Kolo - poreklo reči

И то српско КОЛО постало је културна баштина човечанства.
Koliko ćes još besmislica reći u javnosti?
UNESCO #Education #Sciences #Culture.png

Српско коло - нова културна баштина човечанства
nationalgeographic.rs/istorija-i-kultura/vesti/a20950/srpsko-kolo-postalo-nova-kulturna-bastina-covecanstva.html

На бугарском:
Сръбското хоро се превърна в културно наследство на човечеството
Традиционният народен танц "коло" е вписан в Представителния списък на нематериалното културно наследство на човечеството на ЮНЕСКО.

Ти български разбираш ли?
 
Српско коло - нова културна баштина човечанства
nationalgeographic.rs/istorija-i-kultura/vesti/a20950/srpsko-kolo-postalo-nova-kulturna-bastina-covecanstva.html

На бугарском:
Сръбското хоро се превърна в културно наследство на човечеството
Традиционният народен танц "коло" е вписан в Представителния списък на нематериалното културно наследство на човечеството на ЮНЕСКО.

Ти български разбираш ли?
1635176447934.png

Drugim rečima, Srbija je sama predložila „kоlo” a ne na inicijativu Unesca.
Isto bi se desilo da su Makedonija ili Bugarska ponudile "хоро"
 
Pogledajte prilog 1040247
Drugim rečima, Srbija je sama predložila „kоlo” a ne na inicijativu Unesca
Србија није предложила коло, већ га је номиновала, као што свака држава номинује своју културну баштину. И Бугарска своју културну баштину номинује.

То је елементарно непознавање, да не кажем, елементарна некултура, што си сада написао. Бесмислица на квадрат.
Не би требало да те фрустрира, мада је то твоја ствар, и да негираш нешто што је тако очигледно и општепризнато. То што је нешто српско квалитетно, успешно, општепризнато никако не угрожава Бугаре.

Заједљивост, комплекси, љубомора... то је већ нешто друго.
 
Као и у сваком језику, тако и у српском постоје синонимне, али и делимично синонимне речи, што значи да се њихово значење/значења не подударају потпуно, а зависи и од контекста у коме се употебљавају. Некад је потребно имати истанчан језички осећај да би се тако нешто схватило.

Глаголи предложити и номиновати су донекле синоними, али не у потпуности и не увек. Као што рекох, зависи и од контекста. Иако овде уопште није поента у самом глаголу, нити је ово прича о српском језику, контекст у коме си ти употребио овај глагол и сама конструкција реченице говори и са психолингвистичког аспекта доста о теби. Ти си рецимо нов на форуму, а колега хан Ацо је овде присутан годинама и иако се не слажем с њим у много чему, види се значајна разлика између вас двојице, која никако не иде у твоју корист.

Реченица:
Drugim rečima, Srbija je sama predložila „kоlo” a ne na inicijativu Unesca,
управо говори о свему ономе што сам претходно поменуо, мада нисам сигуран да ли ти то схваташ у потпуности. Међутим, намера је јасна.
 
Poslednja izmena od moderatora:
Глагол номиновати значи: постављање кандидата за нешто, кандидовати и има формалан, званичан статус, што није нужно случај с глаголом предложити (то му је секундарно значење). Етимологија: пред+ложити, а ако не знаш шта значи, пронађи у етимолошком речнику.
 
Но, да се вратимо на суштину и да оставимо твоје троловање, спамовање и остало, попут твоје демагогије, пошто си ти скренуо причу на језике, како рече и направио лингвистички спор, како би избегао суштину и признао сопствену грешку.

Дакле, српско КОЛО је културна баштина човечанства.
 
Horo potice od bugarska rec "hora"-ljudi na srpskom.
Еден глас длабоко во мене ми вика : "ожени се бе, утре на стари денови ће нема кој една чаша вода да ти подаде."

А еден друг глас уште подлабоко во мене ми вика : "не прави глупости Ацо, ти вода не пиеш".
 

Back
Top