Учење страних језика

Nauciti jedan strani jezik pre svega znaci da razumete ljude koji taj jezik govore, da li cete to postici ucenjem bespotrebnih gramatickih vremena koja samo otezavaju ucenje stranog jezika pa imate utisak da zaista jeste tesko nauciti strani jezik.
Postoje mnogobrojni nacini da razumete strani jezik, jedan od najbrzijih nacina -spomenula je moderna- je ljubav... sa tim da svi mi ne znamo sve reci maternjeg jezika ali od 30 000 reci koje sadrzi jedan strani jezik mi znamo 80% od toga.
Treba puno puno vise vremena da se posveti studiranju jezika nego samom ucenju ako znate sta hocu da kazem...


Ako ucite pet minuta na dan onda gramatiku osnovnu i poneku rec.
Ako ucite vise od deset sati dnevno nedelju dana, mozete postici da razumete npr. kineski. Samo je pitanje da li imate volje i da li to hocete.
pa evo ja recimo razumem poprilicno italijanski i portugalski, zbog druga dva srodna jezika koje pricam, ali ih svakako ne znam, jer tarzansko poznavanje jednog jezika ( BESPOTREBNA gramaticka vremena? :neutral: ) ne znaci da taj jezik govoris, a jos manje da ga govoris dobro.
 
pa evo ja recimo razumem poprilicno italijanski i portugalski, zbog druga dva srodna jezika koje pricam, ali ih svakako ne znam, jer tarzansko poznavanje jednog jezika ( BESPOTREBNA gramaticka vremena? :neutral: ) ne znaci da taj jezik govoris, a jos manje da ga govoris dobro.

Ja smatram da je osnovno znanje jezika da razumes nekog i da te neko razume. Malo je glupo da neko kaze da govori taj jezik, ako je na tom nivou znanja, recimo, prostih recenica. Ja smatram da neko govori neki jezik, kada poznaje nesto vise od toga. Na primer, na Zapadu ljudi uce engleski jezik mnogo ozbiljnije nego mi ovde. Na primer, jedan decko kom sam drzala casove mi je pricao o Sekspiru u II razredu srednje skole, gimnazije, o njegovom zivotu, Glob teatru, ali nije znao sta znaci fraza: "Do you mind....?" Pa mi je odgovorio: "No i don't mind about ...." ineke slicne fraze.
Nikako se ne mogu sloziti da su gramaticka vremena nepotrebna ili da je gramatika nesto sto usporava. Jednostavno, mora se uciti i jedno i drugo. Postoje ljudi, koji prepoznaju jezik i onda misle da su ne znam kako talentovani za jezik. Bekommen i become nisu isto.
Kada sam dosla u Srbiju videla sam da ovde ljudi veoma olako shvataju to "znanje jezika". Posebno sam videla da su ljudi sa Filoloskog veoma nadobudni i spremni da ispravljaju ljude i tvrde da je to tako kako su oni ucili, iako se ne modernizuju previse. Neke katedre predaju iz knjiga od pre 20 godina, ali su zato studenti spremni da vam iskopaju oci, ako vi kazete nesto drugacije.
 
pa evo ja recimo razumem poprilicno italijanski i portugalski, zbog druga dva srodna jezika koje pricam, ali ih svakako ne znam, jer tarzansko poznavanje jednog jezika ( BESPOTREBNA gramaticka vremena? :neutral: ) ne znaci da taj jezik govoris, a jos manje da ga govoris dobro.

"Za primer:"

Vi ste u na letovanju u francuskoj, zapali vam se zavesa, i da li cete vi sada gledati odnosno uciti gramaticka vremena pa onda zvati vatrogasce ili cete sa onim znanjem dovoljnim za sporazumenje obratiti se upravniku hotela
 
Ne samo strani, vec i maternji jezik.



Ljudi uce neki jezik ceo zivot i nikada ga ne nauce, a onda se pojavi neko tako ko zna sto reci i pocne da ti soli pamet i da te ispravlja. Ja sam od rodjenja bila u kontaktu sa hebrejskim, spanskim i srpskim, sledeci je bio engleski, itd. nije ni vazno. Cak ni hebrejski, koji sam slusala od treceg dana zivota nisam naucila savim, jer stalno dolaze novi ljudi u Izrael, koji donose neke nove reci. Ne ulaze sve u knjizevni jezik, ali jednostavno, u kontaktu sa njima ti nesto novo naucis. Tako ej sa svakim jezikom, ali tako razmisljaju osobe, koje uce ozbiljno neki jezik i koje proucavaju, a sarlatani, koji uce na fakultetu da bi mogli da se hvale i da uce ljude po komsiluku i da odusevljavaju komsije titulom profesora su neka sasvim druga prica.

Poznajem c`oeka, radi kao fotomodel. Prica Grcki, Engleski, Italijanski, Spanski, Bugarski i Francuski i ne hvali se da je poliglota.
 
"Za primer:"

Vi ste u na letovanju u francuskoj, zapali vam se zavesa, i da li cete vi sada gledati odnosno uciti gramaticka vremena pa onda zvati vatrogasce ili cete sa onim znanjem dovoljnim za sporazumenje obratiti se upravniku hotela
logicno je da cu se snaci kako znam i umem i tu nema dileme, a to i dalje ne znaci da ja govorim i znam taj jezik. govoris neki jezik kada mozes da vodis konverzaciju na istom bez vecih poteskoca, da komuniciras tecno sa ljudima u vezi najrazlicitijih tema i da te ti isti ljudi nakon svega razumeju i mogu da uzvrate i nastave komunikaciju. jezik se ne uci za mesec dana vec ceo zivot, a to sto znas da se sporazumes sa nekim na mesavini pet jezika i rukama i nogama, ne znaci nista drugo nego da si snalazljiv. zapravo smatram da je uvreda za jedan jezik reci da mozes da ga naucis za nekoliko nedelja, jer samom tom izjavom negiras njegovu kompleksnost i bogatstvo.
 
logicno je da cu se snaci kako znam i umem i tu nema dileme, a to i dalje ne znaci da ja govorim i znam taj jezik. govoris neki jezik kada mozes da vodis konverzaciju na istom bez vecih poteskoca, da komuniciras tecno sa ljudima u vezi najrazlicitijih tema i da te ti isti ljudi nakon svega razumeju i mogu da uzvrate i nastave komunikaciju. jezik se ne uci za mesec dana vec ceo zivot, a to sto znas da se sporazumes sa nekim na mesavini pet jezika i rukama i nogama, ne znaci nista drugo nego da si snalazljiv. zapravo smatram da je uvreda za jedan jezik reci da mozes da ga naucis za nekoliko nedelja, jer samom tom izjavom negiras njegovu kompleksnost i bogatstvo.

Razumem sta hoces da kazes. Ali se ne slazem stobom sto se tice to da ucis jedan "strani jezik" citav zivot, ako ti hoces da ucis onda uci nekoliko godina jedan strani jezik i znaces onoliko koliko si na pocetku znao.
Ja sam Italijanski naucio vrlo brzo jer sam "zeleo" da naucim!
A to sto kazes da ne mozes da naucis strani jezik za tri meseca, verovatno nisi razvio dovoljnu zelju za ucenjem, ma koliko izgledao bogat ili ne. ;)
 
ja znam ruski,engleski,madjarski,nemacki,spanski i italijanski ....mozda cu krenuti i francuski ali posto sam usavrsio ove sto sam nabrojao malo me mrzi da pocinjem i franc. ...ipak voleo bi eto da savladam jos i holandski jer treba da mi prepisu na moje ime stan tamo..pa bi bio red kad odem jednom godisnje da znam jezik i tako
 
Ja ne ucim strani jezik bespotrebno, ili mi treba ili ne treba. Znanje nemackog jezika me je odvelo u Berlin, isao sam kao prevodilac, poveo me tetak na svom poslovnom putu.

Uskoro cu trebati da pocnem da ucim Kineski, jer ako ne naucim, tetak ce da unajmi profesionalnog prevodioca, a oni deru pare, ja se bavim prevodjenjem da bi video sveta malo ne za pare ;)
 
Opet zamro forum...

Kako?

Ja na primer kao efikasnu metodu ucenja jezika praktikujem da uz gledanja nekog filma a cesce serije na racunaru, belezim neke reci koje mi se dopadnu kako zvuce ili znam da sam ih cuo cesto a ne znam sta znace . Tako uvek pored racunara imam papiric i olovku . :rumenko: Efikasno, za sada :D

Mada, tako je i najbolje. U sustini bilo koji nacin za ucenje stranog jezika je dobar, samo ako ti hoces da imas i diplomu e to ti isto...

sve kuchke znaju spanski ;))))))))))))))))))))))))))))))))))))

Kasandra pogotovu i Ljovisna!
 

Back
Top