Ко су Илири, званични став бечког двора....

Аман бре, Арбери не одговараш на питања, пусти сад Индијанце, занимају ме Илири, да ли су се Илири звали тако међусобно или су их тако звали Грци и Римљани???

Ilirija se zvala zemlja , ratovali u ime Ilirije , radili u ime Ilirije , ali ( opet) unutar Iliriije , bili su plemena :Dardani , Albanoi , Delmati itd. itd.. Tako ja znam , mozda neko zna i bolje ?
 
Ilirija se zvala zemlja , ratovali u ime Ilirije , radili u ime Ilirije , ali ( opet) unutar Iliriije , bili su plemena :Dardani , Albanoi , Delmati itd. itd.. Tako ja znam , mozda neko zna i bolje ?
Арбери, све су то приче из треће руке, земља се није звала Илирија, тако су је звали римљани и грци, нису ратовали у име Илирије него у своје лично, па онда кад су покорени, у име Рима, и језик који су говорили је интерпретиран на грчки и римски начин, једини поуздан показатељ ко су били "Илири" су кости у земљи, да ли се слажеш?
 
Арбери, све су то приче из треће руке, земља се није звала Илирија, тако су је звали римљани и грци, нису ратовали у име Илирије него у своје лично, па онда кад су покорени, у име Рима, и језик који су говорили је интерпретиран на грчки и римски начин, једини поуздан показатељ ко су били "Илири" су кости у земљи, да ли се слажеш?
Donekle slazem se , samo jezik me interesuje " и језик који су говорили је интерпретиран на грчки и римски начин" , ovde mislim da su pisali latino-rimski , a ne govorili , ali zasada si u pravo dok ne citam neshto drugo ..
 
Poslednja izmena:
Donekle slazem se , samo jezik me intereusje " и језик који су говорили је интерпретиран на грчки и римски начин" , ovde mislim da su pisali latino-rimski , a ne govorili , ali zasada si u pravo dok ne citam neshto drugo ..
Када кажем то, онда мислим на чињеницу да не постоји ни један оригинални илирски запис којим би се потврдило да је управо та и та реч илирска него само интерпретација од стране Грка и римљана, (на пример: Римљани су записали да Илири кажу за неки појам да се то каже тако..)
 
i prije nego sam otvorio ovu temu,prvo sto mi je palo na pamet je bilo ko ce od vas prvi napisati iliri=srbi...i gle cuda... pa vidim i neki text na ikavskom dijalektu (pa neki srbi imena ante itd),ali sam se na vrijeme sjetio da je to stokavica,odnosno srpki jezik....

ajde sad lepo povezite ilire autohtone srbe i srbe slavene doseljenje iz srednje evrope? ili cete se odlucit za jednu varijantu


Postojale su 4 velike seobe indoevropljana arijevaca u ove krajeve od koga su se 2 dogodila p.n.e, treci je bio pocetkom n.e zajedno sa Avarima i poslednji vezan za veliku seobu naroda u 6-om veku n.e.
Vrlo logicno da su srodni narodi dolazili srodnim i tamo se naseljavali u zadnjoj velikoj seobi.
Prema Grku Srbi i Hrvati se mirno naseljavaju u ove krajeve bez maca i genocida.
Onda se slovenska skola pobunila pa rekla da smo dosli duhu velikih osvajaca i pokorili macem ove krajeve.(malo iskompleksiran stav)
Eto ja necu iznositi svoje vidjenje jer je individualno i ne moze se dokazati a ti izvedi svoju pricu Profani Heroju....

Cinik je čovek koji zna cenu svake stvari, ali ne zna njenu vrednost. Vajld

"Malo je ljudi sposobno da stalozeno izrazi misljenje koje se razlikuje od predrasuda njihove drustvene sredine.Vecina ljudi nije u stanju cak ni da oblikuje takvo misljenje. Albert Ajnštajn"
 
Postojale su 4 velike seobe indoevropljana arijevaca u ove krajeve od koga su se 2 dogodila p.n.e, treci je bio pocetkom n.e zajedno sa Avarima i poslednji vezan za veliku seobu naroda u 6-om veku n.e.
Vrlo logicno da su srodni narodi dolazili srodnim i tamo se naseljavali u zadnjoj velikoj seobi.
Prema Grku Srbi i Hrvati se mirno naseljavaju u ove krajeve bez maca i genocida.
Onda se slovenska skola pobunila pa rekla da smo dosli duhu velikih osvajaca i pokorili macem ove krajeve.(malo iskompleksiran stav)
Eto ja necu iznositi svoje vidjenje jer je individualno i ne moze se dokazati a ti izvedi svoju pricu Profani Heroju....

Cinik je čovek koji zna cenu svake stvari, ali ne zna njenu vrednost. Vajld

"Malo je ljudi sposobno da stalozeno izrazi misljenje koje se razlikuje od predrasuda njihove drustvene sredine.Vecina ljudi nije u stanju cak ni da oblikuje takvo misljenje. Albert Ajnštajn"

Ово не требаш да доказујеш, истина је, била је сеоба у 6. веку, од те сеобе, а и од оне мало раније , са Аварима, Срби а и други народи у околини су добили ген Р1а1 који је заступљен око 15%, што значи, да се народ допунио са 15% новопридошлих Словена кроз ове две сеобе, који су се адаптирали на језик веома сличан њиховом у случају јужнословенских земаља, а прихватили мађарски у случају централне Европе, као и влашки у случају Влашке.....
нека они сад доказују како то да поред толиких сеоба и долазака, нестајања и појављивања народа, овде живи 50% народа који није мењао место пребивалишта више десетина хиљада година... али морају да пазе, добро да пазе на принцип преузимања и учења језика... и да објасне како то да је 15% народа (према њиховој тези ) научило онај остатак словенском језику, и зашто се то није десило тамо где је тај проценат био заступљенији, јер према генетици, Мађари су већи "Словени" од Срба......
 
Lesandar Tarčian: нека они сад доказују како то да поред толиких сеоба и долазака, нестајања и појављивања народа, овде живи 50% народа који није мењао место пребивалишта више десетина хиљада година... али морају да пазе, добро да пазе на принцип преузимања и учења језика... и да објасне како то да је 15% народа (према њиховој тези ) научило онај остатак словенском језику, и зашто се то није десило тамо где је тај проценат био заступљенији, јер према генетици, Мађари су већи "Словени" од Срба......

Oni će da paze, a mi smo tu već izgubili jer nemamo relevantne ljude u toj oblasti.
 
Да се ми вратимо теми, Тригеминус ће да ми се наљути, дакле, није само званични став бечког двора у питању него и осталих делова Европе којима је управљао Ватикан:

books

books


Смрт Краљевића Марка.......

books


http://books.google.com/books?id=ONcGAAAAQAAJ&pg=PA6&dq=Illyrians+rasciani&lr=&as_brr=3
 
Руски став никада није измењен, постојали су само покушаји прозападних историчара и индоленција комунистичких према свему што није руско.... данас је овај став који је владао у време писања ове књиге само оплемењен новим и чвршћим егзактним генетским подацима.....
books


http://books.google.com/books?id=kTIFAAAAYAAJ&pg=RA6-PA104&dq=От+сербов+пелазги&as_brr=3
 
Ma nema ljutnje,meni zao da se nekom poput Vas,temeljitom i posvecenom istini,kvari tema....Doduse nisam odmah primetio da ste se klonirali,ali dobro...:super:
Mistifikacija, kolega, sad sam tu, sad sam tamo, hodanje po vodi, i tako, velika magija.....
Nego, da mi nastavilo gde smo stali, dakle , nije samo katolička crkva i zemlje pod njenom dominnacijom oslovljavala Srbe Ilirima. Bez ikakvog krajnjeg interesa, što je jedan diskutant napomenuo ( Vatikan je sve zvao Ilirima zbog koristi, koliko god to oslovljavanje značilo onome koga je Vatikan tako nazivao) i metodistička crkva naziva Srbe Ilirima... kao i , verovatno njeni pripadnici.....

Analiza pesme "Sveci Blago Dele"

books


http://books.google.com/books?id=yILTAAAAMAAJ&pg=PA88&dq=saint+peter+illyrians&as_brr=3
 
Istoričar Matija Petar Katančić napisao je o srpskom imenu na zapadnom Balkanu:

M. P. Katančić: De Istro eiusque adcolis, 1798.
“Nostris profecto Illyriis adeo id familiare est us Srblos passim se compellent, non Serviam incolentes modo, sed universum pene Illyricum, ac Daciam quoque, in primis qui Graecam sequuntur ecclesiam, qui per hoc maxime se ab ceteris distingui putant quod Srbli, Srblyani nuncupantur.”

“It is very usual that our Illyrians call themselves Srblos, not only those who live in Serbia, but [those who live in] all Illyria and even Dacia, particularly those who follow the Greek law [the Orthodox]. They show that they distinguish themselves the most when they call themselves Srbli, Srblyani”.

“Veoma je uobičajeno je da naši Iliri sebe nazivaju Srbljima (Srblos), ne samo oni koji žive u Srbiji, nego i [oni koji žive] u celom Iliriku, pa čak i Daciji, naročito oni koji slede grčki zakon [pravoslavci]. Najprepoznatljiviji su po tome što sebe nazivaju Srblji, Srbljani”.


I još jedan citat:
Slavonac Matija Petar Katančić, pesnik i arheolog, katolički sveštenik, profesor

Univerziteta u Budimu, pisao je pred sam kraj XVIII veka (18): "Hrvati – ovo pričam po svom znanju – nas Trace (Race) i Ilire, koji se od njih u dijalektu znatno razlikujemo, zovu sve Vlasima". Dakle, slavonski se znatno razlikuje od hrvatskog dijalekta i ko je taj slavonski, a to znači štokavski dijalekat, govorio, zvali su ga Vlahom pa bio pravoslavni ili katolik.


U istoj knjizi (budimsko izdanje 1798) piše Katančić da Crnogorci, Srbijanci,
Bošnjaci i Srbi u Ugarskoj govore istim jezikom kojim i Dalmatinci, a da se od
Hrvata razlikuju (str. 108). Na prethodnoj strani kaže: "Dobro znamo da se i u
prošlosti i danas Hrvati razlikuju od Dalmatinaca i domovinom i načinom govora".
Tamo izrečno piše: Perfecto et hodie Croatos ab Dalmatis et patria et loquendi
ratione distinctos bene novimus.

Isti katolički klirik i književnik iz Slavonije Matija Katančić (1750-1825) napisao
je "prvi hrvatski štampani prijevod Svetog pisma", kako kaže u "Enciklopediji
Jugoslavije Ivan Slamnig književnik iz Zagreba. Ali ga Katančić nije zvao
hrvatskim, već kaže da je to Sveto pismo "u jezik slavno-ilirički izgovora
bosanskoga prinošeno". (Delo izašlo u Budimu 1831, posle njegove smrti).​
 
Poslednja izmena:
Malo o srpskim=ilirskim rečnicima koje nam komšije svojataju.

marijan1778lanosovic179.jpg

(Đorđe Magarašević, Letopis Matice srpske, knj. 194, str. 7, 1898. god.)

1778 – Marijan Lanosović, Slavonisches Worterbuch (a list of German words and their Serbian equivalents), added to the grammar entitled Neue Einleitung zur slavonischen Sprache, Osek. (M. Lanosović is the author of several Serbian dictionaries which have remained in manuscript).

Josif II - Ilirska kancelarija;
Josif II - Ilirska gramatika i rečnici.

I Đuro Šurmin, tek da ilustruje za koje je to Ilire bila ta Ilirska dvorska kancelarija:
Ta je ilirska dvorska kancelarija bila 4. lipnja 1792 ukinuta, a kao zamjenu za to dobili su pravoslavni biskupi mjesto u parlamentu, no iza svih ostalih zastupnika.​
http://books.google.com/books?id=Wp...ig=ACfU3U1oNrpRNmKbDAfTQh6YVnZP8z7kJg&w=685 ð
 
Jernej Kopitar u tekstu Patriotske fantazije jednog Slovena (1810) prvi je skrenuo pažnju na jedan rečnik pravoslavnih Srba. On u 8. odeljku komentariše rečnik Teodora Avramovića (1790, drugo izdanje 1791), namenjenog "grčkim Sloveno-Srbima", tj. Srbima pravoslavcima (rečnik je poznat i kao Kurbeckov, po imenu štampara).

Avramovićev rečnik imao je dva izdanja:

Slovar veliki nemecki i serbski (1790) i
Nemeckij i serbskij slovar (1791).

Taj dvostrani rečnik, međutim, ima i drugi deo sa naslovom koji glasi:

Deutsche und Illyrisches Wörterbuch.

To znači da je i ovo bio rečnik ilirskog, odnosno srpskog jezika. I ovaj rečnik pokazuje da je ilirsko ime jezika bilo samo drugo ime za srpski jezik. Rečnik je, piše na naslovnoj strani, bio namenjen "za potrebe srpskog naroda", odnosno, na nemačkom: "zum Gebrauch Illyrischen Nazion".

Paul Jos. Šafařík's Geschichte der südslawischen literatur, Volume 3 By Pavel Jozef Šafárik, Josef Jireček:
books

(Slaveno-serbski) rečnik je, dakle, i Lanosoviću pripisivan. Interesantno.
 
Što se tiče Matije Petra Katančića, tu mi zaista nije jasno.

Mislim, ja njega smatram hrvatskim piscem; ali onda isti ljudi koji njega smatraju Hrvatom osporavaju sve i svašta kod Srba, samo zato što neko nije išao od mjesta do mjesta i na svakom kamenu uklesavao 'Srblos/Srbljin/Servianus/...' i što pisci nijesu na svakoj stranici pisali 'I ja Srblin jesam, i ja od srbskoga naroda jesam, i ne neki drugij, već Serbijan sam'. :mrgreen: ...i pritom 'srpsko' je samo najobičniji sinonim ili za pismo (ćirilicu) ili za vjeru (pravoslavlje) itd...što nema ama baš nikakve veze sa Srbima. Postavljaju se pitanja (npr. Hrobi) 'po čemu je to srpsko', jer u nedostatku ikakvog konkretnoga preciziranja, djelo je ili 'opšteslovensko', ili daje povoda za zasebnost (dok se samo hrvatski kulturni proizvod analizira u formi i sadržaju, pa nekada i, kao npr Hroboatos, do suludih razmjera). Čudi me kako još nije niko povukao tezu da je 'srpski' kada se spominje u kontekstu jezika ustvari naziv za štokavski govor, a koji nema veze sa imenom Srba.
 
Poslednja izmena:
Što se tiče Matije Petra Katančića, tu mi zaista nije jasno.

Mislim, ja njega smatram hrvatskim piscem; ali onda isti ljudi koji njega smatraju Hrvatom osporavaju sve i svašta kod Srba, samo zato što neko nije išao od mjesta do mjesta i na svakom kamenu uklesavao 'Srblos/Srbljin/Servianus/...' i što pisci nijesu na svakoj stranici pisali 'I ja Srblin jesam, i ja od srbskoga naroda jesam, i ne neki drugij, već Serbijan sam'. :mrgreen: ...i pritom 'srpsko' je samo najobičniji sinonim ili za pismo (ćirilicu) ili za vjeru (pravoslavlje) itd...što nema ama baš nikakve veze sa Srbima. Postavljaju se pitanja (npr. Hrobi) 'po čemu je to srpsko', jer u nedostatku ikakvog konkretnoga preciziranja, djelo je ili 'opšteslovensko', ili daje povoda za zasebnost (dok se samo hrvatski kulturni proizvod analizira u formi i sadržaju, pa nekada i, kao npr Hroboatos, do suludih razmjera). Čudi me kako još nije niko povukao tezu da je 'srpski' kada se spominje u kontekstu jezika ustvari naziv za štokavski govor, a koji nema veze sa imenom Srba.
Kolega ovde ćete naći neke koji mogu da razluče da je štokavski - srpski, to je upravo Hrobijev kvalitativni nedostatak, a i Vaš, dragi kolega, ne mogu da se posmatraju stvari iz ove perspektive, sedite u vremensku mašinu i premestite se u ono vreme........Ne znam kome više mogu da zamerim, onome koji tendenciozno prosipa laži ili onome koji ne može da shvati? a ne želi da prihvati.....
Ako neko ne ponavlja stalno da je Srbin to može da deluje frustrirajuće samo onom ko u svemu traži hrvatsko... Dakle, recept za otkrivanje nacionalnosti na teritoriji Hrvatske i šire je sledeći: kada se neko ne izjašnjava ko je, pogleda se DAI, i ako je iz Bosne, Paganije, Zahumlja i Travunije, vrlo se lako može odrediti njegovo poreklo.....Ja i dalje priznajem Srbe katoličke vere, i muhamedance......
 
Slavene, zar ti nije dosta što (samo što mi prvo pada na pamet):

- Jozo Voltiđi (Istranin) pravi rečnik ilirskog i kao ilire navodi Stratimirovića & Co. :)
- Marijan Lanosović piše gramatiku ilirskog jezika po nalogu ilirske (=srpske) dvorske kancelarije :)
- Joakim Stulli piše Rečosložje ilirskog jezika po nalogu Cara i ilirske (=srpske) dvorske kancelarije :)
- Juraj Križanić ("Srbijanac") piše rečnik srpski sa osvrtom na hrvatski :)
- Reljković (Reljin potomak) piše Slavonsku i nimačku gramatiku, a njegovi stari su srpski štili i pisali :)
- Andrija Torkvat Brlić (Brođanin) piše u ilirskoj gramatici "Srbi staroslovensko e na tri načina izgovaraju, kao je, kao e i kao i" :)


Šta ima da ti bude čudno za Mateju Petra Katančića? :hvala:
 

Back
Top