najljubavnija poezija

Nije bilo teško navići se…
Na tvoje prste u mojoj kosi,
na tvoje dodire po mom telu,
na tvoje šake na mom licu.
Nije bilo teško razumeti…
Tvoj odsutan pogled,
tvoje zabrinute grimase,
tvoje ćutanje…
Nije bilo teško osetiti…
Težinu tvog izdaha,
silinu tvog zagrljaja,
jačinu tvoje ljubavi.
Nije bilo teško poželeti…
Tebe uz sebe,
tebe na sebi,
tebe za zauvek.
Nije bilo teško,
jer sam te zavolela.
Takvog kakav si.
Nesavršenog…
Posebnog…
Tajanstvenog…
Drugačijeg od svega što sam volela,
drugačijeg od svega što sam zamišljala.
Proširio si mi vidike.
Obojio si moju stvarnost.
Nacrtao si mi osmeh.
Vezao si me za sebe.
Potpuno spontano, neočekivano, slučajno,
poželela sam te na večnost, dve.
Tvoj poljubac je nova dimenzija ljubavi.
Ceo kosmos ti spava u zenicama.
Gledam te očima istine.
Ovako nepoverljiva ti verujem.
Spuštam svoje telo na tvoje dlanove.
Predajem ti se od glave do pete.
Samo ti znaš šta bi sa mnom.
Jer niko pre tebe nije umeo,
da me zapali i ohladi u istoj minuti.
Niko pre tebe nije znao,
da obuzda vatru u kojoj gorim.
Niko nije znao, ili nije smeo.
Samo si ti dovoljno hrabar i lud.
Objasnio si mi ljubav bez ijedne reči.
Otpevao si mi baladu bez tona.
Dokazao si se bez dokazivanja.
Zavolela sam te bez plana
i već dugo te volim bez cilja.
Hodala bih tvojim stopama,
pa neka nas život odvede tamo gde nam je mesto.
Samo mi tvoje cipele nisu tesne.
Samo mi tvoji đonovi pristaju.
Sve dok si uz mene, za sebe ne strahujem.
Znam da sam sigurna u tvom srcu.
Znam da o meni misliš dok ćutiš.
Znam da bi mi svašta rekao,
ali me puštaš da shvatim.
Jer lako je reći ljubav.
Teško je nacrtati je,
na već korišćenom platnu mog srca.
Tebi je pošlo za rukom.
Ispravio si sve krive linije mog razuma.
Ispunio si sve praznine moje duše.
Produbio si dubinu mojih očiju i zasuo si ih sjajem.
Pre tebe nisu sijale ovako intezivno,
kao dve izgubljene i ponovo pronađene zvezde, na vedrom nebu nekog drugog sveta.
Našao si način
da budeš ono što niko nije bio.
Našao si način
da budeš voljeniji od ljubavi.
Našao si način
da mi budeš sve,
sve ono za čime sam tragala,
a nisam ni znala da tragam,
sve dok te nisam srela.
Desila sam ti se se sa razlogom.
Ja sam tvoja pozitivna nula.
Hajde da zajedno sagradimo
sve te porušene zidove tvog srca.
Hajde da se volimo
beskonačno, pa opet.
Hajde da iskoristimo svako zrno
iz peščanog sata večnosti.
Hajde da budemo unikatni
u svetu punom duplikata.
Hajde da prećutimo ljubav,
jer ne postoje reči kojom bi je opisali.
Hajde da se volimo zauvek,
jer dosta mi je rokova trajanja.
Zašto uopšte postoji kraj,
kada pogled nema granicu?
Nema je ni nebo,
nema je duša.
Hajde da budemo veliki poput njih.
Zaslužili smo jedno drugo.
Zato ti se cela dajem.
I zauvek sam cela tvoja.
Sve dok je ove ljušture od tela,
Dok je ovog daha u plućima,
Dok je krvi u venama,
dok je tebe…
Tvoja sam.

Anđela Češljarac
file.php
 
Lišće pada
Stigla je jesen do lišća zaljubljenog u nas
i do miševa gde je žito požnjeveno;
požutelo je lišće jasena tu iznad nas
a i šumskih jagoda lišće prokvašeno.
Čas ljubavi koja vene stigao je i do nas,
i naša setna duša umorna je, svela;
sad rastajmo se, pre neg' doba strasti zaboravi nas,
sa poljupcem i suzom vrh tvog setnog čela.

V. B. Jejts
 
Lepota

Malo je stvari
kojima nije potreban komentar i asistent,
koje može samo da svari
čelični lonac u gradu.
Vidim,
za mnom povorke prave paradu
i u glas gomila viče: -
“Dekadent!”

Molim!
Vi kažite: “Lepa su groblja, staro mesto
i svih nokturna na svetu zvezdana svita”;
A ja velim:
Pre no što se hleb ispeče, raste testo
i preliva rubove korita.

Zar nije lep seoski drvljanik,
u kom miš svoj deo grize?
Ako je za nirvanu merodavan Budin lik,
a za neizvesnost oči Mona Lize,
Danteovim paklom peva i gradski kanal!-
Zašto onda čovek mesto paučine
vatru ne bi izabrao za ideal?

Lepota kao himera,
to je ženka koja pauka ždere.
Ako je bolnog Hristosa izmislio Ribera,
a Fragonar lutke smeha, _
zašto ne bi lepa bila testera
što peva ispod prokislih streha? - Rde Drainac
 
Meteori tuge

Sutra jesenjim šinama sa čežnjom mrtvom za
ljubav i stihove
Opet ću poći umoran od sudbine i gladan kao pas!
Teturajući gradovima i vremenom
Pozdraviću svaku zoru što bedu otkucava u beo
mesec kao u stari gong.
Tako tužan životopis da se stvori,
Jadni moj pesniče,
Danas kad krv tvoja umesto tebe govori!
Oh, kako je simbolično moj život označen
truležima tuberkoloznog novembra!
Zvukom sa staroga klavsena boli me ta senka
skitničke mladosti moje,
U meni nedostižna tuga peva nevinom belinom
snežnoga decembra.
U jutro kad izdahnem sa čime ću se besmrtno vezati?
Ne valjda sa poezijom jednoga neurastenika kao
gradske svetiljke zanihane na mrazu?
Kad ovako mislim život mi biva neprohodna šuma
iz koje srce moje laje kao farmerski pas
iz stepe na mesec žut…
Odista! toliko modrih zvezda na bolnim zavesama
osamljene noći…
Čegarski život ulazi u mrak kao crni voz u beskonačni tunel!
Druže, čujete li me?
Umire jedno dete: -
Noćas, raskošno, u daleki okean padaju blistavi meteori
Sa moje životne komete.
 
Nirvana

Šumne noći ko javori sinji
Tamom grobnom leže mi na dlanu.
Bolestan sam mnogo, mnogo:
Jedinu zvezdu u ovoj pustinji
Vidim svoju ranu.

Pritisla me stidna žalost
Ko olovna ploča
Nigde jedan vedar dan.
Slomila me tužna malaksalost
Na ljubav, život i san.

Da mi je samo u rodni kraj da odem što pre
I umrem tamo
Zaboravljajući sve.

Pa kad me put groblja ponesu volujska kola
Kao nekad u mladosti
Nada mnom da zaplaču od istinskog bola
Bele breze tužne od starosti.

To su zadnji snovi u noćima šumnim ko javori
sinji
Otvoreni kao rane
Koje u ovoj pustinji
Gnojem kaplju na protekle dane.
 
Otrovan san

Bejah tada admiral
Među katarkama na kojima bukti po jedan meteor,
Imađah samo jedan šal,
Cipele stare
I pod skutom paket sanja,
A južni vetrovi, ko španske gitare,
Obmotavahu moja putovanja.

O to čudno i ludo detinjstvo moje,
I te neustrašive oči zanesene!
Ta spazma i nadzemaljske boje,
Što mi u svakoj luci, na krilu,
Doneše žene!

Često mislim na jedan balkon ispod tamarisa,
Pod kojim se u fosfornom snu ljulja luka,
Sa kog mi punu šaku mirisa
I zvezda baci jedna bela ruka.

Te ne znam da li je to java bila,
Ili se pijanom morskom vuku
Pričinilo da umoran albatros, opuštenih krila,
Spava na mesečevom luku.
 

Jedinoj

Pjan tobom,
smešak je vreli.

Tamom na zenice
otvorim tvoju tamu
ja, o jedini ja.

Čednu mi prolet,
pakleni plamen navestiš
ti, o jedina ti.

Čedni to presahnuti u plodu,
il’ iza plamena gar
jadovno golotinjom u nebo,

jedno je, o jedina:
do u bespuće, znaj,
putem je ovim trenje.

I dublje li nas nema,
dublje se otvori spasenje.

Momčilo Nastasijević
 
Nemirno more

Uz buđenje jutarnje zore,
njegovo tijelo je uzelo more,
nije mogao da je preboli,
ženu koju duša silno voli.

Zbog varljive jedne žene,
on se bacio sa stijene,
znao je da neće da se vrati,
a duša prokleto vene i pati.

Želio je život za njih dvoje,
da sudbinu skupa kroje,
ali ona mu srce ubila,
u drugog se je zaljubila.

Mrak mu je na oči pao,
da je voli on je dobro znao,
bila mu je više od života,
ubila ga njezina ljepota.

Nemirno more uzima duše,
dok vjetar ledeni puše,
život bez ljubavi ništa nije,
može samo da se mrije.


Saša Radotić
 
MOŽDA SPAVA

Zaboravio sam jutros pesmu jednu ja.
Pesmu jednu u snu što sam svu noć slušao;
Da je čujem uzalud sam danas kušao,
Kao da je pesma bila sreća moja sva.
Zaboravio sam jutros pesmu jednu ja.

U snu svome nisam znao za buđenja moć,
I da zemlji treba sunca, jutra i zore;
Da u danu gube zvezde bele odore;
Bledi mesec da se kreće u umrlu noć.
U snu svome nisam znao za buđenja moć.

Ja sad jedva mogu znati da imadoh san.
I u njemu oči neke, nebo nečije,
Neko lice, ne znam kakvo, možda dečije,
Staru pesmu, stare zvezde, neki stari dan.
Ja sad jedva mogu znati da imadoh san.

Ne sećam se ničeg više, ni očiju tih:
Kao da je san mi ceo bio od pene,
Il’ te oči da su moja duša van mene,
Ni arije, ni sveg drugog, što ja noćas snih;
Ne sećam se ničeg više, ni očiju tih.

Ali slutim, a slutiti još jedino znam.
Ja sad slutim za te oči, da su baš one
Što me čudno po životu vode i gone;
U snu dođu, da me vide šta li radim sam.
Ali slutim, a slutiti još jedino znam:

Da me vide, dođu oči, i ja vidim tad
I te oči, i tu ljubav, i taj put sreće;
Njene oči, njeno lice, njeno proleće
U snu vidim, ali ne znam, što ne vidim sad.
Da me vide, dođu oči, i ja vidim tad:

Njenu glavu s krunom kose i u kosi cvet,
I njen pogled što me gleda kao iz cveća,
Što me gleda, što mi kaže da me oseća,
Što mi brižno pruža odmor i nežnosti svet,
Njenu glavu s krunom kose i u kosi cvet.

Ja sad nemam svoju dragu, i njen ne znam glas;
Ne znam mesto na kom živi ili počiva;
Ne znam zašto nju i san mi java pokriva;
Možda spava, i grob tužno neguje joj stas,
Ja sad nemam svoju dragu, i njen ne znam glas.

Možda spava sa očima izvan svakog zla,
Izvan stvari, iluzija, izvan života,
I s njom spava, neviđena, njena lepota;
Možda živi i doći će posle ovog sna.
Možda spava sa očima izvan svakog zla.

Vladislav Petković Dis
 

Back
Top