Краљ Милутин као ратник и као човек

U BRAKU SA MONAHINJOM

Rekosmo da je Tesalka (Jelena?) vraćena je ocu u drugoj polovini 1283. g, a nju je smenila Jelisaveta, mlada Mađarica. Vizantijski izvori govore da je u pitanju bila kratka, strasna ljubav, naglašavajući da je kralj Milutin zaveo svoju priju (rođena sestra Kataline, supruge njegovog starijeg brata Dragutina).

Neobično je bilo to što je, još od detinjstva, Jelisaveta bila kaluđerica u manastiru na Margitinom ostrvu kraj Budima, umesto da živi na dvoru svoga oca, mađarskog kralja Ladislava IV. Kao izvor, Jireček navodi Pahimera koji tvrdi kako se Milutin sa ovom kaluđericom, svojom prijom, prvi put sreo kod brata Dragutina – odmah ju je osvojio (Jireček koristi termin „zaveo“) i oženio.

Drugi hroničar, Grigora, ističe da se srpska crkva opirala ovom braku svim silama ne samo zbog toga što je mlada bila katolička kaluđerica, već je bila i u daljem srodstvu sa mladoženjom.
„Milutin se“, piše Jireček, „posle izvesnog vremena rastavio i od ove žene plemenitog mađarsko-kumanskog porekla, ali je kod sebe zadržao kćerku rođenu u ovom braku“.

Ovo se odigralo pre 1284. g. Jelisaveta se vratila u manastir na Margitinom ostrvu, ponovo se zamonašila, no, ne zadugo. Posle nekoliko godina, ponovo se udala za jednog srpskog plemića iz Češke, vlastelina koji je sanjao da se jednog dana, uz Milutinovu pomoć, okruni kraljevskim prorogativima. Bio je to lepi Zaviša, sin Budivoja iz Krumave. Iz ovoga braka rođen je sin, a Zaviša je požurio na dvor kralja Većeslava II da ugovori kumovanje. Saznavši da lepi Zaviša cilja na njegov presto, a da je kumstvo tek „usput“, Većeslav je uhapsio Zavišu ispod zidina Praga, pa je ovaj tamnovao neko vreme, a onda ostao bez glave na gubilištu grada Hluboke, kod Budejovica (avgust 1290). Posle ove nesreće, Jelisaveta se zauvek povukla u manastirsku osamu. Njen sin je otišao da živi kod dede, Ladislava IV, mađarskog kralja.
 
KO JE ČIJE DETE?

Kao što je bilo teško utvrditi broj i dužinu Milutinovih brakova i redosled ženidbi, isto tako je istoričarima bilo teško da utvrde sa kojim suprugama (ili ljubavnicama) su rađana kraljeva deca.

Milutinove sinove, Stefana i Konstantina, jedno vreme nisu priznavali vladari susednih pravoslavnih zemalja, kao ni Vatikan i katolički Zapad.

Stefan Dečanski je bio u braku sa Teodorom, kćerkom bugarskog cara Smileca, a kćerka Ana (Neda) udata je za potonjeg bugarskog cara Mihaila Šišmana.

Sa Mađaricom Jelisavetom, kao što smo rekli, Milutin je imao kćer Caricu (Zorica). U vreme kad je sa Latinima sklapao sporazum protiv Vizantinaca, Milutin je svoju prelepu kćer obećao francuskom kralju Karlu Valoa Mlađem...
 
Ово сам нашао о Милутину у Кронологији и молим некога да преведе на српски, ради тачнијег превода, ако је могуће.


Ourosch. l’Aveugle, (I). Il m. en 1321, le 29 octobre, jour auquel il est honoré dans l’église serbe (2).
Le 23 juillet 1288, le pape Nicolas IV écrivit à Ourosch, et le 8 août, à la reine Hélène. L’adresse de la première lettre est ainsi conçue : Viro magnifico Urosio, illustri regi Sclavorum ; celle de la seconde : Charissime filie Helene, regine Sclavorum (3). Le 15 mars d’une année non indiquée (1305 à 1307), à Cattaro, Ourosch fait une donation au monastère de Sainte-Marie de Ratich, et souscrit ainsi : Stephanus Urosch, rex Serbicarum terrarum et maritimarum (4). Les écrivains des temps postérieurs le qualifient de Roi de Servie et de Bosni (5). En 1309, on lui écrit : Urosio, Servie, Chelmie, Dioclie ac Albanie, regi illustri (6).
Charles de Valois, projetant la conquête de C.P., depuis son mariage avec l’impératrice Catherine de Courtenay, conclut un traité d’alliance avec les ambassadeurs d’Ourosch, à l’abbaye du Lys près de Melun, le 27 mars 1308. Ourosch ratifia le traité à Golak-Ghilan, en Macédonie, le 25 juillet suivant. Ce document a été publié par M. Ubicini (7). – Première femme : Hélène (8), fille de Jean l’Ange. Le 7 nov. 1306, Clément V prend la reine Hélène, carissime filie Helene, regine Servie illustri, sous la protection apostolique (9). Enfants : I. Une fille, nommée Zariza, ou Izarica ; que l’on voulait marier à Charles de Valois, second fils du comte de Valois, en 1308, lors du traité conclu à l’abbaye du Lys (10) ; 2. Nada, f. de Michel Strachimirovich, roi des Bulgares ; 3. Constantin, m. en 1321. – Seconde femme : Elisabeth, fille d’André III, roi de Hongrie. – Troisième femme : N., fille de Terter Ier, roi des Bulgares. – Quatrième femme : Simonide, fille de l’empereur Andronic. Enfant naturel : Ourosch III qui suit.

(1) A une date indéterminée (v. juillet 1318) une note fut remise à Basilius de Basiliis, ambassadeur, d’Ourosch, Urosio, roi de Servie, touchant quelques réclamations de la république de Venise. Commemor. Predelli, t. I, p. 195.
(2) Le P. Martinov. Annus, p. 266 ; M. Ed. de Muralt, Chronogr. Byz., t II p. 529. N. Grégoras, VIII, 6, t I, p. 318, éd. Bonn, Script. rer. Hung., t. III, p. 646. Les archives de Chilantari renferment une charte de ce prince de 1302. V. Langlois, Géogr. de Ptol. Pref. p. 85. M. Langlois signale aussi une biographie de ce prince conservée au même monastére, p. 90.
(3) Sbaraléa, Bullarium Francisc, t. IV, p. 27 28.
(4) J’ai vu l’original aux Archives de Venise. Doc. remis par l’Autriche à Venise, en 1868, no 56.
(5) S. Ljubic Mon. Slav. meridionalium, t. XIV, p. 224.
(6) Ljubic, t. I, p. 239.
(7) Voy. Bibl. de l’Ec. des Chartes, 1873, p. 115. cf Mélanges de la collec, des Doc. inédits, t. III, p. p. 62.
(8) Voy. ci-dessus ann. 1288.
(9) Tosti, Regist. Clément V, n. 1368.
(10) Bibl. de l’Ec. des Ch. 1873, p. 117 ; compter, de la publ. de M. Ubicini.
 
Evo na Engleskom, lakse je zbog Latinskih reci :

Ourosch. the Blind, (I). He m. in 1321, October 29, on which day he is honored in the Serbian church (2).
On July 23, 1288, Pope Nicolas IV wrote Ourosch and August 8, Queen Helene. The address of the first letter reads: Viro magnifico Urosio illustrated Sclavorum governed, that of the second: Charissime filiated Helene regine Sclavorum (3). On 15 March of a year not specified (1305-1307), to Cattaro Ourosch donated to the monastery of St. Mary of Ratich and subscribed as follows: Stephanus Urosch, rex Serbicarum terrarum maritimarum and (4). The writers of later times to describe the King of Servia and Bosnia (5). In 1309, he wrote: Urosio, Servia, Chelm, Diocles ac Albania governed shows (6).
Charles de Valois, planning the conquest of CP, since her marriage to the Empress Catherine of Courtenay, concluded a treaty of alliance with the ambassadors of Ourosch, to the abbey of the Lys, near Melun, 27 March 1308. Ourosch ratified the treaty Golak-Gilan, in Macedonia, on 25 July. This document was published by Mr. Ubicini (7). - First woman: Helen (8), daughter of John Angel. On November 7, 1306, Clement V takes the Queen Helena, Carissimi filiated Helene regine Served illustrated, under the protection Apostolic (9). Children: I. A girl named Zariza or Izarica; we wanted to marry Charles de Valois, second son of Count de Valois, in 1308, when the treaty concluded at the abbey of the Lys (10) 2. Nada, f. Michel Strachimirovich king of the Bulgarians, 3. Constantine, m. in 1321. - Second wife Elizabeth, daughter of Andrew III, king of Hungary. - Third woman: N, daughter of Terter I, King of the Bulgarians. - Fourth wife: Simonides, daughter of Emperor Andronicus. Natural Child: Ourosch III following.
 
(1) At an unspecified date (see July 1318) a note was handed to Basiliis of Basilius, ambassador, Ourosch, Urosio, king of Servia, affecting some claims of the Republic of Venice. Commemorated. Predelli, t. I, p. 195.
(2) Fr Martinov. Annus, P. 266; Ed. De Muralt, chronographs. Byz. T II p. 529. N. Gregoras, VIII, 6, t I, p. 318, ed. Bonn, Script. rer. Hung., T. III, p. 646. The archives contain Chilantari a charter of this prince in 1302. V. Langlois, Geogr. of Ptolemy. Pref. p. 85. Mr. Lee also reported a biography of the prince kept the same monastery, P. 90.
(3) Sbaraléa, Bullarium Francisc, t. IV, p. 27 28.
(4) I saw the original in the Archives of Venice. Doc. submitted by Austria, Venice, 1868, No. 56.
(5) S. My Ljubic. Slav. meridionalium, t. XIV, p. 224.
(6) Ljubic, t. I, p. 239.
(7) Voy. Biblio. of Ec. Charters, 1873, p. 115. cf Mixtures of the collective, the Doc. unpublished t. III, p. p. 62.
(8) Voy. above Sch. 1288.
(9) Tosti, Regist. Clement V, n. 1368.
(10) Biblio. of Ec. Ch of 1873, p. 117; count of publ. Mr. Ubicini.
 
Хвала Влада Краузер. Е сад ако се неко интересује да установи изворе и историчаре, и да пронађе ако има код нас та архива. Да ли је неко запазио да има неких грешака? Као прва да ли је зван слепи Урош? и Као друго о којој се Јелени ради у описаном писму? И као треће од које жене је Дечански, пошто га овде наводе као природно дете, али му матер не наводе? А и сами извори и историчари су негативни по Србе због тадашњих негативних односа у свету према Србима избеглицама у АУ и онима у Србији, под турском управом? Ово је врло важно, јер су се скоро сви историчари служили са овим изворима.
 
Ево и мали превод, интересантно да нико не жели рећи нешто о грешкама.

Charles de Valois, планирао је освајање Константинопоља, пошто се оженио са царицом Catherine de Courtenay, и закључио уговор о савезу са Урошевим амбасадорима, у l’abbaye de Lys, у близини Melun, 27. марта 1308. Урош је ратификовао споразум у Голак-Гњилане, у Македонији, следећег 25. јула. Овај документ је објављен од стране господина Ubicini (7). - Прва жена: Јелена (8), кћери Јована Ангел. 7. Новембра 1306, Климент V узима краљицу Јелену, carissime filie Helene, regine Servie illustri, под Апостолску заштиту (9). Деца: 1. Девојка по имену Царица или Изарица, коју су желели удати за Шарл де Валоа, други син грофа од Валоа, 1308, када је уговор закључен у Аббеи од Лис (10) 2. Нада, удата за Мишел Страцимировић краља Бугарског, 3. Константин, умро 1321. - Друга супруга Јелисавета, кћи Андрије III, краљ Мађарске. - Трећа жена: "Н", ћерка Тертер I, краља Бугарске. - Четврта супруга: Симонида, ћерка цара Андроника. Природно дете: Урош III,.
 

Back
Top