divane u ovom dobu.
Sve sto je konkretnije bilo napisano je planski spaljeno.Da ne nabrajam mjesta...
ili od koga ili za koga ili preko koga...

I dok je došlo preko svega?
Ružna slika braćo draga...
Etericki gledano...

Dok prevodi dodju i prodju pa opet prevedu izvorne riječi nakon 16 prevoda ostane školjka jezika.A u tom i školjka čovjeka na neko način.Evo npr Boy- dječak koji kao mladić ide (ako ide) (a išo je) u boj ili bitku ide prije starca pa je ostalo da je boy.Al to ništa baš Englezi ne znači danas kad zove nekad svog malog tako...To su stvari bezopasne ali postoji i druga strana svega tog u koju treba duže malo i sve al eto...Imali su jednog pisca ,po meni medju najvažnijim ljudskim piscima John Marco Allegra kojeg naravno proglasiše suludim i svijet je ostao da jede placebo keksice od šarenih popova.
Njegova istraživanja i prevodi su ravne Što je Tesla u Elektrici to je Allegro u antropologij I arheologiji kao i lingvistici.(Tu se posebno dokazao sa svojom najpoznatijiom knjigom)
 
Српски језик је најсличнији босанском и црногорском, па с тиме нећемо доћи до неких великих истраживачких бенефита. Турски језик никако није добар за утврђивање етимологије из разлога његове генезе, наиме, настао је на темељу индоевропског, трачког (мижанског, лиђанског, ликијског итд) и и има доста позајмљеница од индоевропског персијског.
Међутим, примери којима се осликава очита блискост санскрита и српског нису случајност. И не везују се за трговце, јер се трговина одвијала сасвим другим принципом који уопште не личи на причу о Индијцу који носи обремицу са дудовима до Србије.

Da, turski je po tom pitanju vrlo nepouzdan, ali ovaj primer sa dudom sam naveo jer su pojedini poznati i ugledni ljudi u našoj akademskoj javnosti, a koji se bez osnovnih znanja o istoriji i lingvistici javno češće bave antičkom istorijom Srba i srpskom jezičkom podlogom svih evropskih jezika nego svojom strukom, navodili i taj primer. Jer, otkud veće misterije od te da se u dalekom Iranu dud isto kaže dud (tačnije "tud"), ili čuvena zima koja se isto kaže zima i mnogi drugi primeri, i otkud drugačijeg objašnjenja nego da se radi o drevnoj vezi. Drevna veza postoji, to nije sporno, i mnoge reči i koreni su svedoci toga, ali dud nije deo te priče iz prostog razloga što je dud uslovno rečeno "proizvod" persijske voćarske industrije koji je do Srba došao trgovačkim putevima i pod imenom dud. I taj dud nije jedini primer, masa kognata srpskog i farsi jezika nije drevnog porekla niti iz vremena drevne jezičke zajednice, već su jednostavno mnoge persijske reči ušle u srpski jezik pod sasvim drugim geopolitičkim okolnostima i kulturološkim uticajima.

I za ovo drugo si 100% u pravu: bliskost sanskrta i srpskog nije slučajnost i ta sličnost je evidentna. Radi se samo o predimenzioniranju te sličnosti, jer tvrdnja da je od svih živih jezika srpski najsličniji sanskrtu jednostavno nije tačna, jer je svaki jezik indijskog dela indo-persijske grane indoevropskih jezika srodniji sanskrtu. Srpski svakako pokazuje veću srodnost od npr. engleskog ili nemačkog, ali onu sličnost koju ispoljava srpski ispoljava i svaki drugi slovenski jezik osim makedonskog i bugarskog (a sa te strane i južni srpski dijalekti, koji su takođe deo srpskog jezika). Baltički jezici, konkretno litvanski, srodniji su sanskrtu nego ijedan slovenski jezik, ali se u svakom slučaju radi o stepenu srodnosti koji je veoma mali. Jezik je fluidna stvar, već danas se ni svi srpski dijalekti ne razumeju dobro, a prosečan školovani Srbin jednako (ne) razume jezik Srba iz srednjeg veka koliko i savremeni ruski. O tome se radi, da se o srodnosti srpskog i sanskrta ne pravi mit, jer se u popularnoj publicistici podgreva ideja da je sličnost srpskog i sanskrta nekakva toliko fenomenalna činjenica da treba da bude od nacionalnog značaja. Ljudi se podstiču da veruju kako Srbi vuku kontinuitet sa nekim posebno drevnim i mističnim narodom i od sanskrta je napravljen ogroman balon gde ga neki čak nazivaju i "majkom svih jezika" i slično.
 
Brundoje. sve sto si napisao o srpskom i sanskrt nije tacno. Osim nekoliko direktnih izdanaka sanskrta koji su kao neka verzija sanskrta, srpski je najsrodniji sanskrtu.
Postavio sam doktora lingvistike iz Indije i dva nasa profesora sanskrta koji govore strucno jasno precizno i kompletno potvrdjuju moje pisanje.
I sad neko ko nema pojma kao ti lupa napamet, a ne pogleda postavljeno.
Pogledati najpazljivije moja cetiri posta komentar # 96, koja kompletno raskrinkavaju tvoje pisanje gluposti o srpskom i sanskrtu.

Ako je to što ja pišem glupost, reci mi da li je srpski najsličniji jezik vedskom sanskrtu ili klasičnom sanskrtu i da li im je sličniji savremeni srpski jezik kojim ovde pišemo ili srednjovekovni srpski (koji danas nazivamo "crkvenoslovenskim")?
 
Vi pričate o vremenima gdje se drugačije malo govorilo.Vrlo kraća struktura govora i obično od 4 slova.Rt(hodanje zemljom) rtanje,zgrtanje kasnije.I lanac riječi.Recimo kut da bi u engleskoj bio cut.U cosku stoji kutija isto.Dok je qoshe na albanskim ćoše a sve od korjena Kut.Kao i kutija.To su te stare ilirske rijeci koje su se prenosile i koristile u raznim formama.Samo sto je drugaciji tok desavanja uticao na razne krajeve Balkana zavisi od ko je dolazio ili dovodio....Uglavnom se stari ilirski ili stari srpski .bosanski,hrvatski itd čuje jos po njihovim selima :) Drugačije je nekad sve bilo...
 
Brundoje. Da li si pogledao postavljeno sa komentara #96, najociglednije da nisi.
Kad ja odgovorim niko se ne obazire i tera i dalje svoje gluposti lupanje kako se kome cini i izgleda i sl., a cesto se i brisu moji komentari sa doktorima i profesorima lingvistike normalni pristojni komentari koji dokazuju, dok se komentari koji sadrze samo usputno pljuvanje i uvrede bez veze s tememom nikad ne brisu. To je pravo lice ovog sajta krstarice.
Sadasnji srpski ima oko 70% reci istih ili gotovo istih kao sanskrt, kad se pusti unazad film i vrati 3,4 hiljade godine dobije se vise od 90% istih reci staro-srpskog i sanskrta dobije se isti jezik, kad se vrati film pre 3,4 hiljade godina vidi se da su sanskricani nastali od direktnih migracija Srba sa balkana i istocne evrope.

Mahniti. Reci koji su arhaizmi i izvedenice koje nisu usle u recnik kad se to uvede dobije se jos mnogo veca srodnost srpskog i sanskrta.
Lingvisti ne racunaju samoglasnike i suglasnike koji se menjaju morfologijom (kao npr srbi, srpski), lingvisti mogu najpreciznije da pokazu deformacije i morfologije reci...
Npr. identicno se izgovara rec suknja - lepa devojka , kao srpska rec suknja (komad zenske odece).
Kuta -Kuća, kad se doda j ispred t dobije se ć, kutja kuća, Srbi i danas kazu neki svoj kutak, u kuci neko kad ima neki svoj kutak svoje mesto... kut je ugao...
 
Da, turski je po tom pitanju vrlo nepouzdan, ali ovaj primer sa dudom sam naveo jer su pojedini poznati i ugledni ljudi u našoj akademskoj javnosti, a koji se bez osnovnih znanja o istoriji i lingvistici javno češće bave antičkom istorijom Srba i srpskom jezičkom podlogom svih evropskih jezika nego svojom strukom, navodili i taj primer. Jer, otkud veće misterije od te da se u dalekom Iranu dud isto kaže dud (tačnije "tud"), ili čuvena zima koja se isto kaže zima i mnogi drugi primeri, i otkud drugačijeg objašnjenja nego da se radi o drevnoj vezi. Drevna veza postoji, to nije sporno, i mnoge reči i koreni su svedoci toga, ali dud nije deo te priče iz prostog razloga što je dud uslovno rečeno "proizvod" persijske voćarske industrije koji je do Srba došao trgovačkim putevima i pod imenom dud. I taj dud nije jedini primer, masa kognata srpskog i farsi jezika nije drevnog porekla niti iz vremena drevne jezičke zajednice, već su jednostavno mnoge persijske reči ušle u srpski jezik pod sasvim drugim geopolitičkim okolnostima i kulturološkim uticajima.

I za ovo drugo si 100% u pravu: bliskost sanskrta i srpskog nije slučajnost i ta sličnost je evidentna. Radi se samo o predimenzioniranju te sličnosti, jer tvrdnja da je od svih živih jezika srpski najsličniji sanskrtu jednostavno nije tačna, jer je svaki jezik indijskog dela indo-persijske grane indoevropskih jezika srodniji sanskrtu. Srpski svakako pokazuje veću srodnost od npr. engleskog ili nemačkog, ali onu sličnost koju ispoljava srpski ispoljava i svaki drugi slovenski jezik osim makedonskog i bugarskog (a sa te strane i južni srpski dijalekti, koji su takođe deo srpskog jezika). Baltički jezici, konkretno litvanski, srodniji su sanskrtu nego ijedan slovenski jezik, ali se u svakom slučaju radi o stepenu srodnosti koji je veoma mali. Jezik je fluidna stvar, već danas se ni svi srpski dijalekti ne razumeju dobro, a prosečan školovani Srbin jednako (ne) razume jezik Srba iz srednjeg veka koliko i savremeni ruski. O tome se radi, da se o srodnosti srpskog i sanskrta ne pravi mit, jer se u popularnoj publicistici podgreva ideja da je sličnost srpskog i sanskrta nekakva toliko fenomenalna činjenica da treba da bude od nacionalnog značaja. Ljudi se podstiču da veruju kako Srbi vuku kontinuitet sa nekim posebno drevnim i mističnim narodom i od sanskrta je napravljen ogroman balon gde ga neki čak nazivaju i "majkom svih jezika" i slično.
Мистификација је настала у тежњи да се дочара степен блискости, а уопште није узимано у обзир степен сродности. Ако су Пакистанци били део Индије, а у веома блиској сродности са неким деловима Авганистана који су некад били Персија очито се види коме је санскрит најближи. Нажалост, у међувремену су нестали сродни језици у Анадолији који су, највероватније, утицали на градњу санскрита.

Дакле, поред сродних језика, санскриту јесу најближи словенски језици.
 
Istorijski postoji veliki Iran, sta je sve obuhvatalo oko Irana.
Iranski i indo-arijevski narodi su nastali direktim migracijama Srba, sa balkana. Neolit Mesopotamije (Kurdistana, Kurdi su Iranci) artefakti su identicni srpskom balkanskom neolitu. Neolit Mesopotamije je prenesen iz evrope, tj. precizno sa Balkana, to je srpski neolit Lepenski Vir, Starcevo, Vinca, Varna, Tripilian...
Reka Sindhu (Ind) se nalazi u Pakistanu, indo-arijevci, Iranci Persijanci su poreklom stari evropljani Srbi arijevci, migracije sa balkana do Mesopotamije-Kurdistana, Irana, Afganistana, Pakistana, severo-zapada Indije...
 
Mahniti. Reci koji su arhaizmi i izvedenice koje nisu usle u recnik kad se to uvede dobije se jos mnogo veca srodnost srpskog i sanskrta.
Lingvisti ne racunaju samoglasnike i suglasnike koji se menjaju morfologijom (kao npr srbi, srpski), lingvisti mogu najpreciznije da pokazu deformacije i morfologije reci...
Npr. identicno se izgovara rec suknja - lepa devojka , kao srpska rec suknja (komad zenske odece).
Kuta -Kuća, kad se doda j ispred t dobije se ć, kutja kuća, Srbi i danas kazu neki svoj kutak, u kuci neko kad ima neki svoj kutak svoje mesto... kut je ugao...
da da , sigurno,al reci to danasnjem "pučanstvu"što propagira da se narod osim Albanaca utopio s njima poslije "seobe"
I da se u tom i jezik priklonio.
Zamjena je u tom jer se masa starosrpskih riječi nalazi u albanskom (modernom) pa se misli na staroilirski.Dok je realnost ta da se trebaju koristiti svi jezici kao ključ i shvatanja starog govora.Engleski npr mnogo služi pri tom i čuva stare riječi koje su nekad stari Srbi pričali.
 
Brundoje. Da li si pogledao postavljeno sa komentara #96, najociglednije da nisi.

Da gledam YouTube klipove? Prijatelju, ja o ovoj materiji čitam knjige. Božinovićkin "Rečnik srodnih sanskrtskih i srpskih reči" sam kupio i pročitao još pre više od 15 godina. Srodnost sa sansktrom postoji i veća je od srodnosti koju prema sanskrtu pokazuju romanski, germanski, keltski jezici ili grčki u svim svojim istorijskim varijantama i to nije sporno. Štaviše to je tematika koja je inspirativna koliko i ozbiljna. Sporno je predimenzioniranje te činjenice, izdvajanje srpskog van konteksta ostalih slovenskih jezika i nenaučne i ni u čemu utemeljene tvrdnje da je srpski ne samo mimo svih ostalih slovenskih jezika, nego još i pre najbližih suseda i direktnih potomaka sanskrta nekim čudom bliži od njega. Drugim rečima, estradizacija nauke i selektivno prikazivanje odabranih činjenica kako bi se u popularnoj publicistici stvorio mit koji je u suprotnosti sa naučnom istinom u celini.

Kad ja odgovorim niko se ne obazire i tera i dalje svoje gluposti lupanje kako se kome cini i izgleda i sl., a cesto se i brisu moji komentari sa doktorima i profesorima lingvistike normalni pristojni komentari koji dokazuju, dok se komentari koji sadrze samo usputno pljuvanje i uvrede bez veze s tememom nikad ne brisu. To je pravo lice ovog sajta krstarice.
Sadasnji srpski ima oko 70% reci istih ili gotovo istih kao sanskrt, kad se pusti unazad film i vrati 3,4 hiljade godine dobije se vise od 90% istih reci staro-srpskog i sanskrta dobije se isti jezik, kad se vrati film pre 3,4 hiljade godina vidi se da su sanskricani nastali od direktnih migracija Srba sa balkana i istocne evrope.

Na svetu postoji na hiljade doktora lingvistike kojima je sanskrt uže područje istraživanja i na hiljade slavista. Bitan je naučni konsenzus i stav većine najuglednijih - i ne samo stav, nego i dokazi koje stavljaju pred javnost i koje može da ispita i proba da ospori svako.

Na primer, ti kažeš da je 70% srpskih reči "istih ili gotovo istih kao na sanskrtu" (da te ne davim ponovo sa pitanjem da li misliš na vedski ili klasični sanskrt, pošto mi se čini da te to pitanje iritira) i to je lako proveriti jer u elektronskoj formi ima više dostupnih rečnika sanskrta nego rečnika srpskog. Ako uzmemo da srpski jezik ima ~180.000 reči, 70% od toga je 126.000 i to bi značilo da ako uzmemo 100 nasumičnih srpskih reči, bar 50-80 bi trebalo da su "iste ili slične kao na sanskrtu".

To svako može da proveri i uveriće se da u najboljem slučaju, dakle ako baš ciljano bira reči, ima 10-15% šanse da naleti na nešto gde je sličnost očigledna. A i tu se često desi da sličnost nije ekskluzivno srpska, na primer da se ta reč isto ili slično kaže i na svim ostalim slovenskim jezicima, ili da je ista ili slična i u mnogim drugim indoevropskim jezicima (npr. nos: sskr. nas, eng. nose, nem. Nase, ital. naso, litv. nosis itd.).
 
Brundoje. Pre svega nije yt video nego predavanje profesora sanskrta Radmilo Stojanovic, Branislava Bozinovic, i jednog doktora i jednog profesora sanskrta iz Indije predavanje u Novom Sadu 2017, kljucna rec je predavanje, a ne neki yt video kako si opisao. By the way tvoje komentare lajkuju ova obicna g*vna koji pisu samo usputne uvrede i pljuvanja i zlikovacka podmetanja bez argumenata i dokaza za svoje tvrdnje...
Znaci nisi pogledao postavljeno, i ne obazires se na odgovore, a tvrdis svoje izmisljene teorije i negiras.
Da si ovo ozbiljno proucio kao ja znao bi da je prema prvim rg vedama (najstarije reci sanskrta) imaju najvecu srodnost sa srpskim jezikom, ne nekim slovenskim, nego bas srpskim jezikom.
Najstarije pismo na svetu je "vincansko, dunavsko" istina je da je to staro-srpsko pismo i alfabet to je dokazana istina i cinjenica Dr. Harald Haarmann, Shan Winn, Radivoj Pesic...

Kao sto je neko drugi savrseno napisao

"Бранислава Божиновић је једна грандиозна и величанствена жена, прави Србски Посвећеник, која је проучавајући санскритски језик дошла до сазнања, да је наш србски језик најсроднији санскритском (санскрит или санскрт), а та сродност се огледа у великом броју речи, како на лексичком, тако и на граматичком нивоу, што све задире до најранијег Ведског нивоа, на нивоу РГ-Веда, а то је период од пре 4000 година! "
 
Poslednja izmena:
To je nebuloza falsifikovane zvanicne istorije.
Indo-evropski jezici ne postoje. Termin mi toliko besmisleno zvuci kao marovsko-venerski jezici.
Postoje staro-evropski jezici i migracija staro-srpske populacije u Indiju gde su doneli svoj staro-srpski sanskrt jezik.
Ti si trol i necu vise da trosim vreme na tebe. Ti gazis dokaze kao slon i sa tobom komunikacija je besmislena.

Dugme bolan
Kažu prezijsko
Pa preko Turaka pa do nas divljaka došlo da se moremo obuc jel.
A kako si obučen nego ukopcan dug-mene
Od -do dužinom sebe.
 
...
Znaci nisi pogledao postavljeno, i ne obazires se na odgovore, a tvrdis svoje izmisljene teorije i negiras.
Da si ovo ozbiljno proucio kao ja znao bi da je prema prvim rg vedama (najstarije reci sanskrta) imaju najvecu srodnost sa srpskim jezikom, ne nekim slovenskim, nego bas srpskim jezikom.
...

Ja se izvinjavam ako sam možda upao u klinč neke rasprave koja se vodila i ovde i na drugim temama, zaista te niti napadam niti išta imam protiv tebe, niti govorim da nisi u pravu ili da su to "gluposti". Srodnost srpskog i sanskrta je dokumentovana i to što postavljaš nisu laži, samo je zaključak kako je srpski u tom smislu neki fenomen pogrešan, kao i predimenzioniranje tih sličnosti. Mislim, složićeš se i sam da je preterano reći da više od 100.000 reči iz srpskog jezika (70% od ukupnog broja) zvuče isto ili veoma slično na sanksrtu jer to prosto nije tačno.

U to se može uveriti svako, sanskrt nije neki misteriozan jezik nego veoma dokumentovan jezik sa mnoštvom napisanih rečnika i knjiga, a koji su u 21. veku i digitalizovani i dostupni na internetu. To je živ liturgijski jezik hinduizma i jezik od najvišeg značaja i ugleda u Indiji, koji je uvršten i u Ustav Indije, čak je i zvaničan jezik u par indijskih saveznih država, a beše ima i 30-ak hiljada maternjih govornika, dakle ljudi kojima je maternji jezik. Ono što je latinski bio za kulturu nekadašnje zapadne Evrope, to je sanskrt za Indiju poslednje dve hiljade godina i to je i danas. Jedan od najproučavanijih drevnih jezika na svetu, možda čak i najproučavaniji s obzirom na mnogoljudnost Indije.

Kao sto je neko drugi savrseno napisao

"Бранислава Божиновић је једна грандиозна и величанствена жена, прави Србски Посвећеник, која је проучавајући санскритски језик дошла до сазнања, да је наш србски језик најсроднији санскритском (санскрит или санскрт), а та сродност се огледа у великом броју речи, како на лексичком, тако и на граматичком нивоу, што све задире до најранијег Ведског нивоа, на нивоу РГ-Веда, а то је период од пре 4000 година! "

Ne treba i ne može Branislava Božinović da dokazuje da je srpski najsrodniji sanskrtu i ona se time nije ni bavila. Pročitaj njen "Rečnik srodnih sanskrtsih i srpskih reči" i uveri se i sam. Ona može da govori samo o srodnosti srpskog i sanskrta, ali ne može da, na primer, tu srodnost da uporedi sa srodnošću jezika koje ne govori.

Da ilustrujem, ti da bi uopšte mogao da zaključiš da je srpski srodniji sanskrtu od litvanskog, treba odlično da poznaješ ne samo srpski i sanskrt, nego da poznaješ i litvanski i da isto toliko vremena posvetiš proučavanju srodnosti litvanskog i sanskrta.

Ili da to izraziš kroz brojeve, pa da tvoj rad uzme u razmatranje neko ko se bavi, recimo, proučavanjem srodnosti irskog jezika i sanskrta.

A upravo se tima bavila uporedna lingvistika tokom poslednjih vekova i bazira se na mukotrpnom i višegeneracijskom radu hiljada lingvista. Nisu srpski priučenjaci prvi koji su se oduševili sličnošću svog jezika sa sanskrtom. To su prvo zapazili engleski kolonizatori Indije koji su uočili izvesne sličnosti sanskrta i latinskog, a koje nisu umeli da objasne. Tako je i došlo do klasifikacije jezika i po toj klasifikaciji srpski (sa svim ostalim slovenskim i baltičkim jezicima) pripada različitoj grani u odnosu na sanskrt i savremene jezike Irana i Indije. Ljudi nisu idioti, da je srpski najsrodniji sanskrtu, ne bi pripadao slovenskoj grupi nego indo-iranskoj. Ili da su svi slovenski jezici srodniji sanskrtu od današnjih jezika Indije, sanskrt bi bio klasifikovan kao slovenski, a on to nije.

Zato sam te i pitao da li govoriš o vedskom sanskrtu ili klasičnom sanskrtu i vidim da te to pitanje zbunjuje, najverovatnije jer ruši pogrešnu koncepciju da postoji samo jedan sanskrt. I da li govoriš o savremenom srpskom jeziku, kojoj njegovoj varijanti, ili o starijim varijantama srpskog jezika, konkretno o crkvenoslovenskom. Jer crkvenoslovenski poseduje veću srodnost sa sanskrtom nego savremeni srpski, dok sa druge strane srpski nije ni po čemu srodniji crkvenoslovenskom od npr. ruskog ili češkog iako je crkvenoslovenski bio jezik koji se govorio u srednjovekovnoj Srbiji, jednostavno su se svi udaljili od izvora na različit način, neki jezik je zadržao jedno, neki drugo. Ali jeste, na primer, po gramatici srodniji od bugarskog, isto kao što je i novoštokavski dijalekt srodniji od staroštokavice, opet samo po deklinacijama jer to nije jedino merilo.

Takođe podseti me ako grešim, Branislava Božinović nije posebnu pažnju posvećivala srodnosti gramatike. To pominjem samo zbog ilustracije koje sve parametre treba uzeti u obzir. Na primer, ako se ne varam mađarski i finski su srodni jezici koji pripadaju ugro-finskoj grupi, a da nemaju skoro nijednu zajedničku reč, nego tek nekoliko korena, dakle manje imaju srodnih reči nego srpski i latinski na primer. Njihova srodnost se očituje u gramatici.
 
"У књизи „Завера порицања“ Радивоје Пешић је навео студију из 1981. објављену у Сасарији на Сардинији коју је објавио Масимо Питау под називом: La lingua de Sardi nuradici e degli e Etrusci, у којој је изнета документована инападна идентичност сардинијског, македонског и црногорског фолклора. Пешић помиње Хеланика са Лезбоса, који је тврдио да су Пеласти претходници „Етрураца“ на Апенинима. Он истиче и обимну студију „Староиталија славјанска“ од Јана Колара из 1853. године, који наводи присуство Срба Пеласта, Илира, Месапа, Јапига, Калабра и Венета у Италији. Јапиги са југоистока Италије су Срби Јаподи из Лике, Месапи Срби из Велике и Мале Мезије (Србије), а Калабри (Галабри) су Срби из Рашке. Италијански антрополог Г. Серђи тврди да су поменути народи повезани са Србима (Словенима). Исто тврде и Јозеф Шавли и Матеј Бор у књизи Unsere vorfahren die Veneter, Бeч, 1988. У њој се каже да постоје трагови српског језика код Етрураца, Венета и Илира, а да су се бројни топоними и хидроними задржали до данас. Александар Димитријевић Чертков је о томе објавио дело: О језике Пеластов, населивсих Италију и сравнение јево с древне словенским, Москва, 1885. "
 

Back
Top