"Le comte ory" Ђокина Росинија. Прва опера на француском језику после његовог пресељења у Париз. Заинтересовао сам се за њу управо због тога. Међутим, када сам је чуо први пут нисам осетио скоро ништа. Француски језик у опери ми је сметао јер сам навикао на италијански и немачки. Чак сам је и баталио и потражио њену претходницу на италијанском из које је Росини заправо узео већину арија или "Viaggio a Reims".
Међутим, после неколико слушања је "Le comte ory" показала своју снагу. Савршенство. Не знам која од Росинијевих опера је боља, само је потребно време и више слушања да би је дух прихватио и никада више не пустио напоље.
Међутим, после неколико слушања је "Le comte ory" показала своју снагу. Савршенство. Не знам која од Росинијевих опера је боља, само је потребно време и више слушања да би је дух прихватио и никада више не пустио напоље.
Poslednja izmena: