Prozori

stanje
Zatvorena za pisanje odgovora.
11roses_withe_11-1.jpg

Bele ruze nezne ruze

Bele ruze nezne ruze
Cvetale su na prozoru
Slucajno sam tuda proso
Razboleh se kad ih spazih

Ne prolazim vise tuda
Cvetaju li ja nepitam
Samo sanjam ja o njima
Bolje da ih video nisam

Tuzno danas zvona zvone
Udaje se moja draga
Da li ce iz oka njena
Pasti koja suza vrela

Samo jednom ruza cveta
Samo jednom srce voli
Recite joj, dok ne umrem
Neka bude samo moja
 
189622355_5dcdac8681-1.jpg


"Tako to biva kada zivot krene naopako,
spavamo kad bismo morali ostati budni,
odlazimo kad bi trebalo da dodjemo,
zatvaramo prozor kad bismo morali da ga otvorimo."

Žoze Saramago
 
Otvaram prozor da smrznuti dan umorne zime dodje do moje jos umornije duse...
Iza zatvorenog prozora sva studen i moje cekanje je drugacije...Sa nekom nadom protkan moj pogled nije moja dusa...Kako da se u hodu sretnu ...Nikako da uteknu osjecaju...
Preskociti ubrzati vrijeme uz vjetar ravno u njegovu pocetnu tacku stizanja ubrzati okretanje planete tamo gdje vjetar caruje i neka nasmijana lica miluje ...Tamo biti ...Tamo ostati. Ne ja nijesam ispred prozora odskrinutih krila ja sam na krilima i letim...Sa vjetrom u lice sa licem naprijed protivno zakonima prirode idem iz tacke u tacku naprijed u nepoznato...Jureci tu tacku u kojoj se sve stapa da i ja budem necija tacka...Ako ne nicija onda svoja sa odsjajem sunca u ocima ispred prozora ispred kojeg me nema...:heart:
 
Pogled

Pogledaj kroz prozor.
Sa puste ulice
Gledaju te odnekud moje oči.
Blago. Kao da se uče nježnosti.

Oslušni tišinu.
Čućeš moj šapat.
Tih.
Pretih.
Kao da se riječi uče govoriti tebi.


J. Letić
 
Променада

Кроз отворен прозор, несташан и мио,
На завесу ветрић невидљиви слеће,
И њоме се игра, безбрижан и чио;
Ноћ на пољу лежи, мир се по њој креће.

Над земљом је сутон; а свуд по пучини
Тишина се дигла да спокојством лечи:
И у том часу мени се учини,
Да звук један дође, носи твоје речи.

Звала си ме себи. Ја се нисам мак'о;
Радост сва у тузи пригрли ме страсно:
„Ти си је љубио као огањ пак'о,
А она је дошла кад је све већ касно“.

И занех се потом. Мисао ми оде
До прошлости моје, у крајеве знане;
Да посети љубав коју боли воде,
Док сећања брижно од смрти је бране.

И ту виде доба, она светла, ведра,
Да их већ нестаје полако и тужно,
Да пролазност своја отвара им недра,
И да стварност свуда подиже се ружно.

Из мисли се тргох. Бацих поглед доле,
Никог није било. И дође ми жао:
„Можда је чекала, можда много воле,
А ја? – ја сам свиреп, бездушан и зао.“

И тад пипах ваздух, тражећ каква трага,
Али речи твоје нисам мого наћи;
О, како је љубав велика и блага,
Мада као звезда и она ће заћи.

Брзо, нагло одох из свог празног стана,
Угодно ми беше кретати се, ићи
Развалином овом живота и дана
Коју сунце сутра поново ће дићи.

Свуда тако мирно, изразито, мрачно:
К'о одблесци смрти сенке пале редом,
Лишће тек зашушти једнолико, плачно
У ноћи што дише месечином бледом.

Не знам како, зашто – али гласно реко` :
„Ја те волим, драга“ ; и осетих, тада
Ону љубав стару и доба далеко,
Доба које нама појави се сада.

И та љубав стара, као дух без гласа,
Поведе ме журно тамо, до твога стана:
На прозору нађох слику твога стаса,
Као знак љубави и ранијих дана.

Дошао сам кући. Ветрић се још пео,
По завеси игра сам у своме ору;
Док напољу сутон већ постаје бео
И пет'о се мучи да пробуди зору.

Владислав Петковић Дис

Figure20at20a20Window_1925_sm-1.jpg
Салвадор Дали - Жена на прозору
 
Poslednja izmena:
stanje
Zatvorena za pisanje odgovora.

Back
Top