Sanskrit

562217
 
Jezicka odlika srpskog i sanskrita je samoglasno r, koje ne postoji u drugim jezicima. sanskrtske reci mrta - mrtav, grm - grm.
Ruski (Serbi, pervij, smert), srpski (Srbi, prvi, smrt), trn, prst, grb, hrt... od srpskog jezika su nastali sanskrit i svi slovenski jezici, a kasnije grcki, latinski i germanski jezici.
Da je Druga Prasad Sastri proucavao srpski jezik, proglasio bi srpski najsrodniji jezik sanskrtu.

"Najsrodniji jezik sanskrtu je srpski." Radmilo K. Stojanovic
"sanskrit i srpski su isti." Branislava Bozinovic

http://sputnikbig.ru/mezhdunarodnoe...ogo-yazyka-drevnij-sanskrit-eto-russkij-yazyk




 
Бранислава Божиновић:

„На пример, у санскриту ћете наћи да се стеница каже „ТИТИБА„, а торлаци кажу „ТАТАБА„.

"Српство има српски језик, а ако је биће језик, како то песници и лингвисти кажу и ако је он најближи рођак санскрту, онда се дубина српских корена мора мерити језиком. Само санскрт може бити еталон, а Рг- веда циљ трагања за најдубљим српским коренима. Моја истраживања показују да се сродност два језика очитује на том најдубљем, доступном слоју.“

Радмило К. Стојановић
„...у српском језику, као и у санскриту, не само да постоје мноштво речи, са истим значењем, него и граматички склопови су исти, али, оно што је још важније, начин мишљења мисаоних структура санскрита, идентичан је са начином мишљења српског језика. Наравно, онда кад се он његује и поштује.
 
Poslednja izmena:
Следи вежба у којој мислим србски (у двојини мал и лужички), успут мазнем енглески а на крају срочим санскрт.

1. Рг Веда, Књига 8, Певање 92, Стих 32, Редак 3

tvám asmā́kaṃ táva smasi

2. У преводу на енглески

you (nom sing) (are) ours (gen pl), we are yours (gen sing)

3. Промена глагола 'бити'

јед. дво. мн.
1. лц asmi svaḥ smaḥ
2. лц asi sthaḥ stha
3. лц asti staḥ santi

јед. дво. мн.
1. лц сам сва (лж.) смо
2. лц си ста (лж.) сте
3. лц јест ста (лж.) су

4. Промена личне именичке заменице 'ти'

Н. tvam
А. tā, tvām
И. tvayā
Д. te, tubhyam
А. tvad
Г. te, tava
Л. tvayi

Н. ти
А. те, тебе
И. тобом, с тебој (сл.)
Д. ти, теби
А. /
Г. те, тебе
Л. теби


5. Промена личне именичке заменице 'ми'

Н. vayam
А. nas, asmān
И. asmābhis
Д. nas, asmābhyam
А. asmad
Г. nas, asmākam
Л. asmāsu

Н. ми
А. нас
И. нама
Д. нам, нама
А. /
Г. нас
Л. нама


6. И опет Рг Веда, Књига 8, Певање 92, Стих 32, Редак 3

# писмо деванагари

तवमस्माकं तव समसि

# препис

tvám asmā́kaṃ táva smasi

# asmākam или nas, срб. нâс (од нâс, уз нâс)

tvam nas táva smasi

# tava или te, срб. тебе, те (од тебе, уз тебе)

tvam nas tebe smasi

# smasi, срб. (ми) јесмо

tvam nas tebe jesmo

# право читање

Ти нâс, тебе јесмо

# слободније читање

Ти наш, твоји јесмо
 
и С́,
браћа по србском


(śa)

The first sibilant of the Devanagari script.
Linguistically it is considered a voiceless postalveolar sibilant.

Sje (С́ с́)

A letter of the Cyrillic alphabet used in the Montenegrin alphabet.
Linguistically it is considered a voiceless alveolo-palatal sibilant /ɕ/.


Радмило Маројевић

"... у азбуку србскога језика треба увести слово С́ ..."

 
Ђ и ,
један те исти

(ja)

the 3rd palatal letter of the Devanagari script (чујте глас)
Linguistically it is considered a voiced palatal sonant.

Ђ ђ

the sixth letter of the Serbian Cyrillic alphabet
Linguistically it is considered a the voiced alveolo-palatal affricate /dʑ/.


Колико Ђ и и ликом личе провирите на обрни окрени
 
А. волим смислити мост што се пружа четр тисућ лета и грли пола света

Root Word rañj

√ rañj रञ्ज्
colouring
√ rañj रञ्ज्

dyeing, colouring, or reddening
оне тњо тхрее фоур леттерс...


рнђа.




Б. граматички осврт

б
.1. rañjita
=> रञ्जित p. p.
1 Coloured, dyed
2 Moved, excited
3 Delighted, pleased, amus
ed

(за)рнђана, (за)рнђата


б
.2. rañjana
=> रञ्जन a. (-नी f.)
1 Colouring, dyeing.
2 Pleasing, gratifying, delighting.
3 Exciting passion.
4 Conciliating, keeping contented.


рнђање





В. теренски рад


"Не секирај се... Маро... Оружје је ово старо... и... - мало "зарнђало"...?!"
Lale iz Banata у коментарима на вест пажња информер.






Г. надам се поклон свима

orange (n.)

late 14c., in reference to the fruit of the orange tree (late 13c. as a surname),
from Old French orange, orenge (12c., Modern French orange),
from Medieval Latin pomum de orenge,
from Italian arancia,
originally narancia (Venetian naranza),
an alteration of Arabic naranj,
from Persian narang
,
from Sanskrit narangas "orange tree," a word of uncertain origin.


а није ли море бит нарнђала, нарнђана, орнђала, орнђана
 
पृथ्वी pRthvI

पृथ्वी f. pRthvI earth
पृथ्वी f. pRthvI earth element


прћија
Прћија је имовина коју удовица уноси у нови брак.
Као што млада (која се први пут удаје) доноси мираз тако удовица доноси прћију.


прчварница (Речник архаизама, Симо Ц. Ћирковић)
тандара, прчварница;
тандара-мандара, тандара броћ; бесмислица
цицвара попара тандара мандара; нешто с брда с дола речено, немушто, несувисло
тандарија, бестрагија; посве се изгубити (отићи у тандарију)


prst (словеначки, педологија)
тле, земља, јерина, иловача

почва (руски, бугарски, педологија)
Почва е повърхностният рохкав изветрен пласт на земната кора, в който се развиват растенията
 
ево еве

एव evá

according to native authorities eva implies

emphasis,
affirmation,
detraction,
diminution,
command,
restrainment


ето, то сам дошла да ти кажем. па ти види...
сенке над балканом, бинџ, с02е04 39:30 баш сад
 
Баху Баху

बहु बहु

Баш Баш

बहु ind. bahu Very
बहु adj. bahu considerable
बहु adj. bahu lot
बहु adj. bahu a lot
बहु adj. bahu much
बहु adj. bahu plentiful
बहु adj. bahu abundant
 
Root Word rañj
√ rañj रञ्ज्
colouring
√ rañj रञ्ज्

dyeing, colouring, or reddening
оне тњо тхрее фоур леттерс...


рнђа.

Б. граматички осврт
(за)рнђана, (за)рнђата
рнђање



Г. надам се поклон свима

orange (n.)

late 14c., in reference to the fruit of the orange tree (late 13c. as a surname),
from Old French orange, orenge (12c., Modern French orange),
from Medieval Latin pomum de orenge,
from Italian arancia,
originally narancia (Venetian naranza),
an alteration of Arabic naranj,
from Persian narang
,
from Sanskrit narangas "orange tree," a word of uncertain origin.


а није ли море бит нарнђала, нарнђана, орнђала, орнђана
Ако је обојити=орнђати исто што и зацрвенити (јер рђа је, као оксид гвожђа, црвене боје), онда е заиста плод наранџе нарнђан ;)

1573769732069.jpeg


..посебно је наранџаста боја рђе која се на биљкама појави, најчешће на пшеници :
rdja%207.04.2014_JPG.jpg
Puccinia-striiformis_2.jpg
Puccinia-recondita_3.jpg
 
Uprtitti nema nikakve veze sa prchenjem, a izgleda da ne znas ni sta je grbina.;)

...
Uočavajući, u nekim slučajevima, sačuvane patrijarhalne odnose u društvenom životu Kosovaca s kraja XIX veka, S. Mokranjac dočarava, kraćim osvrtom na jednu reč "grbina", sav podređeni položaj seoske žene toga vremena. Njegov komentar uz zapis pesme: "Ovce čuva Jelena" (pr. br. 151), rečito govori kakav je u to doba bio odnos muškarca, domaćina, i njegove potčinjene ženske čeljadi. Jedna od pevačica, koju je "tercuman" (tumač) Branislava Nušića,16 srpskog konzula u Prištini, doveo da peva Mokranjcu u Prištini narodne pesme, odgovorila mu je "da ona ne može da peva dok joj ne dođe muško čeljade iz njene kuće sa kojim je došla na pazar u Prištinu", tj. dok joj ne dođe njena potpora, "grbina".
...

стоји, претерана самоидентификација :)
 
Ако је обојити=орнђати исто што и зацрвенити (јер рђа је, као оксид гвожђа, црвене боје)

रज्यते

verb 1 4
rajyate { raJj }
grow red
glow

रजति​
verb 1 4
glow
रज्यते​
verb 1 4
glow
रज्यति​
verb 1 4
glow
रजते​
verb 1 4
glow


рудети

стара српска реч за црвено остала само у окамењеним изразима
"рујно вино",
"рујна зора" и глаголу
"рудети" који више нико жив не користи ван фразе "зора руди"

рудети ~ руђети


Дијалекти српскога језика: истраживања, настава, књижевност, Зборник радова с међународног скупа


У погледу замене јата, чобаначки говор показује тројакост.
Док Белић не помиње јекавске рефлексе, ја сам их бележио у
истим примерима као и у Помазу: ћео и ћев,
сеђела, ђе, ђегођ, кадгођ, штогођ, ниђе,
али и штогод, нигде,нигди.

риђа боја
жуто-огњена, црвена

rdeča barva (рудећа барва)
https://bojanlisjak.wixsite.com/vse-o-barvah/rdeca-barva

rjava barva (рђава барва)
https://bojanlisjak.wixsite.com/vse-o-barvah/rjava-barva





rdeča rjava
риђа
рђава

:)
 
Poslednja izmena:
Ако је обојити=орнђати исто што и зацрвенити (јер рђа је, као оксид гвожђа, црвене боје), онда е заиста плод наранџе нарнђан

¿обојити ¿=? зацрвенити?

ZANIMЉIVOSTI O RDEČI BARVI

Rdeča v Rusiji predstavlja lepoto.
бајно, бајано

V Indiji je rdeča simbol za vojaka.
бојно, бојено
 

Back
Top