Ilustracije u knjigama

gost 382857

Aktivan član
Poruka
1.913
Pošto vidim da vam se dopala tema o dizajnu korica, pokrenuću i ovu veoma sličnu temu koja nadopunjuje prethodnu.

Ovu temu je originalno otvorila sanja* na pdf-u Likovna umetnost (https://forum.krstarica.com/showthread.php/541042-Ilustracije?p=21103855&viewfull=1#post21103855), i uz njenu dozvolu, poslužiću se tamo priloženim njenim primerima za početak,
a vi ćete meni tek pokazati šta sve tu ima da se vidi jer ste upućeni zbog čega mi je veoma drago.

Za početak Alan Lee

47d1c623b625d577ea7cc553fa8fd1c6.jpg


7a9edb64a9fc056095f814f4fe12dc6f.jpg


John Howe

lotr-board_gandalf_box-cover.jpg


34ebc8ce447568c17d0cd534ca55e429.jpg
 
Pa da, ali poenta moje teme nije bila samo u postovanju ilustracija, nego i u diskusiji o ilustracijama (ni meni nije uspelo da postignem da do kvalitetne diskusije dođe :D )

O ilustracijama, iz perspektive autora:

Pozicija ilustratora je specifična, jer on ne dela sam - njegov rad nužno podrazumeva interakciju s autorom dela koje ilustruje.
Ilustrator, shodno tome, mora da bude sposoban da oseti pisca i da razume i ispravno doživi delo.
Sem toga, za razumevanje dela nije dovoljno samo biti dovoljno pametan, nego često i poznavati kontekst, razumeti analogije s drugim delima, isl.
Dakle, on, pored likovnog talenta, mora da bude empatičan, inteligentan, senzibilan i široke opšte kulture.

Postoje četiri kategorije ilustratora:
- odličan ilustrator
- dobar ilustrator
- loš ilustrator
- ono-što-ne-bi-smelo-da-se-nazove-ilustratorom-a-ipak-vam-ga-dodele-da-vam-bude-ilustrator

Idem od poslednje kategorije.

Pošaljete tekst ilustratoru, i kad dobijete ilustraciju - shvatite da manijak ili nije pročitao tekst, ili ga je čitao tehnikom ofrlje, ili nije bio sposoban da ga razume.
Ukažete manijaku na to da ilustracija nema apsolutno nikakve veze s napisanim tekstom (tipa: u tekstu se govori o načinu na koji pčele grade saće, a ilustracija pokazuje mrava koji vrluda kroz travu. Ovo nije parodija, takve su mi se stvari dešavale. To jest, dešavaju se redovno, avaj) i dobijete odgovor tipa "ja sam ilustrator, moram da imam kreativnu slobodu".
Kahm. Na ovaj se način ne iskazuje nikakva kreativna sloboda, nego nesposobnost da se posao uradi kako treba.
Idemo dalje.

Loš ilustrator je onaj koji tekst razume, ali ne oseća autora, te ne uspeva da uklopi svoje i autorovo viđenje.
Tolkin je imao problema s ilustratorima za Hobita - masu ih je odbio jer im je falio upravo taj faktor odgovarajućeg senzibiliteta.
Postoji jedno izdanje Hobita ovde kod nas (zaboravih čije :p ) gde na marginama stoje razne ilustracije sa svojim povestima - koju je autor prihvatio, koju je odbio i zbog čega, isl.

Dobar ilustrator je onaj koji poseduje sve gorenavedene osobine - kada autor vidi ilustraciju dobrog ilustratora, oseti zadovoljstvo i pomisli "e, da, baš sam to tako zamišljao!"

Odličan autor pored navedenih osobina poseduje i klicu genijalnosti koja se manifestuje kroz originalnost rešenja.
Odličnog ilustratora, naime, precizna i detaljna uputstva autora ne sprečavaju da da mašti na volju i iskaže kreativnost.
Kada autor vidi ilustraciju odličnog ilustratora, sav zatreperi od oduševljenja i pomisli "majkumu! Kako se samo ovoga dosetio! Gle, kako mi to nije palo na pamet!"

:)

Eto, toliko za uvod u priču o ilustracijama.
Možemo kasnije da dajemo i razmatramo neke primere teksta i ilustracije - jer se ilustracija ne može posmatrati odvojeno od onoga što ilustruje :)
 
Poslednja izmena:
Ajde, evo stavljam...

015_l0.jpg


sanja*:
Kako je ovo promašen dizajn

drugi sagovornik:
Za Orvela?
Pa i nije... onako, prst u oko. Sa komercijalne tačke gledišta je OK...

sanja*:
Da, prst u oko autoru

ds:

sanja*:
pa možda zato što se borio pod tom petokrakom koju su kapitalisti stavili na korice
Oni isti kpitalisti koji su Životinjsku farmu objavili pre "Kataloniji u čast" (koja je bila zabranjena sve do 1959 )

Staljinova Rusija jeste bila inspiracija za knjigu, ali se knjiga ne odnosi niti isključivo na staljinističku Rusiju, a pogotovo ne na ideju komunizma kao takvu (jer je autor sam bio pobornik te ideje)

ds:
Levičar nije isto što i komunista.

Znam da znaš, ali ipak https://sh.wikipedia.org/wiki/Animal_Farm

sanja*:
Pogrešnu si knjigu guglao za podatak o tome da li je bio član komunističke partije, ali imaš gore hint
Trebalo je da guglaš onu koju su zabranili ti koji su na korice Životinjske farme stavili petokraku https://en.wikipedia.org/wiki/POUM

ds:
Pričamo o knjizi koja je kritika te petokrake.

Nisam ništa guglala, ali svojevremeno sam čitala dosta Orvela, i sećam se da je bio socijalista, levičar, demokrata itd. a da mu se ruska komunjarska totalitaristička fora doslovno gadila. Ne znam da li je bio član KP, pričamo o tridesetim godinama prošlog veka - mnogi intelektualci koji su se borli za pravdu su naravno bilo oduševljeni tom idejom, pa su splasnuli i zgadili se kad su pristigle informacije iz komunističke Rusije... ali Orvel nikada nije bio oduševljen komunizmom, tako da mi reč komunista zaista ne ide uz čoveka i njegovo delo. Socijalista - da.

sanja*:
Ne.
Pričamo o knjizi koja, između ostalog, kritika ideoloških podmetanjima i manipulacija kakve su korice koje si stavila i kakav je opis koji daješ.
Ono što Orvel u ŽF kritikuje je proces tranformacije ideje u ideologiju. To što je bio u stanju da kritikuje načine na koji je jedna dobra ideja (komunizam) zloupotrebljena kroz jednu užasnu ideologiju (staljinizam) ne znači da knjigom kritikuje ideju koju je, uostalom, sam zastupao.
------------------------------------------------------

To je bilo to, a ako ste raspoloženi, može ovde da se nastavi...
 

Back
Top