СКУПШТИНСКА КАФАНА 9

stanje
Zatvorena za pisanje odgovora.
Као и парадајз. :lol: Можда је, стварно, правилно прво али ја навикла на друго.

П.С. Алексинац или Алексинац? Ааандрић или Андрић? (дуго или кратко 'а')
У Београду или у Београду? У Земуну или у Земуну?

Алексинац,
Андрић,
Београду,
Земуну.
 
Кад су се, после 2000-те, појавили ДОСовски спикери на ТВу, човек је имао прилике баш свашта да чује. :lol:

Жао ми је што се не сећам тих бисера (осим једног - "у Багдаду"), док неке друге рогобатности још увек "живе", нарочито на Б92 ("психолошкиња", и сл.).

Сви заједно су допринели једној општој некултури, и не само језичкој.
 
Као и парадајз. :lol: Можда је, стварно, правилно прво али ја навикла на друго.

П.С. Алексинац или Алексинац? Ааандрић или Андрић? (дуго или кратко 'а')
У Београду или у Београду? У Земуну или у Земуну?

Aleksinac (Kao kada bi rekao Aleksa) dakle kratko a.
Ándrić. Dakle dugo a á
Beógrad
U Zemúnu (dugo ú) ´
Kovínu (dugo í) ´
Apatínu (dugo í) ´
 
И моја ћерка каже да треба у Земуууну,
а моје уши навикле на Земун брате,
какво мукање ју спопало :lol:
Ćerka ti je u pravu. Drugo je kako smo navikli (iskvareno) da govorimo a kako je ispravno.
Kako ti kažeš za ludnicu u Kovínu?
da li ti to dugo í neobično zvuči?
 
Poslednja izmena:
stanje
Zatvorena za pisanje odgovora.

Back
Top