Vaše ideje za učenje stranih jezika

milance19

Hot, blue and righteous
VIP
Poruka
44.983
U osnovnim školama Srbije, uče se najčešće 2 strana jezika tokom školovanja.
Program učenja je dosta ozbiljan kako se prelazi u više razrede.
Ipak, nivo znanja i ovladavanje jezicima (sem engleskog koji je ipak dostupan "uhu" preko televizije i interneta) je prilično slab.

Kako biste vi napravili strategiju za učenje na primer ruskog ili nemačkog?

kako-odabrati-koji-strani-jezik-da-ucite-2-640x480.jpg
 
Poslednja izmena od moderatora:
Ja bih u skoli podelila casove na video lekcije(bez profesora) + rad sa profesorom (iskljucivo konverzacija).
Slažem se
Dodao bih da bih se gramatikom bavio vrlo postupno i u početku isključivo kroz praksu (primere u dijalozima, situacijama itd....)
Video lekcije su nezamenljiv materijal, jer se tu puno sluša jezik i povezuje sa konkretnim primerima iz života.
 
Jezik se najbolje uči potpunom imerzijom, dakle subjekt je prisiljen da komunicira na datom jeziku u potpunosti.

Ono šiljenje klinca gde se gramatika uči paralelno sa jezikom je uglavnom potpuni promašaj. Brzo se zaboravi. Deca uče jezik imerzijom, i zato ga znaju. Gramatika treba da dođe tek posle.
Naravno
Samo ako nemamo imerziju onda nekako treba da je "simuliramo"
 
Slažem se
Dodao bih da bih se gramatikom bavio vrlo postupno i u početku isključivo kroz praksu (primere u dijalozima, situacijama itd....)
Video lekcije su nezamenljiv materijal, jer se tu puno sluša jezik i povezuje sa konkretnim primerima iz života.
Cak mislim da bi trebalo iskoristiti to vreme koje bi nastavniku ostalo (jer ne bi morao da predaje gramatiku) za recimo proveru video projekata za decu.

Moze recimo da im zada da se snimaju- recimo da ima zadaju grupne projekte da prave mini predstave, budu reporteri i slicno
a da nastavnik vrsi proveru istog - to bi zahtevalo dodatno vreme....


Casovi stranih jezika su na jezivo niskom nivou u Srbiji.

A ja sam recimo zavrsila spanski a nisam nikada naucena kako da ga predajem.
Imali smo metodologiju valjda. Ja se cak ni ne secam da li sam imala taj predmet ili je bio izborni a ja sam izabrala nesto drugo.

Prosto znati nesto- i znati kako da predajes su 2 razlicite stvari.
 
Naravno
Samo ako nemamo imerziju onda nekako treba da je "simuliramo"
Primer kako su to radili na filološkom gde sam dugo učio kineski - na prvom nivou ti praktičnu nastavu drži Kineskinja koja solidno zna engleski, u drugom neka koja već malo manje zna, a na trećem ti daju Kineza koji osim kineskog ne ume da bekne ništa na bilo kom drugom jeziku... pa se ti snalazi. :mrgreen:
 
Jezik se najbolje uči potpunom imerzijom, dakle subjekt je prisiljen da komunicira na datom jeziku u potpunosti.

Ono šiljenje klinca gde se gramatika uči paralelno sa jezikom je uglavnom potpuni promašaj. Brzo se zaboravi. Deca uče jezik imerzijom, i zato ga znaju. Gramatika treba da dođe tek posle.
Veruj mi da mozes da provedes dva zivota u Kini i da ga ne naucis ako nemas osnovu.

A nema metode ni da te prisili jer imas telefon i sve mozes da prevedes.
Body language je takodje alarmiran kad nesto bas moras da objasnis.

Mozes da zivis negde i da uopste ne naucis jezik.
 
Cak mislim da bi trebalo iskoristiti to vreme koje bi nastavniku ostalo (jer ne bi morao da predaje gramatiku) za recimo proveru video projekata za decu.

Moze recimo da im zada da se snimaju- recimo da ima zadaju grupne projekte da prave mini predstave, budu reporteri i slicno
a da nastavnik vrsi proveru istog - to bi zahtevalo dodatno vreme....


Casovi stranih jezika su na jezivo niskom nivou u Srbiji.

A ja sam recimo zavrsila spanski a nisam nikada naucena kako da ga predajem.
Imali smo metodologiju valjda. Ja se cak ni ne secam da li sam imala taj predmet ili je bio izborni a ja sam izabrala nesto drugo.

Prosto znati nesto- i znati kako da predajes su 2 razlicite stvari.
Najbolje kreneš da učiš kad kreneš da predaješ nešto, pod uslovom da su ti "odrešene ruke" da smišljaš svoje metode.
Metodika ne pomaže, bar ne ta koju učimo na fakultetu.
Sami je gradimo kad krenemo u praksu.
Naravno sistem ne treba da bude rigidan, ali jeste.
 
Primer kako su to radili na filološkom gde sam dugo učio kineski - na prvom nivou ti praktičnu nastavu drži Kineskinja koja solidno zna engleski, u drugom neka koja već malo manje zna, a u trećem ti daju Kineza koji osim kineskog ne ume da bekne ništa na bilo kom drugom jeziku... pa se ti snalazi. :mrgreen:
Maši ručcama
 
Najbolje kreneš da učiš kad kreneš da predaješ nešto, pod uslovom da su ti "odrešene ruke" da smišljaš svoje metode.
Metodika ne pomaže, bar ne ta koju učimo na fakultetu.
Sami je gradimo kad krenemo u praksu.
Naravno sistem ne treba da bude rigidan, ali jeste.
Problem na faksu je jer ni profesori nemaju nikakve metode.
Samo izblebecu nauceno.

Vec sam pisala ali ja sam imala traumu na prvoj godini od jedne glupace koja je od prvog dana koristila spanski misleci da ce tim sok terapijama da nesto postigne.
 
Jezik se uci samo praksom. Sa manjom decom kroz igru, sa vecom kroz neke zadatke kako rece Nona, ali da izgleda neobavezno i da se kroz razgovor i pricu uvodi gramatika. Ja sam ucio ruski u skoli, i kad sam dosao prvi put u Rusiju, razumem smisao sta mi govore, ali ni rec da kazem, prvih nekoliko meseci sam se sporazumevao na engleskom, koji opet mnogo Rusa i ne zna. Drugo i jos gore je da smo mi ucili suvu gramatiku i knjizevni jezik kojim je pisao Dostojevski a danas tako govori neki promil stanovnistva, uglavnom profesori ili nastavnici.
Kod nas je skolstvo uopste u losem stanju, program je katastrofalno los, nastavnici neobuceni i nepripremljeni za rad sa decom...

Mozes da zivis negde i da uopste ne naucis jezik.
Ja znam coveka koji je penziju zaradio u Becu a da i dan danas vodi zenu ili cerku sa sobom kad ide u poresko ili neku slicnu sluzbu. Ne verujem da bi umeo da trazi u prodavnici vise od hleba i pastete, kada bi ukinuli samoposluge.
 
Ja znam coveka koji je penziju zaradio u Becu a da i dan danas vodi zenu ili cerku sa sobom kad ide u poresko ili neku slicnu sluzbu. Ne verujem da bi umeo da trazi u prodavnici vise od hleba i pastete, kada bi ukinuli samoposluge.
Sećam se jednog lika iz Podgorice, 20 godina živeo u Australiji pa se vratio u CG
"Voć dis, iz it maj kar...." taj neki izgovor kad nam je nešto prepričavao
Posle smo drugar i ja maltene istovremeno zapitali "on je živeo 20 godina u Australiji???"
 
Ipak mislim da je gramatika bitna , vrlo bitna pri učenju nekog jezika..
Pogotovu ako ćeš ga ozbiljnije koristiti , ne samo uz gestikulaciju..
Učila sam ruski i francuski u školi .Francuski ni da beknem, niti ga razumem ,
ruski tu i tamo , mogla bih da se snađem.
U mojoj sredini se govori dosta i mađarski ..
Razumem dosta reči , ali da nešto ja kažem-vrlo teško ..
I što je zanimljivo , umem da pročitam , ali ne i da skontam šta sam pročitala.
Mislim da učenje jezika u školi , tokom tog školskog obrazovanja , nije ništa..
Retko se nađe neki nastavnik /profesor koji stvarno to uzme kao zadatak
koji treba da odradi i još bitnije -kako da ga odradi ..
Škole ikursevi jezika..to verovatno mnogo bolje funkcioniše..
Evo , ja sada za sebe , učim italijanski ..a pošto sam za jezike obiščna talpa,
Neverovatno sporo ide ..
(s druge strane sam i mazga , pa ne odustajem)
 
Ipak mislim da je gramatika bitna , vrlo bitna pri učenju nekog jezika..
Pogotovu ako ćeš ga ozbiljnije koristiti , ne samo uz gestikulaciju..
Učila sam ruski i francuski u školi .Francuski ni da beknem, niti ga razumem ,
ruski tu i tamo , mogla bih da se snađem.
U mojoj sredini se govori dosta i mađarski ..
Razumem dosta reči , ali da nešto ja kažem-vrlo teško ..
I što je zanimljivo , umem da pročitam , ali ne i da skontam šta sam pročitala.
Mislim da učenje jezika u školi , tokom tog školskog obrazovanja , nije ništa..
Retko se nađe neki nastavnik /profesor koji stvarno to uzme kao zadatak
koji treba da odradi i još bitnije -kako da ga odradi ..
Škole ikursevi jezika..to verovatno mnogo bolje funkcioniše..
Evo , ja sada za sebe , učim italijanski ..a pošto sam za jezike obiščna talpa,
Neverovatno sporo ide ..
(s druge strane sam i mazga , pa ne odustajem)
Jeste bitna gramatika ali mislim da je treba prirodno i polako uvoditi da bi se usvojila.

Italijanski je laksi od fr, ucio sam ga samostalno i jako dobro sam ga savladao
Mogu da ti pomognem ako imas pitanja
INBOX :D
 

Back
Top