Сербски времеплов

Gandaberunda- The Two Headed Bird
The mystical bird of Gandabherunda is featured in the emblem of the state of Karnataka. The compound name is made of ganda,the mighty, and bherunda meaning "two headed".

Its origin has been traced in hoary past in different ancient civilizations, more than 4,000 years back. The concept of two headed bird existed among Hittites, Egyptians and Sumerians as well as Hindus. The first human beings pondered over the regular movement of the Sun, tree of life and big birds soaring high in the sky all the time. This idea developed perhaps, into a celestial bird, watching in all directions.

In Egypt and Assyria it was associated with a fertility cult. It traveled through trading tribes to different regions of the then known world.

Vedic India had its concept of two birds moving eternally. Garuda in later times, received a divine stature as vehicle of Vishnu, with mythological significance. These two must have been behind the concept of mighty Gandabherunda.

In Indian subcontinent, the sculpture of this mythical bird found in Taxila (a.k.a. Taxasila) is the oldest.

The Legend of Gandabherunda

Lord Vishnu assumed avatar of Narasimha (half man-half beast) to slay demon Hiranyakashipu. But this avatar became so omnipotent that the benevolent gods began to fear of total destruction. Hence they prayed Lord Shiva. Shiva then assumed the form of Sharabha, (a mythical bird) and tamed Narasimha. (man-lion). Vishnu then transformed himself into Gandabherunda and faced Sharabha. Gandabherunda thus came to be known as symbol of immense power. Later this mighty mythical bird was adopted as an emblem by several rulers.In Karnataka, the Balligave Gandabherunda is the oldest (1047 C.E). Installed on a tall stone pillar, this figure has human form and two heads of a large mythical bird with sharp beak.

This bird appears in many temples built in middle ages.

In Karnataka, Gandabherunda is carved in the scene of "chain of destruction", in the Chennakeshava temple of Belur (1113 C.E). A deer becomes prey to a big python, which in turn is lifted by an elephant. A lion attacks the elephant and the lion itself is devoured by Sharabha. Finally it is Gandabherunda which finishes off Sharabha.

Dr. K.L. Kamat, in his book, "Prani-Parisara" in Kannada has dealt with this sculpture as an ancient concept of food chain, in the environment.

During the Hoysala rule in the 13th century CE, Gandabherunda appeared on coinage as well. Vijayanagara King Achyutadevaraya’s (1530-42 CE) gold & copper coins carry this symbol.

After the Vijayanagar rule, Nayakas of Madura and Keladi, continued the usage. Mysore Wodeyars also followed, by introducing a slight change of a lion and vyali in the paws of the bird.

Today, Gandabherunda occupies pride of place as Karnataka State emblem, carrying 4,000 years of history on its wings!



In South India

The Boya warriors migrated from Indus valley after the Sarasvati River dried up(Sanskrit: सरस्वती नदी sárasvatī nadī). sarasvati river is one of the chief Rigvedic rivers mentioned in ancient Hindu texts. The Nadistuti hymn in the Rigveda (10.75) mentions the Sarasvati between the Yamuna in the east and the Sutlej in the west, and later Vedic texts like Tandya and Jaiminiya Brahmanas as well as the Mahabharata mention that the Sarasvati dry up in a desert.([9])

Boyas bounded to mountainous regions in south-eastern peninsula near Orissa-Andhra region. The original population of Boyas was mixed with various linguistic groups later as Telugu speaking community and spread to all southern states. These Boya warriors served as military regiment and chiefs between 10th century to 15th century in Chalukya, Chola, Vijayanagar and Hoysala empires.

Eastern Chalukyan empire’s court was essentially a Republic of Badami, and the administrative subdivisions were known as 'Boya-Kottams'. Boya-kottams existed across southern states right from 5th century according to Kakatiya inscriptions. Boya-kottams held assignments of land or revenue in different villages. Chola-Chalukyas used titles 'Udayar' or 'Odeyar' for chieftains at certain periods of time which included Boya Chieftains.

The Musunuri Nayaks were Boya and Kamma warrior chieftains in the Kakatiya army, who regained Andhra in 1326 from the Delhi Sultanate in the aftermath of the Kakatiya defeat. King Pratapa Rudra’s Kakatiya kingdom was ably served by seventy five chieftains called Nayaks. The Nayaks who belonged to various agrarian castes such as Boyar, Velama, Kamma, Reddy, Telaga, Balija, etc. were divided by mutual jealousy and rivalry but they are valiant cousins.

The Chitradurga Palaegar ( Polygar ) family was of the Beda or Boya caste and belonged to one of the hill tribes family who subsisted by hunting. According to one tradition, it appears that three Boya families emigrated from Jadikal-durga, in the neighbourhood of Tirupati, and settled at Nirutadi near Bramhasagara about 1475 A.D. They are said to have belonged to the Kamageti family. The son and the grandson of one of these, named Hire Hanummappa Nayaka and Timmanna Nayaka respectively. There were many battles in the reign of this Nayaka between Chitradurga and Harapanahalli, Rayadurga and Bijapur in all of which the Nayaka had splendid success. ([10])

Sri Krishnadevaraya was ruling over the Vijayanagar empire from 1509 A.D to 1529 A.D. Very well-known nayakas in Vijayanagar army was 'Boya Ramappa' and 'Tipparaju', the Boya chief of Pulivendakonda and the palaegars of Kotakonda-Kappatralla. This was in about 1562 A.D.


Boyas in medieval Andhra history

The Boyas are not a homogenous people. They are divided into several groups which are mainly occupational.

Among the Boyas there are two main divisions ; Uru boyas (village Boyas) and Myasa boyas (grassland Boyas) and each of the above categories is sub-divided into a number of exogamous groups such as Yenumula varu (buffalo men) Mandala varu (herdsmen),Puva varu (flower men), Meena varu (fishermen) and the like. Such a division among the Boyas does not appear to have been of recent origin but has been coming down from early times. It is in the early Eastern Chalukyan records of late 7th century A, D, which the earliest inscriptional evidence about the Boyas and their names suggest that even during that distant past, the Boyas were divided into occupational groups.

The Reyur grant 115 of Vishnuvardhana II (A. D. 673-'81) introduces names such as Manda Sarma, Kappa Sarma of the house of Alaboya, Koilboya, Manduboya and Pululurboya.

'Puluru' means 'grass' in Telugu and Pululurboya might have belonged to the Mysaboya sect. 'Manda Sharma' might be of Mandalavaru (herdsmen). 'Mandhu boya' means medicine man, whereas 'Koil boya' (temple man) means a priest.

The Koneki plates 14 of the same king give the name 'Pati sharma'. As pati in Telugu means flowerbed (Pati-fertile, mannu-soil), Pati sarma may be taken to have belonged to the 'Pulavaru Boya' section, It is further observed that Boyas do not engage Brahmins in their religious activities as they had their own priests 15, The Reyur record noted above mentions 'Koil boyas'. ‘Koil’ means temple and the 'Koil boyas' may signify the existence of priestly class among the Boyas as early as the 7th century A.D.

http://www.thefullwiki.org/Boyar_(caste)
 
Nedaleko od čuvenog osmatrališta Sunca tzv.Stounhejdža..nalazi se na starim mapama Sorbiodunum.....koje nosi ime našeg roda i naroda sa dodatkom (keltsko/walaškim)-dunum.... Dun Sorvio.

Odnese nas vremeplov u praistoriju;)
Otprilike smeštaju ovu "sorbio" utvrdu u mladje kameno doba.. neolit.
I obazrivo:zper: povezuju sa Srbima, Sorbima (Vendima) jer ne mogu da previde mnoštvo slovenskih (srpskih ) toponima u Južnoj Engleskoj, posebno u Južnom Devonu (Div))

England,Devon,Alverdiscott.gif
msmap.gif


"ima mnogo slovenskog....čak i da su dalmatinske ili panonske legije boravile ovde, ipak ima previše..."..
books


Ime Beltor povezano je sa starosl.Balvan- idol.. i belom bojom (Bjala), pretpostavljaju oznakom Sunca, kao i vladarem Belim (Belinus..odakle staroengleski termin Belinova kapija..Billingsgate)..kao što i Belgae (keltsko pleme) označava "plamene, svetle ljude" (Fair man )

books


Slovensko GORA (planina) postalo je Mor - rudarsko mesto..i čitajte sami...Venedsko poreklo toponima!

books

books


A od srpskih plemena (vendskih) Sarum,Sorbiodunum, beše prestonica Vilčića,Vilića..odatle i sadašnji naziv Wiltshire::

books


Engleski prof.Gordon Čajld je skrenuo pažnju na sve to.
Miloš Milojević je sve to odavno napisao, na str 226 fototipskog izdanja "Odlomci istorije Srba"..pominje iz Raićeve knjige da se posle borbe sa "ingliskima" i oslepljivanja kneza Raška.mnogo srpskih plemena naselilo u dan.Ingliskoj..a među njima su najpoznatiji Vulići.
A i Miloš Crnjanski, kao i Ranka Kuić daju mnoge odgovore i postavljaju mnoga pitanja ujedno.
http://www.scribd.com/doc/17464838/Milo-Crnjanski-Britanskobalkanske-veze
http://www.scribd.com/doc/47197792/Ranka-Kuic-Srpski-i-Keltski-Jezik


Ime Srba, još uvek ime celog naroda u Istočnoj Evropi, takođe prisutnih na Labi, moglo bi biti starije no što se misli,
zbog veze sa Sarumom.
books


Čitajte kako Englezi, tražeći svoja najstarija arijevska plemena, stalno nailaze na Srbe
books


Isečci su iz engleskog žurnala za književnost, nauku i umetnost
http://books.google.co.uk/books?id=...CC8Q6AEwAg#v=onepage&q=Old Sarum serb&f=false

http://books.google.co.uk/books?id=...CC8Q6AEwAg#v=onepage&q=Old Sarum serb&f=false
 
Poslednja izmena:
Pominju se u numizmatičkoj literaturi "ti" Serbi u Engleskoj, evo šta sam uspeo da pronadjem:
books


On a coin of ./Ethelred II. is found SEARBE..vladar iz 10/11 veka "nejaki Etelred" ispade da je Srbin, loool!
0666.jpg

http://www.englishhammered.com/anglosaxon/moneyer/moneyers.html
http://books.google.com/books?pg=PA...VFhDAAAAcAAJ&hl=sr&ots=llNr00l6ro&output=text
http://en.wikipedia.org/wiki/Æthelred_the_Unready

On a coin of of Cnut, SAEBER, or SEBER, or SER, or SERE,
"Kanut"- vladar iz 11. veka ožemjen Poljakinjom..nazivaju njegove novčiće "enigmatičnim"..većina ima na reversu ravnokraki krst i ove čudne nazive na S ;))
books


http://en.wikipedia.org/wiki/Cnut_the_Great
http://www.numsoc.net/canute.html
http://books.google.com/books?pg=PA...VFhDAAAAcAAJ&hl=sr&ots=llNr00l6ro&output=text
http://shop.ebay.co.uk/items/__cnut...keyword=cnut+coin&geo_id=21&ff4=228459_228460
http://www.englishhammered.com/anglosaxon/moneyer/moneyers.html

It is probable that Henry I. had a mint here, for a penny of his has SERBI on the reverse;
as had also Henry II., on whose coins SAL, SALE, and SALEB occur...
Ne mogu da nadjem baš taj novčić piše Serbi, ali evo jedan koji na reversu ima čist i precizan srpski heraldički znak
MCHC-0386__0B.jpg

http://www.treasurerealm.com/coinsales/coins/mchc/MCHC-0386.html
Henri Prvi, vladar u 11/12 vek..u njegovo vreme počeo je da izrasta iz Starog Saruma- Novi Sarum (Salisburi)
http://en.wikipedia.org/wiki/Henry_I_of_England
http://lunaticg.blogspot.com/2010/04/treasure-hunt-group-unearthed-178-henry.html
 
Odnese nas vremeplov u praistoriju;)
I obazrivo:zper: povezuju sa Srbima, Sorbima (Vendima) jer ne mogu da previde mnoštvo slovenskih (srpskih ) toponima..
A od srpskih plemena (vendskih) Sarum,Sorbiodunum, beše prestonica Vilčića,Vilića..odatle i sadašnji naziv Wiltshire::
Gordon Čajld ..Milojević... Raić...mnogo srpskih plemena naselilo u dan.Ingliskoj..a među njima su najpoznatiji Vulići...Miloš Crnjanski...Ranka Kuić[/B]

http://books.google.co.uk/books?id=...CC8Q6AEwAg#v=onepage&q=Old Sarum serb&f=false

Drago mi je da i Eglezima srbofoni nazivi zvuče srbofono))
Wiltshire sigurno nosi svoje ime po srpskim mitološkim precima-Vukovima (v'lk,V'lci) odakle i osnov za prezime velikog srpskog (vendskog) plemena Wieleci, Wieleci, Wilcy, velet, véłet(eń), volot:,Wiltzi, Vultzi, Welatabowie....
Kasnije se menja naziv plemena u Ljutiće..Lutici...

Petnaestak vekova posle zidanja Duvara Srba ..Dun Sorvio..V'lkići zauzimaju ogromnu teritoriju:
723px-West_slavs_9th-10th_c..png


A interesantan je još jedan naziv Sorbiodunuma- - Caer-Sarflog ili " The Citadel of the Service Tree," and it is first recorded as the residence of Ergen, daughter of Caradoc, who was married to the Chief Ruler of the City.
http://www.ebooksread.com/authors-e...e-popular-history-of-old--new-sarum-tro.shtml

..jer otkriva da su u neolitu (ili, verujem, ipak u eneolitu) Srbi imali svetilište u južnoj Engleskoj..čuvari svetog drveta...verovatno u slavu Gromovnika Peruna jer se radi o CERu, vrsti hrasta...
U slično vreme pominju se mogući Srbi kao SARVI , na tlu stare Persije, takođe čuvari svetog drveta (potražite:Sarvestan), u tamošnjem slučaju radi se o vrsti kleke- čempresu ili kiparisu.
Mi to i danas održavamo, malo modifikovano, kao litije (ophod oko zapisa-svetog drveta) u vreme opšte (gradske ili seoske) slave- zavetine....
Ispod takvog drveta, svetog, govorio je Karadjordje Srbima u Takovu.
Danas službu služe hrišćanski sveštenici -pravoslavni , a nekada su sveštenici stare vere slavili Prav (jezičnici, besednici, žreci.)..

A i Lužički Srbi su zadržali gradske slave i litije sa barjacima(desno) kao i mi....slika iz naše Dobrnje(levo):
LitijasvTrojica30_1.jpg
krizerio.jpg


Kod nas su, ipak, obredi mnogo očuvanijI:
litijekrozsela269kudohrfb8-1.jpg

litijekodhrastausela269sn0-1.jpg
kolokodhrastausela269koij7-1.jpg


Povodom drvenih idola (klad..kao u engleskom toponimu Vindo-klad,Vindo-cladia) i poštovanja drveća (kod druida i Srba) uočite i toponim Durnovar (stari naziv Dorčestera)... odnosno Drenovu)), oblast bogatu drenovim izdancima.

No, ipak mi je bilo najinteresantnije,Videne, na tvom linku da je ime Britanaca poteklo od Bratanca (bratovljevog sina))))))

Thus Batavia was formed from viat-awe.. wet soil Britannia probably from brat-anac

Šta reći????

На барјацима грбови славни,
од свуда гдје је српскога рода.
Прославише их преци давни.
Ко да помисли част да прода...?

Са Лене, Сене, Двине, Дрине,
Дунава, Рзава, Драве, Саве,
Дона, Оба, Лаба, Цетине,
Рајне, Мајне, Волге, Мораве,
Модре, Висле, Бојне, Бојане,
Босне, Неретве, Тисе, Немана,
Северне, Неретве, Марице, Сане...
- јавили су се са свих страна.

Свако је племе момке дало
да част му бране у армији
тражећи да, кад би се ратовало,
баш они буду најхрабрији.
Бодрићи, Љутићи, Ордовићи,
Силуре, Мацуре, Балте, Дробњаци,,
Лемовићи, Кривићи, Браничевићи,
Лужићи, Севери... - сви јунаци.

Зову их Срби, Серби, Сорби,
Суеби, Венди, Винди, Венети...

Непобједиви су у борби,
на коњу сваки к'о да лети.
Џиновска раста, познати свима...
Стрепаше на земљи свака раса,
било на земљи ил' морима,
да с војском на њих не набаса.
По племенима бијаху звани
а и по предјелу у ком живе,
по пољу, брду, ил' ријеци знани,
добијајући тако називе.

(deo pesme Gorana Poletana)
http://goranpoletan.com/klasicnapoezija.html
 
Poslednja izmena:
СУСРЕТ ДВА БРАТА СРБИНА

Србин Петар Србин Павле
images
normal_Pavle_Juri%C5%A1i%C4%87_%C5%A0turm.jpg


Srpski kralj Petar Oslobodilac
("Čika Pera", Petar Mrkonjić, "Pjer Kara", Petar I. Karađorđević)se, nakon što je 1871. godine završio francusku vojnu akademiju u Mecu, javio u dobrovoljce kad je buknuo francusko-pruski rat, stupivši u legiju stranaca, u kojoj je postao poručnik.
Pošao je "da se bori za Francusku, koju je smatrao nositeljicom demokratske misli,
protiv pruskog imperijalizma.Hrabro je sudelovao u tom ratu sve do njegovog kraja.

U uzmaku francuske vojske, u jednom sukobu, braneći francusku zastavu, dospeo je u nemačko ropstvo i bio zatočen u nemačkoj tvrđavi.
Tamo je zatekao nemačkog pešadijskog poručnika Šturma, koji je nadzirao zarobljenike. Za razliku od drugih Nemaca, Šturm je sa zarobljenicima postupao ljudski.
Kad je saznao da je među zarobljenim Francuzima i jedan zarobljeni Srbin i još knežević, Šturm ga je upoznao i poverio mu se kako je i on Srbin lužički. Knez Petar ga je pitao da li zna srpski, a kad je Šturm progovorio, ništa ga nije razumeo.

Jednog dana, da izmakne iz ropstva, knez Petar je po ciči zimi, skočio s tvrđave u reku Loaru i kroz kišu kuršuma preplivao na drugu obalu. (Tada je dobio reumatizam koji će ga na ovu hrabrost podsećati čitavog života, bolje nego legija časti kojom je za to odlikovan.)

Краљ Петар Први на Бањичком пољу 1903.
KraljPetar2.jpg


Kada je 1903. godine stupio na srpski presto kralj Petar je u Beogradu kao visokog oficira zatekao negdašnjeg pešadijskog poručnika Šturma koji se ovde prozvao Jurišićem, čiji je srpski ovde dobro razumeo, i odmah ga imenovao za ađutanta. Tako je nastavljeno jedno davno prijateljstvo i tako se nastavila velika vojnička karijera Pavla Jurišića Šturma."

(Milovan Vitezović: "Čarape kralja Petra", Beograd, 1995, str. 62/63)

ђерманијски Србин Павле

normal_Pavle_Juri%C5%A1i%C4%87_%C5%A0turm.jpg


Pavle Jurišić Šturm (nem. Paulus Sturm) je bio Lužički Srbin .

Rodio se 22. avgusta 1848. godine u Zgorželcu (Lužica), dok je Vojnu akademiju završio u Vroclavu (Šleska). Ime mu je bilo Pavel Šturm. Po završenoj vojnoj školi kao oficir Pruske učestvuje u francusko-pruskom ratu (1870-1871).

Došao je u Srbiju pre balkanskih ratova da predaje na srpskoj vojnoj akademiji
Učestvuje u srpsko-turskim ratovima (1876-1878.) sa činom komandant bataljona, da bi kraj rata dočekao sa činom komandanta puka. Tokom balkanskih ratova komanduje drinskom divizijom, koja se posebno istakla u Kumanovskoj bici probivši tursku odbranu.

Prvi svetski rat dočekao je na čelu III armije. Velikim zalaganjem njegove III armije sprečen je prodor austrougarskih trupa u Srbiju čime je generalu Stepi Stepanoviću i njegovoj II armiji omogućeno da izvrši raspoređivanje i odnese prvu pobedu Antante nad Centralnim silama u tzv. Cerskoj bici.

Kao komandant III armije učestvovao je u operacijama srpske vojske tokom jeseni 1914. godine, čija je posledica bila veličanstvena pobeda u Kolubarskoj bici. Tokom združenog napada na kraljevinu Srbiju 1915. godine u kome su učestvovale Austrougarska, carevina Nemačka i kraljevina Bugarska trupe pod njegovom komandom pružale odlučan otpor XI nemačkoj armiji sprečavajući njen prodor ka Moravskoj dolini.
Pavle Jurišić Šturm preminuo je u Beogradu 1922. godinе.

http://forum.krstarica.com/showthre...-srpske-vojske-1918-1918.-Pavle-Jurišić-Šturm
http://www.palba.cz/printview.php?t=4238&start=0
 
Poslednja izmena:
7.век
Северни Срби долазе у помоћ балканским Србима
- каже предање и штури записи

...Око 500. године српска племена су представљала самосталну политичко-војну целину, са својим жупанима и војводама, који би се пред опасностима и ратовима на краће време уједињавали, а после опет остајали раздвојени, све до појаве Франака и њихових освајачких похода.
..У VII веку жупан Дерван, dux ex gente Surbiorum, пришао је Самовој држави. Сматра се да је један од синова жупана Дервана повео део Срба на Балкан 626. године.
Хроника тзв. Фредегара прича да је Дерван, кнез Лужичких Срба 631/632 пришао Самовом словенском царству. Заједно са владаром Самом, водио је низ ратова који су разбили франачку врховну власт на Сали и учврстили политичку независност Срба у тој области.
Године 641. тириншки војвода Радулф склопио је договор са својим источним суседима о истим правима и казнама за све. Из ових догађаја потичу прве познате политичке акције српских племена. После овога извори дуго ћуте о овим областима.

9.век
Карло Велики је 805. године, да би што ефикасније онемогућио одбрану Срба, установио Limes sorabicus, појас у коме се оружје није смело продавати Србима.
Коначно 806. године одиграла се једна од великих битака између Срба и Франака код места Горе (данас Гера), где је погинуо српски краљ Милдух.
Не зна се где је Милдух сахрањен, али о томе постоји једна дирљива легенда: он није погинуо, него са свим српским краљевима спава у једној пећини код Горјелца (данас Герлиц) и пробудиће се кад дође време да поново ускрсне српско краљевство.
Да Лужички Срби нису били лак плен сведочи и наредба Карла Великог из 807. године, у којој се каже: ако нас нападну Чеси, треба у борбу да ступи трећина војске, а ако нападну Срби, онда сва војска.[

Читава два века трајала је немачка феудална експанзија, али разједињена племена падала су у ропство после тешких и крвавих борби, тако да су у Х веку покорени најпре Лужичани, затим Милчани.....
Историја Лужичких Срба је трагична и компликована, тако да се може поставити и питање како су опстали, како су се уопште одржали
.

20.век
БРАЋА ШТУРМ..долазе из ЛУЖИЧКЕ у помоћ балканској СРБИЈи

Браћа Јуришић - Павле и Евгеније - одабрали су Србију за своју отаџбину и обојица јој славно служили као официри и ратници.
О Павлу се много више зна.
Србин рођен у Прусији.

Postao je srpski oficir, promenio svoje ime u Pavle Jurišić, prešao u pravoslavlje i uzeo za krsnu slavu Svetoga Savu, a zatim učestovao u sedam ratova koje je vodila Srbija.

Kao komandant Treće srpske armije doživeo je da se u Prvom svetskom ratu bori protiv nemačkih i pruskih armija kojima je komandovao njegov nekadašnji klasni drug iz oficirske škole i ratni drug iz francuko-pruskog rata feldmaršal Makenzen.
To je veoma zanimljiva istorijska činjenica za koju malo ko zna.

Ne samo što je bio jedan od najobrazovanijih i jedan od najsposobnijih srpski oficira, nego i vojskovođa čije su grudi krasila mnogobrojna odličja odreda stečena na bojnom polju.

2u4jzo8.jpg

Pavle Jurišić -Šturm i Živko Pavlović, oko 1917. godine.

Павле се два пута женио, али нажалост није оставио потомство.
Насупрот њему његов брат Евгеније, такође ожењен Српкињом, изродио је с њом једанаесторо деце.

http://www.srpskadijaspora.info/vest.asp?id=8539
 
Poslednja izmena:
"Одинаковое название лужицких сербов и балканских сербов не случайна. Она происходит из праисторических времен, когда сербским именем все тогдашние славяне назывались, перед тем, как появилось славянское имя."(Добровски, Чех)

politikaqt0.jpg


DVA SRPSKA POGUBNA KOSOVSKA BOJA


Латински географ Секвестор, половином шестог вијека, пише да "Лаба дијели Нијемце од Срба"..
** Četvrtog septembra 922.godine na reci Labi kod Lomčina

Najstrašnija je bila bitka kod Lomčina na Labi, gdě je gotovo cěla srpska pěšadija izginula”

Četvrtog septembra 922. godine odigrala se ta silna tragedija. Srbi, odasvud opkoljeni, još su se borili u Lomčinu. U prěgovorima oběćaju Němci da će narodu u gradu ostaviti život, ako se grad prěda. Němci nisu držali rěč, poklali su sve vojnike, a žene i děcu odveli u ropstvo.
Hronike Němačke iz tog vrěmena kažu da je u bici pod Lomčinom palo 120.000 Srba. Bitka pod Lomčinom je Kosovo Lužičkih Srba. Jer ono što slědi, govori samo o etapama koje vode u potpunu propast, u ropstvo celog naroda.

Poznato je kako je markgrof Gero (939) pozvao trideset polapskih i srpskih knezova na večeru, da se s njima izmiri. Ali město mira i ljubavi dao je svima otrova i sve ih poubijao.
Narod ostavši bez svojih vođa, brzo je podlegao. Oko 990. godine i poslědnje srpsko pleme, Milčani u gornjoj Lužici, izgubilo je nezavisnost.
. Mnogo od srpskih kneževa prěkrstili su se i bili su primljeni u němačko plemstvo

image869.JPG


http://www.rastko.rs/rastko-lu/istorija/index.html
http://www.rastko.rs/rastko-lu/uvod/jbrankack-srednji.html

mapa Evrope 814.g.
http://www.emersonkent.com/images/maps/europe_814.jpg

sorovic-luzicani_001.jpg


За Лужичке Србе писао је њемачки лист "Leipziger Tagblett" око 1880. г. овако:
"Српство, које негда тако јако бјеше раширено у Њемачкој, личи на каквог доброг старца на самртној постељи његовој, који већ затвара очи да умре... Око њега се претворило све у њемачко, сама поља и ријеке, вароши и села носиће још драга му имена, што им је вриједан народ његов давао... Корак по корак земље освајали су Германи (Њемци) од њих..."


** Petnaestog juna 1389. na Kosovu polju
kosovka_devojka.jpg




"Serben, der uralte, ursprungliche, einheimische Gesamtname aller Slawen..."

Hišće Serbstwo njezhubjene,
swój škit we nas ma,
nowy duch wšo wosłabjene
sylnje pozběha:
Bóh je z nami, wjedźe nas,
njepřecel so hižom hori,
Serbjo, Serbjo wostanu, Serbjo dobudu!

Јоште Србство није изгубљено ...свој штит још има..нови дух што ослабљене силно уздиже...Бог је с нама, води нас..Устани Србине!!!

http://wikisource.org/wiki/Hišće_Serbstwo_njezhubjene
http://wikisource.org/wiki/Handrij_Zejler

Јан Скала,"Југословенима" :

"Браћо на југу! Нема ли у вас
срца и душе која би гледала на Сјевер,
Тамо гдје се у њемачком мору
Бори мали народ Лужичких Срба"


Један лужичкосрпски свештеник из краја XIX вијека каже:
"Нас већ одавно не би било као народности, да матере још и данас, и на самртном часу не заклињу своју дјецу, да чувају свој језик и своје обичаје"
 
Poslednja izmena:
Хајду

Хајдуци (мађ. Hajdúk) − су етничка група Мађара који живе Хајду-Бихар (мађ:Hajdú-Bihar) округу у Мађарској са Дебрецином (мађ. Debrecen) као главним градом.

500px-HU_county_Hajdu-Bihar.svg.png


%D0%A1%D0%BB%D0%B8%D0%BA%D0%B0:Hungary_location_map.svg


Има више теорија о имену Хајду и пореклу ове етничке групе, али највероватнија је да су Хајдуци пореклом Срби који су за време владавине краља Жигмонда (мађ:Zsigmond király) прешли из Србије у Мађарску добили земљу и за узврат служили племићима и краљу у ратовима за одбрану Мађарске од Турака. Временом су се утопили у околно становништво и постали етничка група Мађара са посебном историјом.

Овој тези иде у прилог историјска чињеница да је доста Срба, да би избегли од најезде Турака, прелазило у Мађарску и насељавало се на левој обали Тисе. А у 16. веку је Бесермењ (мађ:Böszörmény) у званичним документима стално био називан Рац−Бесермењ (мађ:Rác-Böszörmény). У то време Мађари су Србе звали Раци. Срби су у то време у Мађарској били веома цењени ратници, а и од самог краља су добили повластице које су имали само одабрани витезови у Ердељу, Секељи и Саси, који су такође делили судбину Хајдука, бранили Мађарску од Турака и тако остваривали своје привилегије.


Шест градова где су живели 9254 слободних Хајдука (Витеза) су:

* Хајдубесермењ (мађ. Hajdúböszörmény)
* Хајдунанаш (мађ. Hajdúnánás)
* Хајдудорог (мађ. Hajdúdorog)
* Хајдухадхаза (мађ. Hajdúhadháza)
* Вамошперч (мађ. Vámospércs) и
* Хајдусобосло (мађ. Hajdúszoboszló)

Хајдубесермењ и Хајдунанаш су почетком 15. века били у поседу деспота Ђорђа Бранковића.

Турски дефтер из 1572. садржви велики број словенских имена. Урбар из 1581. назива становништво Хајдудорог рацким (тј. српским), али су већина имена у њему мађарска. Опет, други извори говоре о томе како је вера овог становништва православна.

http://sr.wikipedia.org/sr/Хајду_(Мађари)

http://translate.googleusercontent....&twu=1&usg=ALkJrhixfp74tyaA1n9XaX6WODzN4FtsWg

http://translate.google.com/transla....org/wiki/Hajd%C3%BAdorog_t%C3%B6rt%C3%A9nete

Јесте википедија, али не знам мађарски језик па не могу да понудим боље изворе/литературу. Ако неко зна мађарски, можда може да преведе текст са последња 2 линка.
 
Перунови перјаници;)

Хајдуци − су етничка група који живе Хајду-Бихар округу у Мађарској са Дебрецином као главним градом.
Има више теорија о имену Хајду и пореклу ове етничке групе, али највероватнија је да су Хајдуци пореклом Срби ..
Ако неко зна мађарски, можда може да преведе текст са последња 2 линка.

Одличан прилог,Бајо, баш ми се допада:klap:
Ево шта могу да додам:

Везано за хајдучке топониме..у старијим записима река Млава извире испод ХАЈДУЧКИХ ПЛАНИНА (које данас зовемо Хомољем.) Налазе се у Источној Србији и припадају Источним Карпатима..Један део Карпата- у Влашкој, данашњој Румунији... иначе је на старијим картама приказан , по латинском називу Монтес Серрорум..дакле СРБСКЕ ПЛАНИНЕ.

Везано за термин "Хајдуци"..
Миодраг Стојановић износи занимљиву хипотезу о етимологији речи хајдук, изводећи је од санскритског облика aydh, у преводу борити се, противити се, што је, метатезом, могло довести до облика ayduh (ајдук) у значењу ратник, противник
. До 15. века разбојник са оружјем зове се гусар, а само дело гуса.
http://www.rastko.rs/knjizevnost/usmena/bsuvajdzic-uskoci_c.html

Rumuni su napr koristili za 'ajduke (francuske i nemačke) termine Ritter, brigante, chevalier,brigand..што би свеукупно значило да је хајдук синоним са нашим речима јунак, витез, гусар/хусар, делија, перјаник, граничар итд..Препознатљиви су по перју на калпаку..витезови кнеза Лазара су по томе називани "перјаници". Опис хајдука са перјаницом и делије са перјаницом је истоветан, као и униформа гусара- хусара.

Старина Новак, знаменити хајдук са терена Старе планине и целих Карпата описиван је као јунак на коњу који има на глави има “капу вучетину”, на плећима "кожух од међеда", за капом “крило од лабуда”.

А један туђински путописац , француски Никола де Николе, описао је српског витеза 16.века, са тадашњим називом ДЕЛИЈА са шалварама " од коже младог медведа са длаком напољу.", кратким шиљатим чизмама "од жутог шафијана" и мамузама,а на глави капу " која му је падала ка једном рамену.. од пегаве леопардове коже." На капи је било причвршћено " орлово крило "...док је у десној руци држао "буздован са златним перима. "

Гусар (хусар) и Делија
slicnost.jpg


А на википедији ...разумљиво ми је само неколико појмова мађарски написано:
краљевски витез/хајдук =királyi hajdúk
витез/хајдук Bocskai István = Стефан Бошковић (вероватно род са Немањићима чим користи име Стефан) , на чијем споменикуи у Добрашину (Дебрецину) и у Будимпешти видимо типично српско витешко перо, као и буздован..исти као и код Делије 16.века или Старине Новака

270px-Budapest_Heroes_square_Bocskai_Istv%C3%A1n.jpg


Перо је обавезно, као симбол тих "хајдука", уствари витезова
Lengyel hajdúk nemzeti viseletben
300px-Hajducy.PNG


Уместо слике Старине Новака, ево, из старије епохе витеза- перјаника Југ Богдана
53_1%5B1%5D.jpg


А око деценију и по после Косовског боја, деспот Стефан је добио поседе у околини Доброшина (Дебрецина) у средишњем делу ондашње Угарске. Једна варијанта порекла имена Дебрецин је и "Доброжив", "Доброжинм Доброжит....- место које је добро за живот..Само насеље , добро за живот, помиње се први пут око 200 година оре деспота Стефана.

Извори:
http://hu.wikipedia.org/wiki/Bocskai_István
http://hu.wikipedia.org/wiki/Hajdúk
http://img444.imageshack.us/img444/1848/005gtu.jpg

Стефан Бошковић је био српски владар Трансилваније (од оца Ђурђа) рекла бих..ово му је круна
220px-Weltliche_Schatzkammer_Wien_%28131%29.JPG

http://en.wikipedia.org/wiki/Stephen_Bocskay

Краљ Милутин такође има перашку на калпаку
(Битка са Татарима, Анастас Јовановић)

727px-MilutinVsTartars.jpg


Питаће неко какве везе имају пера са Перуном и пера перјаника ?

""Arčibald Rajs reče:
Ваш Бог носи оклоп и браду Краљевића Марка, шајкачу вашег ратника са Цера и Јадра, Кајмакчалана и Доброг поља..
а Марко у песмама увек носи калпак од самуровине (капу од црног крзна, шубару)

""Зелени витез Ђурђ из претхришћанске вере(потоњи Св.Ђорђе, противник аждаје) имс исту униформу као сви горе поменути јунаци ( На глави му красан самур-калпак....За калпаком ноја птића крило)

"" а и стари Богови српске прехришћанске вере украшавају капе перјем (песма записана у Босни)

„Кола су му бјели свјете
Бјели свјете јасна вјечност.
На глави му самур калпак
Вито перо до рамена

А челенка до облака."

Најкраће могуће речено:
перо је красило главе српских јунака од памтивека па до злехудог јудео-комунизма и стварања СФРЈ.

Соколови (коњаници соколског покрета) у Београду 1933 ...краљ Перица (Петар Други)..и "Српски соко" Херцег-новог
file.php
file.php
file.php
 
Poslednja izmena:
Галипољски Срби:

Галипољски Срби (Галипољци, Бајрамичлије) су Срби који су за време Отоманске империје пресељени на Галипољско полуострво које се налази на северозападу данашње републике Турске. Они су ту пресељени из данашње централне Србије, највероватније из предела око Јагодине који се у њиховим легендама помиње као стара постојбина. Почетком XX века су се населили на простору данашње Македоније око Пехчева (на истоку државе, код Малешевске котлине). Њихова удаљеност од главнине српског народа, утицала је на специфичан развој, како њиховог језика у специфичан дијалекат, тако и њихових народних обичаја.

Као илустрација специфичности њиховог дијалекта може послужити пословица „Ко другоме јаму копа, сам у њу падне“ која код њих гласи:
„Ко копа туђ гроп, он сам падне у гробу.“

http://sr.wikipedia.org/sr-ec/Галипољски_Срби
http://www.ikzs.com/index.php?stranica=opis&knjiga=306

Хм, занимљив податак о развоју изговора "јата" у Срба, где су закључци делом извучени из говора галипољских Срба.:

http://kovceg.tripod.com/srpski_medju_jezicima.htm
U literaturi se uvriježilo shvatanje da je srpskoslavenski imao ekavsku glasovnu vrijednost. To se ne može generalno tvrditi — iz najmanje tri razloga. 1° Ekavski refleks starog jata (ï) obuhvatao je samo dio srpskih govora. 2° I oni govori u kojima je jat imao tendenciju fonetskog približavanja (potom i izjednačavanja) s e prethodno su imali refleks ei, o čemu svjedoče tzv. jatovski govori u sjeverozapadnoj Šumadiji te posebna glasovna vrijednost refleksa jata u „konzerviranim" govorima (govor galipoljskih Srba u turskoj te krašovanski govor u rumunskoj jezičkoj okolini). 3° Miješanje grafema e i ď moglo je da znači slabljenje, a ne potpuno gubljenje date opozicije. Miješanje navedenih grafema nije specijalnost samo srpske redakcije: u nekim pozicijama takvo miješanje je bilo šire rasprostranjeno.

Међутим, један део Срба са Галипоља није тек у 20. отишао одатле:

JAGODINMALA

03-crkva-sv.-pantalejmona.jpg



Deo Niša na desnoj obali Nišave između Tvrđave i Mosta mladosti s jedne, i pantelejskog naselja i tekstilne industrije Niteks s druge strane.
Naziv je nastao u 17. veku zahvaljujući raji iz okoline Jagodine koje je Abdurahman-efendija naselio na samom čifliku na desnoj obali Nišave kod Niša.
Sudbina ovih čifćija je neobična. Za vreme austro-turskog rata negde posle 1692. godine jednu grupu porobljene šumadijske raje iz okoline Jagodine Turci su deportovali i zaselili oko Galipolja. Početkom 18. veka ovi galipoljski Srbi pokušali su da pobegnu u svoj rodni kraj, ali su bili pohvatani i privremeno zaseljeni kod Pirota. Jednu njihovu grupu preuzeo je odatle Abdurahman-efendija i zaselio na svom čifliku kod Niša. Po njima je Jagodinmala dobila ime.

Jagodinmala je veliko arheološko nalazište (starohrišćanska grobnica u dvorištu Doma srednjoškolske omladine (Engleski dom)), bazilika sa martirijumom kod Mosta mladosti. Iz antičkog perioda su i ostaci mosta koji su otkriveni (levi obalni stub) niže današnje tekstilne industrije. O eventualnom naselju koje je ovde postojalo u srednjem veku nema podataka, ali poznato je da današnja crkva Sv. Panteleja iz 1878. godine stoji blizu temelja hrama zadužbine Stevana Nemanje iz 12. veka.

http://www.niskigrafit.rs/kontradine.php
 
Перунови перјаници;)
Најкраће могуће речено:перо је красило главе српских јунака од памтивека па до злехудог јудео-комунизма и стварања СФРЈ.

Соколови (коњаници соколског покрета) у Београду 1933 ...краљ Перица (Петар Други)..и "Српски соко" Херцег-новог
file.php
file.php
file.php

Соколски гимнастички систем настао је у Чешкој 1862. године.
http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/e/ed/Miroslav_Tyrs.gif/435px-Miroslav_Tyrs.gif
Оснивач овог гимнастичког система је др Мирослав Тирш из чешког Дечина (сви знамо Тиршову улицу у Београду). Назив је добио по српским народним песмама, у којима је гуслар приликом истицања најбољих особина опеваног јунака пореди са птицом СОКО

SRBSKI SOKOLOVI

Zadatak je Srpskog sokola da svoje članove
osposobljava za narodni srpski i građanski poziv,
i da podiže duh u srpskom narodu.
Radi toga je obavezno telesno razvijanje,
moralno vaspitanje a naročito nacionalno prosvećivanje.

U tu svrhu, uz savremenu, ima se upotrebiti i
srpska narodna gimnastika,
srpske narodne junačke igre i
streljačka vežbanja kako bi sokoli dorasli
velikom pozivu narodne uzdanice za rad na
oslobođenju i ujedinjenju srpskog naroda.
Zato bratska ljubav, uzajamno požrtvovanje,
lično samopregorevanje, temeljno upoznavanje
narodne prošlosti i savremeno obrazovanje,
imaju biti naročita odlika i dužnost sokola“

:klap::klap:
„Pod krilima Srpskog Sokola mi očekujemo sjedinjenje Srpskog Naroda“
Mihailo Pupin

Sokolovi Lužičke Srbije

sokolmnn.gif


Hoj, horje, serbski Sokole,
A njewjedra wšě zlem!
O słowjanski ty posole,
Zbudź cyłu serbsku zem'!
Přec dale, dale, wyše, słyš,
A ty so njepodaš!
Ty z křidłom tam, my z pažu tu,
Smy młódna naša straž.

Hoj horje serbski Sokole,
Hoj horje, leć na straž!
Nad Błóta, pola, nad hole,
O leć, štož mocy maš!
Přec dale, dale, wyše, słyš,
Nad serbske hory leć,
Hač do mróčeli dorazyš,
Wšěch Serbow k sebi zwjedź

moclawa.jpg

Wot 1920 do 1933 skutkowaše we Łužicy tele sportowe towarstwo pod mjenom Serbski Sokoł....

Srbi na svesokolskom susretu leta 1926. u Pragu
Serbja na wšosokołskim zlěće w lěće 1926 w Praze/
Sorben auf dem VII. Allsokol-Treffen 1926 in Prag/

gal18a.jpg


Grupa Sokolata u Nebelćiću početkom 30ih godina
Skupina Sokolatow z Njebjelčic spočatk 30-tych lět/
Nachwuchsgruppe des Serbski Sokoł aus Nebelschütz Anfang der 30-er Jahre

gal08a.jpg
gal13a.jpg


...To swjate hesło Sokoła:
Za narod, wótčinu! (то је свето гесло Сокола:За народ! За отаџбину!)
...A z jasnym słóncom zaswita
nam stajnje swoboda. (А с јасним сунцем освану нам жељена слобода!)

Više na
http://www.sokol.sorben.com/
Onda je došao nacional-socijalizam..posle koga je oko 2 miliona Srbskih sokolova konvertovano u raznorazne Nemce, Germane, Pruse i slično:evil:
Hitler je ugasio lužičke sokolove, u skoro isto vreme,naše Sokolove ugasio je neidentifikovani maršal, poznat po nadimku iz masonske hijerahije-Tito Zadok.


Amerika

zp060508_2.jpg

Prvo srpsko sokolsko društvo osnovano je 30. maja 1909 g u Sinsinatiju (Ohajo), a odmah za njim 10. oktobra 1909 g u Detroitu. Iduće 1910 g osnovano je 7 sokolskih društava. Sokolska društva su održavala vezu sa sokolima u Srbiji tražeći instrukcije i pretplaćujući se na sokolske listove (Srpski vitez, Srpski sokolski glasnik, Soko-list za sokolske stvari Zaječar).
Srpsku sokolsku župu osnovalo je 1. oktobra 1911 g 7 sokolskih društava u Geri..
Sokoli su u vreme Balkanskih ratova organizovali slanje lekova i zavojnog materijala u Srbiju. ... Po izbijanju Prvog svetskog rata organizovali su prikupljanje dobrovoljaca za Srbiju
http://www.srpskadijaspora.info/vest.asp?id=7197

Оснивач Мирослав Тирш је био болесно (туберкулозно) дете и његова страст према гимнастици вуче корене из детињства.
Данас сам баш видео чланак (донекле сличан случај) о једном младом интелигентном Србину Николи Вујичићу (из Аустралије) који плива, путује.. "surfuje, igra fudbal, golf, kuca i piše. Širom sveta on drži motivacione govore mladim ljudima o borbi, uspehu, savladavanju najtežih prepreka…" итд.. иако је рођен без екстремитета!
Завршио је економски факултет.
Одржао је предавање пре два дана у Давосу.
http://www.blic.rs/Vesti/Svet/232480/Covek-bez-ruku-i-nogu-odrzao-predavanje-u-Davosu
 
Poslednja izmena:
Галипољски Срби (Галипољци, Бајрамичлије) су Срби који су за време Отоманске империје пресељени на Галипољско полуострво које се налази на северозападу данашње републике Турске.

Bajo, svaka čast:klap:
NIkad nisam čuo za ovo da su se vraćali i da su uspeli da se vrate, bar deo njih.
Kakva sudbina!!!!

Istorijski, Gali-polje je rašanska (tračanska) teritorija.
Grci su ga zvali Herson kasnije, osvajali su ga Persijanci i istočni Romeji.
Na karti evrope iz 814.g. vidi se malena rašanska teritorija pod Vizantijom i orilično ogromna Srbija.
http://www.worldmapsonline.com/images/Cram/History/europedeathcharlemagne.jpg

Turcima je Galipolje prva teritorija koju su zauzeli (1356.g) u Evropi, na pohodu iz Anadolije... Tad je bilo potpuno pusto pošto je dve godine ranije bio razorni zemljotres.Turci ga danas zovu Gelibolu Yarımadası.(probao sam da nadjem jagodin-ma'alu u Istambulu, ali bezuspešno)
http://upload.wikimedia.org/wikiped..._chersonese.png/250px-Thracian_chersonese.png
http://www.canakkaleili.com/wp-content/uploads/2009/11/gelibolu_yarimadasi_haritasi.jpg
http://gokceada.comu.edu.tr/images/okul/harita.jpg

Kad se odavde putuje, to je poslednji deo Evrope, u kome se hvata trajekt (Čanakale mesto) ako ćete napr. da obiđete Šlimanovu "Troju".

"Mnogo ljudi emigriralo je u Tursku u vreme Berlinskog kongresa i Prvog srpskog ustanka, a među njima je bio i veliki broj dobrih trgovaca, vodovodžija, lagumdžija, vidara... ... u Turskoj i danas postoje čitavi kvartovi u kojima njihovi potomci čine većinu. " (Dragan Milosavljević)

Gotovo milion ljudi iz Raške i sa Kosova živi u Turskoj , najviše u Istanbulu. To je emigracija koja je nastajala od vremena balkanskih ratova pa nadalje, ali su do danas sačuvali svest o srpskom poreklu i jeziku. Oni sada žele srpsko državljanstvo, a iz našeg Konzulata u Istanbulu potvrđuju nam da je interesovanje iz dana u dan sve veće - poručuje na kraju naš sagovornik. (Stara vest sa radia B92)

Pominju se i ovde
http://www.scribd.com/doc/8366669/Наречја-и-дијалекти-српског-језика
 
Обнова србског царства

СЕДАМ СРПСКИХ КРАЉЕВА

orlovic.gif
stefan.gif
stefan.gif
lazar.gif
stefan.gif
stefan.gif
obilic.gif

http://bkerac.tripod.com/heroes/

.. и данас у Лужици живи предање настало после (косовског) Ломчинског боја, записано је у књизи Драшка Шћекића "Сораби".:

''Седам краљева у пећинама Лубина има зачаран гроб. Они се у одређеним временским размацима дижу из гробова и тада им златне круне бљеште на главама. У тим тренуцима њиховог буђења они гледају доље на српске равнице, заплачу и опет се враћају у своје пећине, падајући у сан.
Али - доћи ће дан, када ће ових седам српских краљева васкрснути усред Лужица, узети мач у руке, узбуркати крв у српским жилама и опрати некадашњу српску срамоту''.


Коначно 806. године одиграла се једна од великих битака између Срба и Франака код места Горе (данас Гера), где је погинуо српски краљ Милдух.
Не зна се где је Милдух сахрањен, али о томе постоји једна дирљива легенда: он није погинуо, него са свим српским краљевима спава у једној пећини код Горјелца (данас Герлиц) и пробудиће се кад дође време да поново ускрсне српско краљевство.

books

http://books.google.com/books?id=ef...DgQ6AEwAw#v=onepage&q=König Miloduch&f=false
books

A. 806. schickte Carl der Grosse seinen Sohn gleiches Nahmens wider die Sorben, Wenden, die an der Elbe herum wohneten, mit einer Kriegs «Macht aus, welcher ihr Land verwüstet, Oren König Miloduch erschlagen, und ihreVesiungen geschleiffet...
http://books.google.com/books?id=B7...CoQ6AEwAA#v=onepage&q=König Miloduch&f=false

Franci , pod Šarlom Velikim, zvali su napad na srpske teritorije Češki rat
( The Bohemian war [805-806] )..In 806AD, Charlemagne made provision for the division of his Empire among his three (legitimate) sons after his death. Charles would recieve Neustria (Northern France and most of Germany), Louis would recieve Aquitaine and the Spanish March and Pepin would recieve Italy. However, in OTL Both Charles and Pepin predeceased Charles, resulting in Louis inheriting Charlemagne's entire Empire. He wasn't up to the job, Louis' sons had a long and bloody civil war, and the rest is history.
So assume that Charles and Pepin live. I assume there would be no "French" or "German" nationalities in the way we understand them today. Would the 806 division have created "nations" in their place?
map806.jpg


Колико је српски краљ Милдух -König Miloduch oder Miliduch,---овековечен у српском (лужичком) предању, толико је и српски краљ(евић) Марко овековечен у српском (свебалканском) предању.

marko.jpg

Марку се придају многе особине митског српког Божанства- живео је 300 година..легенде различито испредају...узео га је себи Древни бог на планини Урвини(Судбини)...у сваком случају ...Марко није погинуо, као ни Милдух..
Са Шарцем се склонио у једну дубоку пећину (као и Милдух), у којој спава дубоким сном (као и Милдух), чекајући тренутак (као и Милдух) кад ће ускрснути српско царство.

Мит о седам српских краљева који чекају своје време, дубоко је архетипски утиснут у српску свест. Примери из данашњице:

...Коњ је спавао као и његов јахач, одевен у стару српску ношњу.
На стени, покрај њега био је урезан натпис:

"Овде спава Краљевићу Марко,
коме буде у воље, невоље
нек му Шарца за узде повуче,
јунак ће се одмах пробудит"


Седмоврата Жича код Краљева, црвене рашке боје- место где је крунисано СЕДАМ средњевеквних владара
images


Седмокруни грб града Карановца-Краљева
Grb Kraljeva je crveni štit sa sedam zlatnih kruna (3+3+1).
Coat_of_arms_of_Kraljevo.jpg


Седам српскик краљева су предводници витезова перјаника.
Краљ Марко Вукашиновић-Мрњавчевић са пером на калпаку

http://t2.gstatic.com/images?q=tbn:...Rqxo_kMFinv7jqZZ90iIpaUxaNPzs3YwH0o4rYPATu_MA
http://1.***************/_yLmq3zkmsWM/SeeDp1yoXwI/AAAAAAAABOQ/EDcLuz2Pt5Q/s400/MarkoKraljevic.jpg
Паја Јовановић:Марко Краљевић дели правду
Marko%20Kraljevic%20deli%20pravdu.jpg


Još neke paralele iz ovoga teksta proizilaze:
Stradanje na Lomčinu- polju, na reci Labi... jednako je stradanju na Kosovu polju,na reci Sitnici

Smrt Milduhova i srpskih vitezova pored Gere jednaka je smrti Kralja Vukašina i srpskih vitezova na Marici... obe su označile početak raspada srpskih carstva pod naletima hordi i stvaranje novih evropskih nacija:na zapadu od horde Franaka nastaju, tokom vremena Francuzi i Germani...na istoku od hordi turko-tatarskih plemena nastaće, tokom vremena Bugari i Šiptari..
Iz današnje perspektive, u zapadnoj Evropi ogroman je broj germanizovanih , verovatno i frankizovanih Srba, kao što je u istočnoj Evropi ogroman broj islamiziranih i bugarizovanih Srba.

Zato legenda i traje..oteto je prokleto, a kad dođe vreme za pravdu- srpski kraljevi će biti, sa samur-kalpakom i vitim perom na njemu-;).. ispred srpskog naroda
 
Poslednja izmena:
НАРОДНА ВЕСЕЉА

Свакодневни живот Срба у средњем .веку подразумевао је традиционалну игру- коло, оркестре и разноразне музичаре (праскалнике што праскају на трубама, тамбураше, мандолинаше, свиралнике на двојницама, гуслама и сл. )- осликани су на фрескама и нацртани у српским рукописима

Из "Српске Александриде" и псалтира који се данас налази у Минхену
srpskaaleksandrirdasvirme4.jpg
minhenskipsaltirplesaiisn2.jpg


Манастир Градац (13.в.) и Хопово (13.в.)

dvojnicefreskagradac13vwr1.jpg
sviralauteilislinomanasrg5.jpg

Музика је имала своје место у боју, на двору и у народу.
Она је у држави Немањића била у саставу дворског церемонијала. Њени су носиоци били, као у земљама широм Европе, играчи, свирачи и забављачи. Називани свиралницима, глумцима и праскавницима, увеличавали су својом свирком весеље поводом крунисања владара (властела је на крунисању Стефана Првовенчаног слушала свирку бубњева и гусала), дочекивали си краљеве песмама (краља Милутина), а деспоте свирањем у трубе (Стефана Лазаревића).
Стефан Душан, који је на свом поседу имао и музичаре, и који их је поклањао заједно с имањем, измењивао је музичаре са Дубровником поводом разних свечаних пригода. Цењени српски свирач Драган из Призрена био је 1335. градски музичар у Дубровнику.

Стефан Лазаревић је на свом двору имао музичку капелу, а његови музичари су свирали на лађама док је гостио турског цара.
Деспот Ђурађ Бранковић је волео музику. У његовој библиотеци се налазио и чувени псалтир богато илустрован музичким инструментима (Минхенски псалтир).

На босанским, херцеговачким, хумским и зетским дворовима владара и великаша 15. века војводе Сандаља Хранића, краља Твртка И и Балше Балшића - било је певача, глумаца, мађионичара, лакрдијаша и свирача у свирале, лауте, трубе, гајде, добоше и друге инструменте. Њихови музичари су се могли чути у Дубровнику, а дубровачки су им долазили у походе.

Коло испред "Девет Југовића", на разгледници из 19..века
devetjugovicja-1.jpg


Српско коло у Далмацији (Паја Јовановић, око 1880.г.)
0024-1.jpg



Народно весеље у Далмацији (око 1875)
1176-1.jpg


Srpski vojnici u prvom svetskom ratu igraju
Srpsko-kolo-1.jpg



Srpski vojnici u kolu oko kamenja na kojima su ispisane njihove pobede

kolookostenesapobedama.jpg
 
Poslednja izmena:
Serbilovo place in Russia
Serbin place in Russia
Serbinka place in Russia
Serbinka place in Russia
Serbino place in Russia
Serbino place in Russia
Serbino-Vedenyapina place in Russia
Serbino-Vedenyapino place in Russia
Serbinovka place in Russia
Serbinovskiy place in Russia
Serbiya place in Russia
Serbiya place in Russia
Serbiya place in Russia
Serbolovo place in Russia
Sřby Place in Danemark
Sřby Place in Danemark
Sřby Place in Danemark
Sřrbylille Place in Danemark
Sřrbymagle Place in Danemark
Sř Sřby Place in Danemark
Sřborg Place in Danemark
Sřby Place in Danemark
Sřballe Place in Danemark
Sřbjerg Place in Danemark
Sřborg Place in Danemark
Sřby Place in Danemark
Sřby Place in Danemark
Sřby Place in Danemark
Sîrbi Sfinşeti place in Romania
Sîrbi place in Romania
Sârbi-Sfinşeti place in Romania
Sârbii-Sfinşeti place in Romania
Sîrbenii de Jos place in Romania
Sârbenii de Jos place in Romania
Sîrbeni place in Romania
Sârbeni place in Romania
Sîrbii-Mćgura place in Romania
Sârbi-Mćgura place in Romania
Sarbii-Mćgura place in Romania
Sîrbi place in Romania
Sârba place in Romania
Sîrbi place in Romania
Sârbi place in Romania
Sîrbii, Mćgura place in Romania
Sârbii, Magura place in Romania
Sîrbi place in Romania
Sârbi place in Romania
Sîrbi place in Romania
Sîrbi place in Romania
Sârbi place in Romania
Sîrbeti place in Romania
Sârbeti place in Romania
Sîrbeti place in Romania
Serbesti place in Romania
Sîrbeti place in Romania
Sârbetii place in Romania
Sârbeti place in Romania
Sîrbi place in Romania
Sârbi place in Romania
Sîrbi place in Romania
Sîrbeti place in Romania
Sârbesti place in Romania
Sîrbi place in Romania
Sârbi place in Romania
Sîrbi place in Romania
Sârbi place in Romania
Sîrbi place in Romania
Sârbi place in Romania
Sîrbi place in Romania
Sârbi place in Romania
Sîrbi place in Romania
Sârbi place in Romania
Sîrbi place in Romania
Sîrbi place in Romania
Sârbi place in Romania
Sîrbi place in Romania
Sârbi place in Romania
Zervaíika place in Greece
Zervianá place in Greece
Zervokhórion place in Greece
Zervokhórion place in Greece
Zervokhóri place in Greece
Zervokhóri place in Greece
Zervoú, Vrakhonisídhes place in Greece
Zerváta place in Greece
Zervéïka place in Greece
Zervíka Vouná place in Greece
Zervón place in Greece
Zervó place in Greece
Zérvaini place in Greece
Zérvi place in Greece
Sйrvia place in Greece
Sйrvi place in Greece
Sйrvon place in Greece
Sйrvos place in Greece
Servaнika place in Greece
Servianб place in Greece
Servikуn Metуkhion place in Greece
Servotб place in Greece
Servйпka place in Greece
Serbegli place in Bulgaria
Serbenica place in Bulgaria
Serblyane place in Bulgaria
Serbniza place in Bulgaria
Sirbanovo place in Bulgaria
Srbenica place in Bulgaria
Srţbe place in Bulgaria
Srţbsko Selo place in Bulgaria
Sörby place in Sweden
Sörby place in Sweden
Sörby place in Sweden
Sörby place in Sweden
Sörby place in Sweden
Sörby place in Sweden
Sörby place in Sweden
Sörby place in Sweden
Sörby place in Sweden
Sörby place in Sweden
Sörby place in Sweden
Sörby place in Sweden
Sörby place in Sweden
Sörby place in Sweden
Sörby place in Sweden
Sörby place in Sweden
Sörby place in Sweden
Sörby place in Sweden
Sörby place in Sweden
Sörby place in Sweden
Sörby place in Sweden
Sörby place in Sweden
Sörby place in Sweden
Sörby place in Sweden
Sörby place in Sweden
Sörby place in Sweden
Sörby place in Sweden
Sörby place in Sweden
Sörby place in Sweden
Sörby place in Sweden
Sörby place in Sweden
Sörby place in Sweden
Sörby place in Sweden
Sörby place in Sweden
Sörby place in Sweden
Sörbygden place in Sweden
Sörbyn place in Sweden
Sörbyn place in Sweden
Sörbyn place in Sweden
Sörbyn place in Sweden
Serbilovo place in Russia
Serbinka place in Russia
Serbinka place in Russia
Serbino-Vedenyapina place in Russia
Serbino-Vedenyapino place in Russia
Serbinovka place in Russia
Serbinovskiy place in Russia
Serbino place in Russia
Serbino place in Russia
Serbin place in Russia
Serbiya place in Russia
Serbiya place in Russia
Serbiya place in Russia
Serbolovo place in Russia
Sarbai place in Russia
Sarbaktuy place in Russia
Sarbala place in Russia
Sarbala place in Russia
Sarbalin place in Russia
Sarbalyk place in Russia
Sarbayevo place in Russia
Sarbay place in Russia
Sarbay place in Russia
Sarbay place in Russia
Sarbay place in Russia
Sarbay place in Russia
Sarba place in Russia
Sarbiya place in Russia
Sarboyan place in Russia
Sorbala place in Russia
Sirbishina place in Russia
Sirbishino place in Russia
Serbanovka place in Ukraine
Serbenovka place in Ukraine
Serbichany place in Ukraine
Serbichen' place in Ukraine
Serbin place in Ukraine
Serbinov place in Ukraine
Serbinovka place in Ukraine
Serbinovka place in Ukraine
Serbinovka place in Ukraine
Serbinovka place in Ukraine
Serbinovka place in Ukraine
Serbinovtsy place in Ukraine
Serbka place in Ukraine
Serbo-Slobodka place in Ukraine
Serbovka place in Ukraine
Serbulovskiy Soldatskiy place in Ukraine
Serby place in Ukraine
Serby place in Ukraine
Serby place in Ukraine
Sarabuz Bolgarskiy place in Ukraine
Sarabuz Russkiy place in Ukraine
Serebrishche place in Belorusia
Serebryanka place in Belorusia
Serebryanka place in Belorusia
Serebryanka place in Belorusia
Sebrovichi place in Belorusia
Sorbas place in Spain
Sorbeda place in Spain
Sorbeira place in Spain
Servi place in Spain
Servián place in spain
Servili* place in Turkey
Serban place in Turkey
Serban place in Turkey
Serbanah place in Turkey
Servi* place in Turkey
Serban place in Turkey
Sorba place in Turkey
Alpe Sorba place in Italy
Serbiyen place in Moldova
Surbo place in Italy
Surbel place in Latvia
Sřbri place in Latvia
Srbce place in Czech
Srbce place in Czech
Srbce place in Czech
Srbetsch place in Czech
SrbeЎ place in Czech
Srbice place in Czech
Srbice place in Czech
Srbice place in Czech
Srbice place in Czech
Srbsko place in Czech
Srbsko place in Czech
Srbskб Kamenice place in Czech
Srbskб place in Czech
Srby place in Czech
Srby place in Czech
Srby place in Czech
Srbнn place in Czech
Sorbie place in UK - Scotland
 
"Ύριβαλλοι, Σερβλοι, ο δε εννοζ παλαισιατσν και μεγιοτον
των εννων..."

Na latinskom:
"Tryballos, Serblos, autem gentem esse totius orbis anti-
quissimam et maximam, compertum habeo... ",

Na srpskom:
"Род Трибала, Срба, на целој земљи je најстарији и највећи, поуздано знам... "

"... dass der Name SERB als Gesamtname für alle Stämme derselben windischen (indischen) Abkunft älter sei, als Slawen... ",

"A Cimmerio accolunt Maeotici, Vali, SERBI..."

"Inter Ceraunios montes et Rha Fluvium Orinei, et Vali, et Serbi..." (U rukopisima stoji Seboi i Sirboi, odn. u grčkom originalu Σερβοι, Σφβοι).
"SERBEN, DER URALTE, URSPRUNGLICHE,
EINHEIMISCHE GESAMTNAME ALLER SLAWEN... "

У Минхенском Архиву, који носи назив Hormayr's Archiv, од 1827. г., ово сведочанство je записано под бројем 49., на латинском језику:
"Zerviani, quod tantum est Regnum, ut ex eo cunctae génies Slavoram exortae sint et originem, sicut affirmant, ducant".

...бискуп Саломон (умро 920. г.), je сачинио један етимолошки речник, назван MATER VERBORUM
"SARMATAE ... SIRBI TUM DICTI ... ID EST QUASI
SIRBUTIU"
"SARABATIAE PROPRIE CURRENTES, VEL SIBI
VIVENTES ZIRBI"

Srpsko ime moze se videti ovde:

"Код Плинија СЕРЕЙ. Код Птоломеја СЕРБИ и СИРБИ (Σερβοι), а у неким кодексима и Σφβι . Код Прокопија СПОРИ, уместо СОРБИ. Код Бибиуса Секвестра СЕРВЕЦИИили - по неким рукописима - ЦЕРВЕЦИЦ код Фредегара СУРБИИ. U Hronici Moissiac - SIURBI In contin. Ann.Lauriss. od Einhard-a SUURBI. КодАлфреда СУРПЕ и СУФЕ Код Бајерског Географа и код Регина СУРБИ. У Хроници Шлеској код Sommerberg-a - SURBIENSIS Provinicia. Уједном старомдокументу од л 1136. - СВУРБЕЛАНД аБитеролф понавља два путаСУРБЕН. У Гримовим "Немачким јуначким причама" (Grimm, "Deutsche Heldensage), такође два пута СУРБЕН, Ајнхард, Рудолф и Пруденциус ТроценкодАдамаБременскогикодХелмхолда-СОРАБИ. Код Кадлубека - СОРБИЕНЗИС (облает), а у древном документу од 873. г. САРОВЕ (облает). Богухвал пише: СОРБ (муж, vir) Y "Mater Verborum", y глосама, тј. Тумачењима и објашњењима бискупа Соломона, стоји СИРБИ. Шафарик сматра, да у објашњењу:

"...САРМАТИ..СРБИтаданазивани.",тј. "-·
".. .SARMATAE... SIRBI turn dicti. "

O Sorbima i Srbima, nemacki izvor, pise. NIJE SRPSKI kao sto nije ni Safarik, ni bilo koji drugi slavista:
"Аутори у својој занимљивој расправи кажу, да су се СОРБИ звали СЕР-БЕН (немачки облик за Срби), како ЛУЖИЧКИ СРБИ сами за себе кажу. Они потом додају, да су ти Сорби некада живели у области СЕРБИЕЙ, тј. у СРБИЈИ (балканској), која je од ове била далеко већа.
Убрзо затим, Крајсих и Шетген проширују своје обавештење тврђењем, да су Венди, одн. Лужички Срби, или Сорби несумњиво СЛОВЕНСКИ НАРОД, КОЈИ СЕ ИЗ БАЛКАНСКИХ ОБЛАСТИ НАСЕЛИО ДАЛЕКО НА СЕВЕРУ, ИЗМЕЂУ САЛЕ И ЕЛБЕ, У МАЈСЕНСКИМ ПРЕДЕЛИМА.. Међу-тим, објашњавају аутори, има и таквих, који тврде да су се СОРБИ, или ВЕНДИ, НАСЕЛИЛИ У МАЈСЕНСКОЈ ОБЛАСТИ ЈОШ У ПРЕИСТОРИЈ-СКО ВРЕМЕ и ТО ИЗ ПРУСКЕ, ПОМЕРАНИЈЕ И МАРКЕ.

"Нама то, настављају Шетген и Крајсих, не изгледа вероватно и ми много више верујемо, да су се они настанили овде (тј. у мајсенској области), дошавши преко Моравске и Чешке".
После тога они пишу без колебања, одн. са апосолутним осећајем сигурности:

"Wir beweisen solches mit folgenden Gründen - weil sie:
1. - Einerlei Namen,
2. - Einerlei Sprache,
3. - Einerlei Bennenung ihrer Städte und Dörfer in beiden Ländern gehabt; DAS ERSTE IST KLAR. Und wenn wir das dritte, so gut als man in der gleichen Dingen kann, beweisen haben werden so wird an dem ändern nicht mehr zu zweifeln sein"
Prevod:
"Ми то доказујемо (тј., да су Лужички Срби дошли са Балкана) следећим разлозима - јер они:
1. - Имају исто име,
2. - Исти језик,
3. - Исте називе њихових градова и села у обе области. Првојејасно. А ако и треће, толико, колико je могуће, будемо доказали, онда у односу на другу тачку неће бити сумње".

"Erstlich, habe ich aus denen mittleren Zeiten anzuführen, dass die Servier einige Zeit Herren über Dalmatien gewesen... Diesen Namen Dalmatien aber haben wir auch in hiesigem Land gehabt, nähmlich den alten wendischen Pagum, oder Provinz Dalemniza. In Dalmatien waren von denen Serviern folgende Städte gebauet. BELIKIN, CHLEBENA, STOLPON und GORI, in gleichen MOCRUM und DALEN. Wir haben in unseren Landen BÖLITZ ... KLEBEN ... die Stadt und Festung STOLPEN...KOHREN, das Stadtchen, ingleichen CORIN... MOCKERN bei Leipzig und das Städtchen DALEN ... von CHLUM... in Meissen haben wir KOLM... Paragraph 7. :
Hiernachst ist zu wissen, dass die ganze Gegend, welche heutiges Tages die Königsreiche Slavonien und Bosnien inné haben, vor diesen das WEISSE SERVIEN geheissen... und hat sich erstrecket bis an die Grenze von Teutschland, so dass ihre Nachbaren damals die Franken gewesen... Also, haben wir in Bosnien GREBEN, dergleichen ist GRÄBBEN... In Bosnien MAGLAY, ZORWENIK (ZWORNIK)... MILJAZKA...Bei uns haben wir. MOGELIN, MÜGELN... ZÖRWIG... ZVÖNITZ...MÜGLITZ... Paragraph 8. :
Endlich habe ich noch dieses mitzunehmen, dass die alten Servier auch eine Zeit lang Croatien inné gehabt haben ...Den man findet folgende Nahmen, die mit denen unserigen übereinkommen BROD, RAKOWITZA, OSTROWITZA, DRACEVAZ, TOPLITZE. Davon man bei uns hat: BRODE, RAGEWITZ, HOSTERWITZ, TOPLITZ... "
Prevod:
Понајпре треба да наведем, да су Срби једно време били господари Далмације... То име - Далмација - имамо ми у овдашњем крају и то je стара вендска жупа, или облает ДАЛЕМНИЦА У Далмацији су Срби изградили следеће градове: БЕЛИКИН (вероватно ВЕЛИКА), ХЛЕБЕНА, СТОЛП И КОРИ, исто тако МОКРУ и - претпостављамо - ДАЈЂ... Ми имамо у нашој земљи (тј. у бившој Лужичкој Србији, коју су Немци освојили и при-својили): БЕЛИЦ, КЛЕБЕН, град и утврђење СТОЛПЕН... КОРЕН, градић, а исто такой КОРИН. Код ЛАЈПЦИГА(имамо) Мокерн и градић ДАЛЕН... а од ХУМ, у Maj сену имамо Колм.

Параграф 7.:
У наставку саопштавамо, да цела облает, којуданас сачињавају краљев-скибогата СЛАВОНИЈАиБОСНА.. ПРЕ JEПРИПАДАЛАСРБИМАИЗВАЛА СЕ БЕЛАСРБИЈА.. KOJАСЕ ПРУЖАЛА ДО НЕМАЧКЕ ГРАНИЦЕ, тащ ДА СУЊЕНИ СУСЕДИ БИЛИ ФРАНЦИ... дакле; у БОСНИ ИМАМО ГРЕБЕН, коме одговара (у Немачкој) GREBBEN... У Босни су МАГЛАЈ, ЗВОРНИК... МИЉАЦКА.. Код нас имао: MOGELIN, MUGELN... ZERWIG ... ZWEN1TZ ... MIGLITZ...

Параграфе.:
Најзад треба још да споменом, да су стари Срби такође једно време имали Хрватску... Јер и у њој се налазе следећа имена, soja ce слажу с нашим* БРОД, РАКОВИЦА ОСТРОВИЦА ДРАЧЕВАЦ, ТОПЛИЦЕ.. одчега je код нас: BRODE, RAGEWITZ, HOSTERWITZ, TOPLITZ...
 
Francuzi, kazu:"Cependant, la présence des Slaves avant Jésus-Christ dans les Provinces Illyriennes et sur le Danube, se prouve par une foule de noms de lieux, de fleuves et de montagnes, qui portent - évidemment - une empreinte slave... Une cité considérable de Macédoine s'appelait SERBITSA. Dans Ptolémée, SERBINUM est le nom d'une autre ville de Pannonie, que la table de Peutinger appelle SERVITIUM... Nous alléguerons l'autorité de Polybe... qui distinguait déjà expressément sur l'Adriatique... Ces Autochtones... de l'Illyrie, parlant une langue non gauloise et encore moins latine, ou grecque, DE QUELLE RACE HUMAINE AURAIENT-ILS PU ÊTRE, S'ILS N'ETAIENT PAS SLAVES?... Le plus ancien des chroniqueurs slaves, le vénérable Nestor de Kiev, nous présente POSITIVEMENT, à la fin du onzième siècle, LES RUSSES COMME ORIGINAIRES DE L'ILLYRIE, d'où ils auraient été refoulés vers le nord, et finalement rejetés au-delà des Karpathes par des conquérants ... latins et par les Celtes. Dès le commencement de sa chronique, Nestor énumérant d'après Cedrenus, toutes les nations du monde, ajoute comme interprétation du mot ILIURIK, celui de Slave, pour montrer qu'il regardait les SLAVES COMME LES PLUS ANCIENS HABITANTS DE L'ILIRYIE. Pour plus de clarté Nestor ajoute ailleurs: "Des soixante et douze peuples... l'un s'appelait Illyrien, c'est-à-dire - Slave. Il habita longtemps sur les rives du Danube, les contrées qu'on appelle aujourd'hui Bulgarie et Hongrie. C'est de là que LES SLAVES SE REPANDIRENT PAR .' ι - ' TOUTE LA TERRE, ET PRIRENT DIFFERENTS NOMS, SUIVANT LES CONTREES, OU ILS S'ETABLIRENT.
Prevod:
"Присуство Словена пре Христа у областима Илирије и Дунава, потвр-ђује мноштво имена места, река и планина, које - очигледно- носе словенски печат... Један знатан град Македоније звао се СРБИЦА Код Птолемеја je СЕРБИНУМ име једног другог града у Панонији, који се на Пеутин-геровој Табли назива СEРВИЦИУМ... Ми се позивамо на Полибијев ау-торитет... који је већ изричито разликовао на Јадранском Мору... аутохтоне становнике... Илирије, који су говорили једним НЕГАЛСКИМ језиком још мање латинским, или грчким: ПА KOJOJ ЉУДСКОЈ РАСИ СУ МОГЛИ ДА ПРИПАДАЈУ, AKO НИСУ БИЛИ СЛОВЕНИ?!

НАЈСТАРИЈИ СЛОВЕНСКИ ХРОНИЧАР, ЧАСНИ НЕСТОР ИЗ КИЈЕВА, ПРЕДСТАВЉА НАМ СА СИГУРНОШЋУ, KPAJEM XI века, РУСЕ (као народ), ПОРЕКЛОМ ИЗ ИЛИРИЈЕ, ОДАКЛЕ СУ БИЛИ ПОТИСНУТИ ПРЕМА СЕВЕРУ и НАЈЗАД ОДБАЧЕНИ ПРЕКО КАРПАТА ОД.. ЛАТИНСКИХ ОСВА ЈАЧА И ОД КЕЛТА У САМОМ ПОЧЕТКУ СВОЗЕ ХРОНИКЕ, НЕСТОР, НАБРАЈАЈУЋИ НА ОСНОВУ КЕДРИНА СВЕ НАРОДЕ СВЕТА додаје као тумачење речи ИЛИУРИК - СЛОВЕЦ да би показао, како je НА СЛОВЕНЕ ГЛЕДАО КАО НА HAJСТАРИJE СТАНОВНИКЕ ИЛИРИЈЕ
Да би био јаснији, Нестор додаје:
"Од СЕДАМДЕСЕТ И ДВА НАРОДА.. ЈЕДАН СЕ ЗВАО ИЛИРСКИ, тј. СЛОВЕНСКИ. ОН JE СТАНОВАО ДУТО НА ОБАЛАМА ДУНАВА У ОБЛАСТИМА KOJE СЕ ДАНАС ЗОВУ БУГАРСКАИ МАЂАРСКА ОДАТЛЕ СУ СЕ СЛОВЕНИ РАШИРИЛИ ПО ЦЕЛОЈ ЗЕМЉИ, УЗЕВШИ РАЗЛИЧИТА ИМЕНА ПРЕМА ОБЛАСТИМА ПО КОЈИМА СУ СЕ НАСЕЛИЛИ.

ПОРЕКЛО И ПОСТЕЛЕНО РАЂАЊЕ ЧЕТИРИ ВЕЛИКА НАРОДА:

-ИЛИРО-СРПСКОГ,
-ЧЕШКОГ,
-ПОЉСКОГ и
-РУСКОГ.

Rober:
"НАЈЗАД ПРЕШАВШИ ДУНАВ, НИЈЕ МИ ДУГО ТРЕБАЛО, ДА ОПЕТ НАЂЕМ КОЗАКА ИЗ УКРАЈИНЕ, РУСИНА ИЗ ГАЛИЦИЈЕ, ПОЉСКО ГКАР-ПАТСКОГ ГОРАНИНА И ЧЕШКОГ СУДЕТСКОГ ПЛАНИНЦА, једномречју, СВА ПРВОБИТНА ПЛЕМЕНА ДРУГИХ СЛОВЕНСКИХ НАРОДА, ДИВНО САЖЕТА У БАЛКАНСКОМ ИЛИРУ? НИJЕ ЛИ ТРЕБАЛО ДА ИЗ ТОГА ЗА-КЉУЧИМ, ДА САМ НАЈЗАД ДОДИРНУО ЖИВУ СТЕНУ, ЗЕМЉУ ПРВОГ ФОРМИРАЊА ДА СУ СРБИ ИЛИРИЈЕ ЗАИСТА БИЛИ НАЈСТАРИЈИ МЕЂУ СЛОВЕНИМА?!"
 
http://www.rastko.org.yu/projekti/obzorja/povest/apetrovic-starine.html#_Toc23689231

Aleksandar M. Petrović izuzetan strucnjak!



Uvod
Drevna istorija nas uči, da se pri zadržanoj istovetnosti naroda, menjaju njegova imena - stara odumiru, nova se pojavljuju, a posebna imena ogranaka prelaze na jedan ceo narod, nasuprot tome da se opšta imena jedne celine naroda utapaju u posebna imena siromašno malih ogranaka, da jedan isti narod može da se vodi pod različitim imenima, jedno domaćim, a više stranim. Ovaj sled zbivanja obuhvata, može se reći prirodni zakon, koji je dokazan svuda, pa bez izuzetka važi i za Slovene i Srbe.

Ime Srb nalazimo kod Plinija (pre 79. g.n.e.) i Ptolomeja (161. god. g.n.e.) kao ime jednog srpsko-sarmatskog naroda između Zakavkazja i Donjeg Podunavlja. Čisti oblik Serbi, Sirbi, poznat je preko nekog grčkog geografa i ostao je da do sada gotovo stereotipno stoji pored starijeg skitsko-grčkog Sarmat, ili Vend, Tribal, Spor, Sigin, čija je poznatost oskudna u starini. U pogledu situacije osporavanja, Šafarik je davno napisao: "Ovim istorijski potvrđenim prioritetom imena Serb potpuno se objašnjava pojava koja inače pada u oči, da se pod ovim imenom vode Srbi u Ilirikumu i u Lužici u dva jezika veoma udaljena na izvestan način na suprotnim krajevima plemena dva slovenska dijalekta. "Sličnost imena vendskih i ilirijskih Srba - kaže Dobrowsky - nije slučajna, već potiče iz prastarih vremena; pod ovim imenom su se podrazumevala oba reda slovenskih naroda pre nego što se pojavilo opšte ime Slaven." W. Jahrb. 1827. XXXVII Bd. Čak i okolnost, što ne može da se više uđe u trag značenju korena ove reči, dok se ona druga opšta i posebno slovenska imena naroda mogu manje ili više da lako dokažu, govori o njenoj starosti. Najstarija etimologija imena Srb je ona od cara Konstantina: " Servli Σέρβλοι autem Romanorum Lingua servi δουλοι dicuntur: unde sevula Σέρβουλα (čitaj Τζέρβουλα, Tzervula, kao dole) vulgo servorum calceamenta appellantur (ali to je črevl'e, crevl'e, slovački črjeve, črjevy , krain. zhreul, češki trevjc, strevj, poljski trzevik, ocreae cipela, dakle sasvim različiti koreni!); et Tzervulianos Τζερβουλιανους illos voc amus, qui ita viliter ac pauperum in modum sunt calceati: Servli autem inde sic cognominati sunt quod Romanorum Imperatori sevirent." De. A.I. XXXII.[1] Svako vidi besmislicu i budalaštinu ovog izvođenja. U praškom rukopisu Mater Verborum Salomonis iz godine 1102 čita se sledeće: " Sarabaite Zirbi proprie currentes vel sibi viventes" p. 302. col. 2., i "Sarmatae.... Sirbi dicti, a serendo i.e. quasi sirbntuiu" p. 303. c. 3. I ovo objašnjenje je nejasno i nezadovoljavajuće. " Significatum radicis sr''b'' (srbal', sr'''bin, sr''bin'', sr''blin'', sr''bka, sr''bkinja, sr''badija) zemlja Srba - V. Stefanović Karadžić, Rečnik srpskohrvatskog, v., sr''bad'', sr''b'' coll. za narod i zemlju, kao rous', čoud', se'ver' i dr.), consultis etiam dialectis omnibus nondum licuit eruere" kaže veteran naš, jezički istraživač, J. Dobrowsky. Inst.I.sl.p.154. Istina je da je to teško da se o značenju reči da i sama pretpostavka. Ali misaoni duh se oseća priseljen, da i tamo gde mu svetlost sunca zalazi traži put saznanja i istine i pri slabom svetlucanju meseca... " (Über die Abkunft der Slawen nach Lorenz Surowiecki von Paul Joseph Schaffarik, Ofen, 1828, s. 129-138)

Takođe i jadranskim Venedima i Ilirijcima nije bilo nepoznato ime Srb, Srbin, Srbalj, što dokazuju imena njihovih gradova: Sorviodurum, Serbetium, Sorba, Serbinum i dr. Reč Anti (u nekim rukopisima Jordanesa stoji i Eneti što je približno reči Heneti kod starih pisaca) je, germanski dijalektički varijetet, moguće i od reči Wenden, Vinden. Na taj način odgovara reč Vend, Ant svuda domaćoj reči Srb, Srbalj, Srbin = Sarmat. Osim toga Sloveni su došli u Ilirikum u staništa njihovih starih plemenskih srodnika, Srba i pomešali su se sa njihovim preostacima, čime nije osporena istovetnost reči Sloven, pa kako slovo tako i slava počivaju na istom korenu slvouju, što odgovara grčkom Κλυω. Početkom VI veka ime Sloven bilo je svojstveno jednom posebno ratničkom i mnogoljudnom plemenu između donjeg Dunava i Dnjestra, koje se nalazilo prema severu: "Ab una stirpe exorti, tria nunc nomina reddidere, i.e. Veneti, Antes, Sclavi." Jord. c.23. "Vinidarun natio populosa.. guorum nomina licet nunc per varias familas et loca mutentur, principaliter tamen Sclavini et Antes nominantur." Id.c.5. Vizantijskim istoričarima tog doba Šafarik zamera nedovoljno dobre opise i poznavanje imena, sasvim opravdano smatrajući da je njima svojstvena nekorektnost učinila čitavu antropogeografsku situaciju poprilično zbrkanom. Svakako on za to daje i umestan argument: "Jer da je glavno pleme Srba nakon odvajanja mnogih ogranaka u njihovo vreme još uvek nastanjivalo u zbijenim masama sever Karpata, proizilazi mnogostruko već iz prethodno dotaknutih najava, što i potvrđuje navod u starom bavarskom kodeksu: "Zeriuani, quod tantum est regnum, ut ex eo cunctae gentes Sclavorum exortae sint et originem, sicut affirmant ducant" koji jasno i zadovoljavajuće objašnjava, s obzirom na ostale poimence navedena plemena i srodnike da se radi o Srbima, stanovnicima stare Sarmatije." (Über die Abkunft der Slawen nach Lorenz Surowiecki von Paul Joseph Schaffarik, Ofen, 1828, s. 136)

Ovaj omanji podsetnik, koji bi da obuhvati takve autohtone uvide, do kojih je dospela nauka o istraživanju srpskih starina i slovenske civilizacije, nastojao je da upozori na te neosvetljene i skrajnute pretpostavke. Širu razradu ove teme već sam objavio u knjizi Praistorija Srba, koja je štampana u izdavačkoj kući "Pešić i sinovi", 2001. g.
 
Na mapi se, na istoku od Balaton jezera vidi Sarbogard(Srbograd) na reci takođe sličnog naziva ?Zna neko više o ovom gradu?

Нашла сам само неке најосновније информације
Ради се о данашњој варошици у области Фејер, која има око 13 хиљада становника.Налази се у средишту данашње Маџарске, око 100 километара јужно од главног града.Припада жупи (угарског) Стоног Београда.

cimer.jpg


Помињу га увек у вези са електричном железницом која пролази туда.

hungarysarbogard0607.jpg


http://www.territorioscuola.com/wikipedia/de.wikipedia.php?title=Benutzer:Srbonis

http://www.psg.hu/html/bogard.html
http://www.sarbogard.hu/
http://erwin.bernhardt.net.nz/hungary/hungarysarbogard.html
 
Untitled-1.jpg


БАНАЋАНСКО КОЛО

Ко га не би вол'о ;)
Окреће се лако, ево ви''ш овако!
На Марини сеферини,а у Ђоке златне токе!!

Коло води Васа- ала се таласа..
Васа поред Десе- све се коло тресе

5.National_costumes_from_Banat_first_half_of_XX_century.jpg


Сматра се да су индоевропски народи населили територију данашњег Баната у три миграциона таласа који се датирају у 4200., 3300. и 2800. годину пре нове ере.
До 10. века н.е. разна српска племена живе у Банату.
757px-Slavs_Vojvodina02_map.png


Банат је данас географски регион, административно подељен између Србије, Румуније и Мађарске. Историјска престоница Баната је Темишвар, који се данас налази у Румунији.
http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/b/b8/Banat05-sr.png/651px-Banat05-sr.png
..иако је етничка српска граница много источније од данашње административне, ево мапе са стањем у 18.веку
650px-South_slavic_vojv_map_sr.png.png


Е, у тем Банату пева се много и весело.
Године 1863. печатана је у Новоме Саду у Епископској штампарији Игњата Фукса танушна збирка песама Павла Телечког, данас изузетно ретка и готово непозната.Сачувана је само у два примерка..један је у Матици Српској, а други у Кијеву, у личној библиотеци Ивана Франка.
6922_1.jpg
Untitled-11-140x150.jpg

http://www.antikvarne-knjige.com/banatske-pesme-xix-veka-pavla-teleckog

Sačuvani su njihovi notni zapisi, a pesma koja počinje stihovima „Volem diku i dikinu nanu, al' ne volem dikinoga babu" izvodi se i danas.
Za razliku od „muških", junačkih pesama, ove su ljubavne. Mogu biti šaljive, ironične, setne..., pokrivaju široki spektar osećanja koje uzvraćena i neuzvraćena ljubav nosi.
Lirski subjekt koji ih govori ili peva najčešće je devojka, ili, kako se to tada govorilo, „švigarica":mace:

Jedan od motiva koji se ponavlja u različitim varijetetima zabeleženim na različitim lokacijama, ukazuje i na socijalne razlike među ljubavnim parovima:
„Garav sokak, medene devojke, u sokaku više blata nema, sve pulgeri na štikle razneli, i švigarci na novi opanci.":hvala:
http://www.pancevackipres.com/sh/62/70/1501/

kikinda606uk6.jpg


Sad pulgeri postaju švaleri,
pa ne smedu noću da idedu,
od nemila, od gvozdeni vila,
od vašaka - paorski momaka.
http://www.kodkicosa.com/pesme_banatske_i_bacvanske.htm

kikinda602cm9.jpg


Срби у Великом Бечкереку (Зрењанин) до 1918. нису имали лист који је излазио свакодневно. Банатски Гласник је први такав лист, који је покушао да, као модерно информативно – политичко гласило, задовољи потребе становништва и оствари идеолошко-политички утицај. Излазио је сваког дана, сем понедељкoм.
banatski-glasnik-1.jpg

http://zrenjanistika.wordpress.com/2011/02/21/банатски-гласник-први-српски-дневни-л/

kikinda603ns6.jpg
 
Poslednja izmena:
Небеске Србкиње

Prva žena, na ovim prostorima, M. Živković je letela, kao saputnica pilota, još pre Prvog svetskog rata.
Ćerka Dunđerskog je 1930.g.krstila prvi avion „Udruženja rezervnih avijatičara“ i dala mu ime „Naša krila“.

800px-%D0%90%D0%B2%D0%B8%D0%BE%D0%BD_%D0%9D%D0%B0%D1%88%D0%B0_%D0%BA%D1%80%D0%B8%D0%BB%D0%B0.jpg


Prva žena pilot bila je Danica Tomić, koja je na konkursu lista "Politika" 1931. godine, zajedno sa još dve devojke, krenula na obuku i dobila dozvolu 1933.g.

danica_tomic2-1.gif


Prve žene piloti, polaznice pilotske škole, u Beogradu 1930. godine, letele su na motornim vazduhoplovima i na jedrilicama, u organizaciji aeroklubova.

800px-%D0%96%D0%B5%D0%BD%D0%B5_%D0%BF%D0%B8%D0%BB%D0%BE%D1%82%D0%B8.jpg


Снимљено 1939.г., непознат аутор, слика у слободном употреби по књигама, узета из Žene letači jugoslavije, Ljudmila Jovanović, Beograd 2009. godine.........Na slici su Jelena Stefanović, Milka Blaćanin i Olga Andasura, koje su završile su pilotažu u Smederevskoj Palanci, 1939.

Неке и данас лете:klap:
http://www.akter.co.rs/component/content/article/2512-let-lastavica.html
 
Poslednja izmena:
Pariz u Beogradu

Pre no što su se u Beogradu pojavile kafane u današnjem smislu, postojale su već na periferijama ili na drumovima, koji vode u varoš, mehane.
Prve kafanice, gde se počela uz kafu točiti i rakija, nikle su u hrišćanskim delovima varoši, na Varoš-kapiji i na Dorćolu. ...
Prve kafane nosile su imena po gazdama zgrade ili po gazdama radnje.
Drugi način na koji su prve kafane dobijale naziv bila je kakva oznaka ili predmet koji se u bizini njihovoj nalazio i uočljivo izdvajao.

.....Uporedo s tim odmah su počele da se javljaju, kao nazivi, imena evropskih prestonica i drugih velikih gradova,.....

Ur-1926-1.jpg


U hotelu Paris, odseo je 1882. godine slikar Vlaho Bukovac (1855-1922) kada je bio pozvan u Beograd da, kako piše u velikoj monografiji o njegovom radu, portretiše na srpskom dvoru. Kako je došlo do angažovanja Bukovca ne može se ni danas, precizno utvrditi. Verovatno je to bilo po preporuci njegovog starog Dubrovačkog prijatelja Meda Pucića, koji je jedno vreme bio vaspitač maloletnom kralju Milanu....
Persijski poglavar je napr., u prolasku kroz Beograd 1900. godine , odseo kod "Pariza".
... inace pre izgradnje hotela Pariz na istom mestu nalazila se mehana Andjelka Aleksica-Cose, prvog vlasnika hotela, koga je od 1881. godine nasledio Djura Ljocic, da bi krajem XIX veka vlasnik postao Svetozar Botoric, koji je stampao, odnosno izdavao, i ovako lepe reklamne litografske razglednice ...
pariz.jpg


HOTEL PARIS

Oko 1870. godine sagrađen je u Beogradu i to u samom centru na Terazijama hotel Pariz. Na relativno malom frontu, od 25 metara, "njegova osnova se pruža duboko u dvorište sa obostranim krilima u kojima su gostinske sobe na spratu a u prizemlju duboke kafanske prostorije. Na licu je bilo samo pet soba sa po dve udvojene prozorske osovine. Na fasadi je ova podela na pet prostora bila izražena kaneliranim pilastrima na spratu, završenim korintskim kapitelima i uspravnim konzolama iznad njih, pod vencem; srednji i krajnji prostori naglašeni su i različitim oblikom otvora: u sredinim polukružnim, s krajeva segmentastim, dok su između njih prozori bili četvrtasti. Već ova složenost kompozicije i preteranost motiva predstavljaju karakteristike kraja romantičarske epohe, još pojačane obilnom dekoracijom i prozorskih okvira i friza sa konzolama. Međutim, svi su ovi arhitektonski elementi renesansni a u načinu obrade delimično i barokni, piše B. Nestorović

hotel-paris-1.jpg


Brojni strani putopisci pominju Hotel Paris. Gustav Raš, opisuje hotele Srpsku krunu, Kod srpskog kralja, hotel Paris (na Terazijama) kao lepe “gospodstvene” zgrade, a Herbert Vivijen, piše 1897. godine o hotelu Jelen (tada Grand hotel) Imperijalu, "koji je neuredan i dotrajao ali ima dobru kuhinju"; Prestolonasledniku u Knez-Mihajlovoj ulici (između Obilićevog Venca i Zmaj-Jovine ulice); Hotelu Srpska kruna i Hotelu Paris ... Najbolja srpska kuhinja je u kafanama Ruski car i u Topčideru, a noćne zabave u kafani Bulevar (sada bioskop Balkan), Slaviji (u bivšem hotelu na Slaviji), Njujorku u Topčideru i Ujedinjenju na Studentskom trgu.

Godine 1904.svečana procesija povodom krunisanja Petra Oslobodioca prolazi i pored hotela Pariz
15krunisanjekraljapetravz8.jpg

Hotel je porušen 1948.g. pod izgovorm "preuredjenja Terazija"......zauzimao je mesto današnjeg ulaza u Bezistan.


ceo tekst o beogradskim kafanama na
http://www.staribeograd.com/tekstovi/nusic/lat/beogradske-kafane.htm
Tekst o hotelu i fotografije sa
http://www.skyscrapercity.com
 
Poslednja izmena:

Back
Top