Velika Srbija

Cakavski i stokavski su isti jezik
Karadzic nabraja razlike izmedu njih, a sad mi reci koja je od njih tako krucijalna
I ako pogledas ikavicu,talijanizme, vokabular specifican za dalmaciju...vidices da su dubrivcani pricali slicnije dalmatincima, nego hercegovcima i crnogorcima. Di mores nac izraz dundo osim na cakavskin otocima i u dubrovniku? Di mores naci meko l osim u cakavaca i dubrovcana?
Нису, а како су настали на подручју различитих народа то је и очекивано.
https://kovceg.tripod.com/razlike_hrvatski-srpski.htm
Zaista se zna da Srbi sad žive u današnjoj Srbiji (između Drine i Timoka, i između Dunava i Stare planine), u Metohiji (od Kosova preko Stare planine, gdje je Dušanova stolica Prizren, srpska patrijaršija Peć, i manastir Dečani), u Bosni, u Hercegovini, u Zeti, u Crnoj Gori, u Banatu, u Bačkoj, u Srijemu, u desnom Podunavlju od više Osijeka do Sentandrije, u Slavoniji, u Hrvatskoj (i Turskoj i Austrijskoj krajini), u Dalmaciji, i u svemu Adrijatičkom primorju gotovo od Trsta do Bojane. Zato u početku rekoh zaista se zna, jer se upravo još ne zna dokle Srba ima u Arnautskoj i u Maćedoniji. Ja sam se na Cetinju (u Crnoj Gori) razgovarao s dvojicom ljudi iz Dibre, koji su mi kazivali da onamo ima mnogo "srpskijeh" sela, po kojima se govori srpski onako kao i oni što su govorili, tj. između srpskoga i bugarskoga, ali opet bliže k srpskome nego k pravome bugarskome[1]).

U pomenutijem ovdje mjestima biće najmanje oko pet miliona duša naroda koji govori jednijem jezikom, ali se po zakonu (religiji) dijeli natroje: može se otprilike uzeti da ih oko tri miliona ima zakona grčkoga, i to: jedan milion u cijeloj Srbiji (s Metohijom), jedan milion u austrijskijem državama (u Banatu, u Bačkoj, u Srijemu, u desnom Podunavlju, u Slavoniji, Hrvatskoj, Dalmaciji i Boci), a jedan milion u Bosni, Hercegovini, Zeti i Crnoj Gori; od ostala dva miliona može biti da bi se moglo uzeti da su dvije trećine zakona turskoga (u Bosni, Hercegovini, Zeti itd.), a jedna trećina rimskoga (u austrijskim državama i u Bosni, Hercegovini i nahiji barskoj). Samo prva tri miliona zovu se Srbi ili Srblji, a ostali ovoga imena neće da prime, nego oni zakona turskoga misle da su pravi Turci, i tako se zovu, premda ni od stotine jedan ne zna turski; a oni zakona rimskoga sami sebe ili zovu po mjestima u kojima žive npr. Slavonci, Bosanci (ili Bošnjaci), Dalmatinci, Dubrovčani itd., ili, kao što osobito čine književnici, starinskijem ali bog zna čijim imenom. Iliri ili Ilirci; oni pak prvi zovu ih u Bačkoj Bunjevcima, u Srijemu, u Slavoniji i u Hrvatskoj Šokcima, a oko Dubrovnika i po Boci Latinima. Bunjevci može biti da se zovu od Hercegovačke rijeke Bune, od koje su se, kao što se pripovijeda, negda amo doselili; a Šokci može biti da su prozvani podsmijeha radi (od talijanske riječi sciocco), ali danas i oni sami reku npr.: "ja sam Šokac," "ja sam Šokica," kao i Bunjevac, Bunjevka. Kako god što oni zakona grčkoga ove zakona rimskoga zovu Bunjevcima i Šokcima, tako isto i ovi zakona rimskoga i oni zakona turskoga njih zovu vlasima, a osim toga još oni zakona rimskoga u Dalmaciji oko Spljeta i Sinja i rkaćima (ili hrkaćima). A u prijateljskome razgovoru oni zakona grčkoga zovu ove zakona rimskoga kršćanima, a oni njih hrišćanima.

-Kojim se znanstvenim metodama koristia da bi dobia odgovore na svoju tvrdnju kako Srbi žive na svim gore navdenim područjima?

-Kojim se znanstvenim metodama koristia da utvrdi postotak Srba u odnosu na ostale narode koji žive na ti navedenim područjima?

-Kojim se znanstvenim metodama koristia da bi doša do podataka kako se svi Dalmatinci, Slavonci ili Dubrovčani nazivaju tim imenom, a ne drugačije?

-Zašto u svom spisu nije predočia nikave podatke na svoja istraživanja kako znanstvenici rade ili bar stavia neke reference i pozva se na nekog drugog obzirom da je kako vidimo koristia reference u ovom svom "znanstvenom" radu?

PS boldano nek te buni jer to sam samo naglasia neke znanstvene metode koje je Vuk koristia u svom radu pošto su mi simpatične.
Лингвистичка анализа списа, писама и повеља као и других натписа и записа управо потврђује схватање и писање Вука Караџића, наравно у његовом времену.

Ово што си ти издвојио су нека запажања везана за становништво појединих подручја уз навођење неких историјских процеса која су могла или нису да му буду позната, зато и каже да не зна колико тачно Срба има у Албанији или Маћедонији, јер тамо није залазио, или извођење Буњеваца од реке Буне....то су му историјска запажања а не лингвистичка.
 
Нису, а како су настали на подручју различитих народа то је и очекивано.
https://kovceg.tripod.com/razlike_hrvatski-srpski.htm

Лингвистичка анализа списа, писама и повеља као и других натписа и записа управо потврђује схватање и писање Вука Караџића, наравно у његовом времену.

Ово што си ти издвојио су нека запажања везана за становништво појединих подручја уз навођење неких историјских процеса која су могла или нису да му буду позната, зато и каже да не зна колико тачно Срба има у Албанији или Маћедонији, јер тамо није залазио, или извођење Буњеваца од реке Буне....то су му историјска запажања а не лингвистичка.
Opet ne vidin 3 stvari
1.) Koja je to golema razlika ova dva jezika?
Jer meni se cini da se more savrseno razumit
2) kako ja prican stokavski, a ne scakavski?
Pola ovih stvari mozes naci u hrvata u stokavaca, a da toga nema u srba stokavaca
3.) Kako osoba iz 19. st moze biti mjerilo ili temelj lingvistike? Covik ni ne navodi cakavske padeze tipa u grudan, po papirin, sa zenskin...
 
Kojim se znanstvenim metodama koristia da bi dobia odgovore na svoju tvrdnju kako Srbi žive na svim gore navdenim područjima?

-Kojim se znanstvenim metodama koristia da utvrdi postotak Srba u odnosu na ostale narode koji žive na ti navedenim područjima?

-Kojim se znanstvenim metodama koristia da bi doša do podataka kako se svi Dalmatinci, Slavonci ili Dubrovčani nazivaju tim imenom, a ne drugačije?

-Zašto u svom spisu nije predočia nikave podatke na svoja istraživanja kako znanstvenici rade ili bar stavia neke reference i pozva se na nekog drugog obzirom da je kako vidimo koristia reference u ovom svom "znanstvenom" radu?
Prvi popis stanovnistva u hrvatskoj 1857 kako je mogao znati tocan broj srba i hrvata u hrvatskoj 1836?
 
Prvi popis stanovnistva u hrvatskoj 1857 kako je mogao znati tocan broj srba i hrvata u hrvatskoj 1836?

Onda nije triba donosit onakve zaključke ako ih temelji na odokatovnoj prosudbi.

A mislim da je bilo nekavih popisa i znatno ranije na teritoriju Hrvatske jedino je pitanje jel Vuk moga znat za njih ili doći do njih, a to ne znam(ima je neke kontakte s onim Austrijancem pa je možda priko njega moga doć do tih podataka ako je već mislia radit nekakav znanstveni rad na tu temu).
 
Onda nije triba donosit onakve zaključke ako ih temelji na odokatovnoj prosudbi.

A mislim da je bilo nekavih popisa i znatno ranije na teritoriju Hrvatske jedino je pitanje jel Vuk moga znat za njih ili doći do njih, a to ne znam(ima je neke kontakte s onim Austrijancem pa je možda priko njega moga doć do tih podataka ako je već mislia radit nekakav znanstveni rad na tu temu).
Je l mislis na kopitara iz slovenije il bas na nijemca iz austrije?
 
Kojim se znanstvenim metodama koristia da bi dobia odgovore na svoju tvrdnju kako Srbi žive na svim gore navdenim područjima?

-Kojim se znanstvenim metodama koristia da utvrdi postotak Srba u odnosu na ostale narode koji žive na ti navedenim područjima?

-Kojim se znanstvenim metodama koristia da bi doša do podataka kako se svi Dalmatinci, Slavonci ili Dubrovčani nazivaju tim imenom, a ne drugačije?

-Zašto u svom spisu nije predočia nikave podatke na svoja istraživanja kako znanstvenici rade ili bar stavia neke reference i pozva se na nekog drugog obzirom da je kako vidimo koristia reference u ovom svom "znanstvenom" radu?
.
 
Opet ne vidin 3 stvari
1.) Koja je to golema razlika ova dva jezika?
Jer meni se cini da se more savrseno razumit
2) kako ja prican stokavski, a ne scakavski?
Pola ovih stvari mozes naci u hrvata u stokavaca, a da toga nema u srba stokavaca
3.) Kako osoba iz 19. st moze biti mjerilo ili temelj lingvistike? Covik ni ne navodi cakavske padeze tipa u grudan, po papirin, sa zenskin...
Мораћеш код неког професора књижевности и лингвистике да ти то објасни, очито не разумеш материју.
Данас говоримо исти језик и ја и ти.
 
Мораћеш код неког професора књижевности и лингвистике да ти то објасни, очито не разумеш материју.
Данас говоримо исти језик и ја и ти.
KAd san reka da govorimo dva razlicita jezika?
Al kako mozemo ja i pirocanac pricati isti jezik, a ja i korculanin dva razlicita
 

Back
Top