Румунски етнолог Сорин Палига о етногенези Албанаца

Nije tačno. Nema nikakvog kontinuiteta s rimskim vojnicima.

Vlasi u Srbiji su bukvalno svi ili doseljenici iz Vlaške (vrlo retko Moldavije) koji su tu došli u XV ili XVI veku ("Carani", oni iz "Care" tj Terrae, tj države Rumuna, deo kojih su postali "Munćani" -- gorštaci), ili iz Transilvanije (došli u XVIII veku, "Ungurjani").

A Vlasi u ranijim poveljama srpskih vladara nisu isključivo etnički govorioci jezika koji je dijalekat rumunskog s nešto više slovenskih pozajmljenica (premda ih i sam rumunski pre "čišćenja" u XIX veku ima preko 35% što "vlaški" znači danas) nego ljudi u statusu pokretnih stočara koji zime i leta provode na različitim teritorijama. Manji deo njih zaista govori dijalekte rumunskog, ali drugi deo dijalekte grčkog, treći deo dijalekte slovenskih jezika još nedovoljno definisanih kao srpski i bugarski.
Да ли ово треба да схватим као тврдњу да римски легионари нису насељавани на гранична подручја?
Управо нехомогеност језика и употреба туђег влашких скупина иде у прилог мојој тези о вештачком микс идентитету Влаха.
Дијалект румунског? Није ли румунски дијалект латинског?
 
Да ли ово треба да схватим као тврдњу да римски легионари нису насељавани на гранична подручја?
Управо нехомогеност језика и употреба туђег влашких скупина иде у прилог мојој тези о вештачком микс идентитету Влаха.
Дијалект румунског? Није ли румунски дијалект латинског?
Treba da shvatiš kao moju intervenciju na tvoju netačnu tvrdnju koja podrazumeva kontinuitet Vlaha Istočne Srbije i rimskih doseljenika koji NE POSTOJI. U Dakiji tj današnjoj Rumuniji se jeste formirao takav identitet, u Istočnoj Srbiji nije, tu su Vlasi doseljeni MNOGO kasnije.

Ja sam to, čini mi se, sasvim jasno napisao, pa me čudi da bilo ko zahteva razjašnjenje, ali 'ajde-de, pošto je to tad bilo u odgovor tebi, ovaj jedan put sam napravio taj nepotrebni i dosadni napar da objašnjavam dalje ono što sam prethodno već bio sasvim jasno opisao.
 
Treba da shvatiš kao moju intervenciju na tvoju netačnu tvrdnju koja podrazumeva kontinuitet Vlaha Istočne Srbije i rimskih doseljenika koji NE POSTOJI. U Dakiji tj današnjoj Rumuniji se jeste formirao takav identitet, u Istočnoj Srbiji nije, tu su Vlasi doseljeni MNOGO kasnije.

Ja sam to, čini mi se, sasvim jasno napisao, pa me čudi da bilo ko zahteva razjašnjenje, ali 'ajde-de, pošto je to tad bilo u odgovor tebi, ovaj jedan put sam napravio taj nepotrebni i dosadni napar da objašnjavam dalje ono što sam prethodno već bio sasvim jasno opisao.

Какве везе има кад су досељени? Ко је уопште о томе говорио?
Упис који си први пут цитирао помиње само етногенезу.
Никакву Румунију, ни Влашку, ни Карабогданску.
И ти досељени негде су се морали формирати.
 
Какве везе има кад су досељени? Ко је уопште о томе говорио?
Упис који си први пут цитирао помиње само етногенезу.
Никакву Румунију, ни Влашку, ни Карабогданску.
И ти досељени негде су се морали формирати.
Bilo je implicirano u tvom komentaru da se to dogodilo lokalno, nemoj da se praviš lud. Nismo u vrtiću.
 
У историјском конфликту Румуна и Мађара око Трансилваније питање прапостојбине Румуна је врло важна. Као што се на овом форуму више пута постављало, Мађари обично тврде да су Румуни (Власи) настали заправо на релативно малој територији Косова, у близини Албанаца, те да су се одатле преселили на северну страну Дунава у тринаестом веку а касније умножили и проширили. Пошто нема историјских доказа о таквој миграцији језичке везе -несловенске- између румунског и албанснког се користе као некакви путокази.

Насупрот теорије јужне постојбине Румуна је теорија северне постојбине Албанаца. Тачније, у овој теорији савремени Албанци су наследници романизованих Илира који су се након пада Римског Царства и великих сеоба народа стопили са групама нероманизованих Трачана пореклом са севера и истока Римске Дакије.

Ево ексцерпта из једног чланка на ову тему од професора Букурештанског Универзитета Сорина Палиге



https://www.academia.edu/28695145/T...nswer_to_Genc_Lafe?email_work_card=view-paper
Živ li si?
 
У историјском конфликту Румуна и Мађара око Трансилваније питање прапостојбине Румуна је врло важна. Као што се на овом форуму више пута постављало, Мађари обично тврде да су Румуни (Власи) настали заправо на релативно малој територији Косова, у близини Албанаца, те да су се одатле преселили на северну страну Дунава у тринаестом веку а касније умножили и проширили. Пошто нема историјских доказа о таквој миграцији језичке везе -несловенске- између румунског и албанснког се користе као некакви путокази.
Ево шта је ствар овде. Територија савремене Албаније је постојбина Цинцара или Армана. Цинцарски језик је око 80% истоветан румунском. Главни центар им је било Москопоље на југу садашње Албаније. Језиком сличним румунском се говорило и у Тракији и на још пар места. Наравно, те романске групе нису исто што и Румуни, али са њима деле вероватно порекло. Дакле, те "румунско-албанске језичке везе" вероватно имају пре везе са контактом и мешањем Цинцара и Албанаца и асимилацијом Цинцара у Албанце. Треба знати да је тај народ Цинцара био етничка већина на југу Албаније све до 18. века када је Али Паша Јањински са својим албанским Аскерима спалио Москопоље и принудио Цинцаре да се распрше широм Балкана. Москопоље је било пре албанске похаре велик културан центар и верски православни центар, имало је штампарију, хеленску академију и банку. Цинцари одатле су иначе штампали један од првих упоредних речника који садржи албански, поред цинцарског, грчког и бугарског. Москопоље постоји и данас као село под албанизованим називом Воскопоја, и даље је насељено Цинцарима, али прилично редукованим. Албанци су иначе асимиловали доста Цинцара, а такође својатају све људе са територије Албаније као етничке Албанце. Еди Рама је у ствари пореклом асимиловани Цинцарин, као и доста познатих "Албанаца". Такође, историјски, на јадранској обали Албаније, и у Драчу су историјски живели стари романски Далмати, који у такође асимиловани.
Цинцари су иначе били јако образовани и писмени, налик Далматима, и на њима се осећа веома јак културни утицај Византије и Рима. То Москопоље, пре албанске похаре и етничког чишћења је било последњи остатак старе византијске урбане културе. По мом мишљењу, управо су ти Цинцари, заједно са изумрлим Далматима и Морлацима у великој мери аутентични директни потомци тих Илира, насупрот Албанцима, који по њиховим сопственим древним предањима су прекоморски досељеници, и та предања постоје како код Албанаца хришћана тако и муслимана. О томе ћу више мало детаљније на овој или на теми о пореклу Албанаца. Када се узме у обзир да у Римљани освојили области данашње Албаније, још у доба Римске Републике, и да су те области, поред Шпаније, биле прве где су Римљани наступили изван Италије, да су области данашње Албаније биле веома урбанизоване и добро повезане битним друмовима у античко доба, да области Балкана у доба Рима доживљавају веома јаку урбанизацију и романизацију и да су људи са Балкана чинили окосницу римских легија где је латински био обавезан, чини могућност преживљавања "илирског" језика у најраније романизованој области Балкана и у јаком културном окружењу Романа и Грка невероватно малом. Посебно када се узме да је комплетан галски језик који се говорио од Шпаније до Турске искорењен. Да су искорењени трачански и дачански, иако Римљани нису успели да покоре све Дачане а Дакија била периферна територија Рима, а такође су искорењени етрурски и хетитски који су припадали високо цивилизованим народима и сл. Ево где су све живели Цинцари 1913 год:
1737328396090.png

Тренутно их има нешто мало на југу Албаније, нешто мало више на северу Грчке и још мање у Македонији око Крушева. Овако изгледају:
1737329579410.png


1737332450751.png


Обратити пажњу на ношњу која је јако слична са црногорском, херцеговачком, далматинском, крајишком, македонском и грчком. Ово је била ношња и изумрлих романских Далмата и Морлака. Капа је истоветна са капом pileus pannonicus, која је била ношена у римској Панонији и касније ношена широм царства у касној антици:

1737330199765.png

1737330228320.png

1737330461347.png
 
Poslednja izmena:
Treba da shvatiš kao moju intervenciju na tvoju netačnu tvrdnju koja podrazumeva kontinuitet Vlaha Istočne Srbije i rimskih doseljenika koji NE POSTOJI. U Dakiji tj današnjoj Rumuniji se jeste formirao takav identitet, u Istočnoj Srbiji nije, tu su Vlasi doseljeni MNOGO kasnije.

Ja sam to, čini mi se, sasvim jasno napisao, pa me čudi da bilo ko zahteva razjašnjenje, ali 'ajde-de, pošto je to tad bilo u odgovor tebi, ovaj jedan put sam napravio taj nepotrebni i dosadni napar da objašnjavam dalje ono što sam prethodno već bio sasvim jasno opisao.

A jeste, Vlasi su tacno znali granice avnojske Srbije 😂
 
Ево шта је ствар овде. Територија савремене Албаније је постојбина Цинцара или Армана. Цинцарски језик је око 80% истоветан румунском. Главни центар им је било Москопоље на југу садашње Албаније. Језиком сличним румунском се говорило и у Тракији и на још пар места. Наравно, те романске групе нису исто што и Румуни, али са њима деле вероватно порекло. Дакле, те "румунско-албанске језичке везе" вероватно имају пре везе са контактом и мешањем Цинцара и Албанаца и асимилацијом Цинцара у Албанце. Треба знати да је тај народ Цинцара био етничка већина на југу Албаније све до 18. века када је Али Паша Јањински са својим албанским Аскерима спалио Москопоље и принудио Цинцаре да се распрше широм Балкана. Москопоље је било пре албанске похаре велик културан центар и верски православни центар, имало је штампарију, хеленску академију и банку. Цинцари одатле су иначе штампали један од првих упоредних речника који садржи албански, поред цинцарског, грчког и бугарског. Москопоље постоји и данас као село под албанизованим називом Воскопоја, и даље је насељено Цинцарима, али прилично редукованим. Албанци су иначе асимиловали доста Цинцара, а такође својатају све људе са територије Албаније као етничке Албанце. Еди Рама је у ствари пореклом асимиловани Цинцарин, као и доста познатих "Албанаца". Такође, историјски, на јадранској обали Албаније, и у Драчу су историјски живели стари романски Далмати, који у такође асимиловани.
Цинцари су иначе били јако образовани и писмени, налик Далматима, и на њима се осећа веома јак културни утицај Византије и Рима. То Москопоље, пре албанске похаре и етничког чишћења је било последњи остатак старе византијске урбане културе. По мом мишљењу, управо су ти Цинцари, заједно са изумрлим Далматима и Морлацима у великој мери аутентични директни потомци тих Илира, насупрот Албанцима, који по њиховим сопственим древним предањима су прекоморски досељеници, и та предања постоје како код Албанаца хришћана тако и муслимана. О томе ћу више мало детаљније на овој или на теми о пореклу Албанаца. Када се узме у обзир да у Римљани освојили области данашње Албаније, још у доба Римске Републике, и да су те области, поред Шпаније, биле прве где су Римљани наступили изван Италије, да су области данашње Албаније биле веома урбанизоване и добро повезане битним друмовима у античко доба, да области Балкана у доба Рима доживљавају веома јаку урбанизацију и романизацију и да су људи са Балкана чинили окосницу римских легија где је латински био обавезан, чини могућност преживљавања "илирског" језика у најраније романизованој области Балкана и у јаком културном окружењу Романа и Грка невероватно малом. Посебно када се узме да је комплетан галски језик који се говорио од Шпаније до Турске искорењен. Да су искорењени трачански и дачански, иако Римљани нису успели да покоре све Дачане а Дакија била периферна територија Рима, а такође су искорењени етрурски и хетитски који су припадали високо цивилизованим народима и сл. Ево где су све живели Цинцари 1913 год:
Pogledajte prilog 1673812
Тренутно их има нешто мало на југу Албаније, нешто мало више на северу Грчке и још мање у Македонији око Крушева. Овако изгледају:
Pogledajte prilog 1673815

Pogledajte prilog 1673828

Обратити пажњу на ношњу која је јако слична са црногорском, херцеговачком, далматинском, крајишком, македонском и грчком. Ово је била ношња и изумрлих романских Далмата и Морлака. Капа је истоветна са капом pileus pannonicus, која је била ношена у римској Панонији и касније ношена широм царства у касној антици:

Pogledajte prilog 1673819
Pogledajte prilog 1673820
Pogledajte prilog 1673821

Ovo je tacno djelimicno

Postoje razne grane Vlaha, Cincari jesu srodni Morlacima (dinarcima) po porijeklu i razvoju, ali imaju izrazite razlike po kulturi/mentalitetu.

Cincari su po tradiciji trgovci i zanatlije, dok Crnogorci po tradiciji su ratnici i pljackasi.

Crnogorci isto imaju veliki stepen albanskog uticaja, kojeg Cincari manje imaju.

Mijaci u Makedoniji predstavljaju ciste slovenizirane Cincare, naprimjer. Dok Crnogorci su slovenzirana podgrana proto-albanaca.
 
Ovo je tacno djelimicno

Postoje razne grane Vlaha, Cincari jesu srodni Morlacima (dinarcima) po porijeklu i razvoju, ali imaju izrazite razlike po kulturi/mentalitetu.

Cincari su po tradiciji trgovci i zanatlije, dok Crnogorci po tradiciji su ratnici i pljackasi.

Crnogorci isto imaju veliki stepen albanskog uticaja, kojeg Cincari manje imaju.

Mijaci u Makedoniji predstavljaju ciste slovenizirane Cincare, naprimjer. Dok Crnogorci su slovenzirana podgrana proto-albanaca.
Нигде нисам ни рекао да су сви Власи исти. Оно што је особено за морлачки говор је да је он био мешани романско-словенски језик (слично истрорумунском), док је далматски био чист романски језик који је утицао на јужнословенске језике. Иначе, управо морлачки говор омогућава да се објасне неки хидроними на Балкану, из римског доба. Наиме, у римско доба су постојале две реке са истим називом - Drinus, наиме Дрина и Дрим, који Албанци називају Drin или Drini. Ни на српском ни на албанском, ни на латинском реч Дрина или Дрин, Дрини не значи ништа. Ово је речник морлачког говора, који се најдуже задржао код католичких Морлака у Босни (који су после асимиловани у Хрвате):
https://hr.metapedia.org/wiki/Morlački_dialekt

drina, f. = rijeka, vodotok / river

Дакле, "дрина" значи "река"
, што објашњава зашто су Римљани исто назвали две одвојене реке. И Дрина и Дрим су били на илирској територији, и то је очигледна илирска реч, где су Римљани узели илирску реч за реку као име за реку у оба случаја. Можемо видети да је та реч опстала у морлачком који је словенско-романска мешавина, а да је нема у албанском који наводно треба да је наставак илирског. На албанском река је lumi. Такође, на морлачком "море" је "тараза", што је слично грчкој речи за море које је thalatta, а опет Морлаци нису били у додиру са Грцима, већ са словенским народима или романима Далматима и Млецима из Далмације, који кажу за море - mare, или amari код Цинцара. На албанском море је deti, што више вуче на турску реч за море - deniz, или чак на курдску реч за море - derya, или персијску реч за море - daria. Дакле, вероватно да је илирска реч за море била слична овој морлачкој. Код Морлачког можемо видети три слоја: словенски, романски и илирски. А сами Албанци највероватније немају везе са Илирима, док оно нешто илирских утицаја што код њих постоји је дошло код њих преко Цинцара или Далмата. Код Албанаца сам приметио персијске и малоазијске утицаје, који немају везе са Турцима или исламом. Мислим да се ради о потомцима средњевековних Мардаита, које је цар Јустинијан II населио из Мале Азије у Епир у седмом веку. Оно што овде највише потврђује ту тезу су страни извори и предања код самих Албанаца, нарочито Мирдита са севера. Иначе, пре Турака Анадолију су насељавали разни народи, који су говорили углавном индоевропским језицима. Албански, је наравно индоевропски. Али детаљно објашњење свега овог захтева посебан и обиман текст.

Што се тиче Црногораца, тај албански утицај нема везе са неком древном прошлости или некаквим "прото Албанцима", већ са чињеницом да је цетињски манастир са околином био збег за разне људе, који су се склањали под заштиту цетињских владика. Између осталог, ту су прибежиште налазили и неки Албанци и њихове породице које су бежале од крвне освете, па су им владике давале уточиште и нови идентитет, а онда су се ти људи утапали у опште становништво. Такође су се неки људи венчавали са хришћанским Албанцима, па је по таквим породицама остало сећање на везу са Албанцима, а било је једноставно Албанаца који су долазили да раде или да тргују у Далмацији, нема то везе са Илирима. На пример, када је била велика сеоба Срба, поред Срба су пред Турском одмаздом бежали и део албанских католичких Климента са севера Албаније. Ти Клименти су се населили у Срем, у Хртковце. Окружени Србима и српским језиком су изгубили свој језик, али задржали католичку веру. Онда су касније примили хрватски идентитет и тако воде порекло Хрвати из Срема. А у старој прошлости у Црној Гори, поред словенског утицаја је једини други био романски. Албанског нема. Чак и север Албаније показује јак словенски утицај у топонимима, што је чудно уколико су Албанци ту староседеоци.
 
Bilo je implicirano u tvom komentaru da se to dogodilo lokalno, nemoj da se praviš lud. Nismo u vrtiću.
Ако се сећаш помињао сам истарске Ћиће и Том Џонса, ако је теби то локално источна Србија онда имаш проблема и са географијом.
 
Ако се сећаш помињао сам истарске Ћиће и Том Џонса, ако је теби то локално источна Србија онда имаш проблема и са географијом.
Naravno da se ne sećam ovih sad iznesenih tvojih budalastih izmišljotina jer u komunikaciji sa mnom nisi nikad pomenuo ništa takvo, a stvarno nemam vremena da čitam sve besmislice koje eventualno iznatrabunjaš na ovom sajtu.

Tako da ovde završavamo komunikaciju što se mene tiče. Na lažove i podlace ne traćim vreme.
 
Da li se sa nečim ne slažeš (pitao sam AI da napravi svoju interpretaciju tvojih reči):

Nasleđe Cincara: Istorijski i kulturni aspekti romanizovanih zajednica na Balkanu

Uvod


Teritorija savremene Albanije i šireg Balkana predstavlja slojevit prostor u kojem su se tokom vekova ukrštali različiti narodi, kulture i jezici. Među tim narodima izdvajaju se Cincari (poznati i kao Armanci), koji su u prošlosti igrali značajnu ulogu u kulturnom i ekonomskom razvoju regiona. Njihova istorija osvetljava proces romanizacije Balkana, ali i uticaj vizantijske i rimske civilizacije na lokalne zajednice. U ovom eseju analiziraćemo poreklo Cincara, njihove kulturne doprinose, proces asimilacije i njihov značaj za razumevanje etničkih i jezičkih odnosa na Balkanu.

Poreklo i jezičke veze

Cincarski jezik je blisko povezan sa rumunskim, što ukazuje na zajedničko romansko nasleđe. Lingvističke analize pokazuju da je oko 80% cincarskog jezika slično rumunskom, što sugeriše da su obe zajednice evoluirale iz post-rimskog romanskog jezika Balkana. Cincari nisu identični Rumunima, ali dele slično poreklo, što ih pozicionira kao deo šireg romanskog nasleđa regiona. Ove jezičke veze dodatno osvetljavaju međusobni kontakt i asimilaciju između Cincara i drugih balkanskih naroda, posebno Albanaca. Na jugu Albanije, gde je nekada bilo sedište cincarske zajednice, dolazilo je do kulturne razmene i asimilacije, što je ostavilo trag u lingvističkom i kulturnom pejsažu tog prostora.

Ono što je osobeno za morlački govor je da je on bio mešani romansko-slovenski jezik (slično istrorumunskom), dok je dalmatski bio čist romanski jezik koji je uticao na južnoslovenske jezike. Inače, upravo morlački govor omogućava da se objasne neki hidronimi na Balkanu iz rimskog doba. Na primer, u rimskom dobu su postojale dve reke sa istim nazivom - Drinus, odnosno Drina i Drim, koji Albanci nazivaju Drin ili Drini. Ni na srpskom ni na albanskom, ni na latinskom reč Drina ili Drin, Drini ne znači ništa. Međutim, u morlačkom jeziku "drina" znači "reka," što objašnjava zašto su Rimljani isto nazvali dve odvojene reke. Ova reč se zadržala u morlačkom jeziku, koji je slovensko-romanska mešavina, dok je nema u albanskom jeziku, gde je reka označena kao lumi. Takođe, u morlačkom "more" je "taraza," što podseća na grčku reč za more - thalatta, iako Morlaci nisu imali direktan kontakt s Grcima. Ovo ukazuje na prisustvo ilirskih, romanskih i slovenskih slojeva u jeziku Morlaka, dok albanski termini za more, poput deti, pokazuju drugačiju etimološku osnovu, verovatno pod uticajem maloazijskih jezika.

Moskopolje: Kulturni centar Cincara

Moskopolje (danas Voskopoja) je bilo glavno središte Cincara do 18. veka. Ovo naselje, smešteno na jugu savremene Albanije, predstavljalo je poslednji bastion vizantijske urbane kulture na Balkanu. Pre nego što je uništeno od strane Ali Paše Janjinskog i njegovih albanskih trupa, Moskopolje je bilo poznato po štampanju knjiga, hrišćanskoj obrazovnoj instituciji (Helenškoj akademiji) i prvoj banci u regionu. Među najznačajnijim doprinosima Cincara bio je prvi višejezični rečnik koji je uključivao albanski, cincarski, grčki i bugarski jezik. Moskopolje simbolizuje intelektualnu i kulturnu vitalnost Cincara pre nego što su njihovu zajednicu zadesila razaranja i prinudna migracija.

Asimilacija i migracije

Pad Moskopoja označio je početak raspršivanja Cincara po širem Balkanu. Do kraja 18. veka, Cincari su bili prisiljeni da napuste svoje domove i naseljavaju različite delove Balkana, uključujući Grčku, Makedoniju i Srbiju. Tokom ovog procesa, značan deo Cincara bio je asimilovan u albansko stanovništvo, što se može videti u etničkom poreklu nekih istaknutih Albanaca, poput premijera Edija Rame, čije cincarsko poreklo ukazuje na složenost identiteta u ovom regionu.

Romanizacija Balkana i pitanje ilirskog identiteta

Istorijski proces romanizacije Balkana ključan je za razumevanje opstanka romanskih zajednica poput Cincara. Rimljani su još u doba Republike osvojili oblasti današnje Albanije, gde su započeli proces intenzivne urbanizacije i romanizacije. Oblasti poput DRAČa i jadranske obale bile su među prvima koje su usvojile rimske administrativne i kulturne modele. U tom kontekstu, postavlja se pitanje opstanka "ilirskog" jezika. Uzimajući u obzir da su rimske legije i administracija koristile latinski jezik, kao i da su trakijski i dačanski jezici nestali uprkos otpornosti tih zajednica, malo je verovatno da su starosedeoci zadržali ilirski jezik u romanizovanim oblastima.

Što se tiče Crnogoraca, albanski uticaji u njihovom jeziku i kulturi nisu povezani s drevnom prošlošću ili "proto-Albancima," već s činjenicom da je Cetinjski manastir bio utočište za različite ljude, uključujući i Albance, koji su bežali od krvne osvete ili dolazili kao trgovci i radnici. Ovi ljudi su se često asimilovali u lokalno stanovništvo, dok sever Albanije pokazuje snažne slovenske uticaje u toponimima, što je nespojivo s tvrdnjama da su Albanci starosedeoci tog područja.

Kulturno nasleđe i vizantijski uticaj

Cincari su tokom svoje istorije pokazivali visok stepen pismenosti i obrazovanja, što se ogleda u njihovoj povezanosti sa vizantijskom i rimskom kulturnom tradicijom. Njihova narodna nošnja nosi tragove kontinuiteta sa rimskom modom, poput pileus pannonicus kape, koja je bila karakteristična za rimske provincije. Ovaj kontinuitet simbolizuje povezanost Cincara sa širim evropskim kulturnim tokovima, dok istovremeno ukazuje na specifičnosti njihovog regionalnog identiteta.

Zaključak

Cincari predstavljaju ključan segment balkanske istorije, jer osvetljavaju složene procese romanizacije, asimilacije i kulturnog mešanja u regionu. Njihova istorija, od Moskopoja do savremenih migracija i asimilacija, pokazuje kako su romanski elementi opstali i transformisali se u dinamičnom balkanskom okruženju. Istraživanje cincarske zajednice ne doprinosi samo razumevanju njihovog specifičnog nasleđa, već i širim studijama o interakciji kultura na Balkanu i njihovom uticaju na formiranje savremenih identiteta.
 
Da li se sa nečim ne slažeš (pitao sam AI da napravi svoju interpretaciju tvojih reči):
Пa у начелу је мање више то што сам написао. Али, лично, не допада ми се коришћење АИ за све и свашта. Што се тиче осталог, што сам горе написао, можда ћу касније нешто додати. Такође, морам нагласити да Еди Рама званично тврди да је Албанац, и да му је званична биографија прилагођена томе. Његово право порекло знају Цинцари (Армани) из Албаније, који то и тврде.
 
Пa у начелу је мање више то што сам написао. Али, лично, не допада ми се коришћење АИ за све и свашта. Што се тиче осталог, што сам горе написао, можда ћу касније нешто додати. Такође, морам нагласити да Еди Рама званично тврди да је Албанац, и да му је званична биографија прилагођена томе. Његово право порекло знају Цинцари (Армани) из Албаније, који то и тврде.
Ima čak i cincarsko prezime.
 
Naravno da se ne sećam ovih sad iznesenih tvojih budalastih izmišljotina jer u komunikaciji sa mnom nisi nikad pomenuo ništa takvo, a stvarno nemam vremena da čitam sve besmislice koje eventualno iznatrabunjaš na ovom sajtu.

Tako da ovde završavamo komunikaciju što se mene tiče. Na lažove i podlace ne traćim vreme.
Биће да је време да се подсетимо како је овај твој безобразлук почео и да ставим на увид ко је лажов и подлац.
Нажалост Крстарица је постала уточиште за такве па ме све мање има на њеним страницама.

Screenshot_2025-01-29_01-56-07.png
 

Back
Top