Искуство са самосталним учењем енглеског језика?

Vojvodjanin = Zemunac

Zainteresovan član
Poruka
333
Да ли ми неко може срочити своја искуства са учењем енглеско самостално?
Енглески учим неких 10ак година у школи, али често су то били незаинтерсеовано професори (а ја млад па још мање заинтересован :) ) тако да у школи нисам толико много знања стекао.
На шта треба да обратим пажњу ако сам желим да научим? Да ли да изнова пролазим кроз времена, потенцијале, пасив, управни говор.. или да што активније гледам филмове, слушам музику..?
Писање ми иде солидно, сналазим се, разумем 90% када читам (а ових 10% речи које су ми стране схватим због контекста), конверзација је исто релативна, када говорим са странцем разуме ме и успевам да му објасним али то некако не иде глатко и некад се запетљам па испадне мало чудно (као на пример сад.. надам се да сте разумели).
Дакле, шта сте ви радили и шта мени саветујете? Да ли да понављам граматику, да ли да листам речник и бубам речи које не знам, да ли да форсирам филмове (са/без превода), да ли да читам књиге, преводим текстове, пишем дневник што чешће причам/дописујем се са странцима..?

Хвала :)
 
Citaj sto vise na Engleskom cak i kad imas isti tekst na Srpskom potrazi to na Engleskom. Ako ti je potrebna neka informacija potrazi je na Engleskom. Ako imas citas knjige, potrazi ih na Engleskom... Citanjem se stice bolji vokabular. Vremenom doci ces do situacije kada vise neces morati da prevodis na Srpski, jednostavno ces razumeti. Na zalost Engleski nije kao Srpski "jedno slovo, jedan zvuk" pa ces morati da na internetu potrazis kako se neka rec izgovara ako nisi siguran. Za to moze da posluzi Google translate, tamo ima opcija da se pusti audio.

Gledanje filmova moze da pomogne ali izbaci titlove. Time ces naterati sebe da stvarno slusas sta pricaju umesto da se oslanjas na prevod. Vremenom ces isto kao i kod citanja prestati da prevodis. I nemoj da gledas samo americke filmove. Engleski naglasci imaju ogrome razlike u naglasku i izgovoru a i zargon se drasticno razlikuje.

 
Poslednja izmena:
Svaki dan dolaze brodovi sa strancima, prijavi se kao turisticki vodic, naucices.
Od filmova vajde nema, ako si stariji od 12 godina...to je samo za decu...Neki moji poznanici zavrsise engleski jezik kazu samo pesme i prevodi pesama.
Ja priznajem da liriku engleskog ne hvatam najbolje, razumem, ali nikad tako ne bih napisao...
A kad pricam Engleski prvih 10 dana odaje me slovenski naglasak.
 
svaka cast svakome ko nauci sa interneta, ipak mislim da je skola bolja. sa jedne strane ako ides na grupne casove imas onverzaciju a sa druge, ako ides na individualne onda profesor moze da ti se posveti

Na zalost kao i postavljac teme imao sam profesore koji su bili nezainteresovani i koji su paznju uglavno vise posvetili naprednijim ucenicima. Takodje previse suve teorije a premalo konverzacije gde bi se prakticno vezbala ta teorija. A internet moze da pomogne.

Ako nema novca za placanje casova moze da pomogne i ako nadje nekog ko dobro prica Engleski pa da sa njim vezba konverzaciju. Bolje receno da sto vise prica sa njim na Engleskom umesto na Srpskom.

Meni je najvise pomoglo igranje jedne onlajn igre. Bilo je ljudi sa svih strana sveta. Amerikanci, Englezi, Irci... vremenom se uvo navikne na razlicite naglaske. Vremenom i vokabular postane sve bolji zato sto ljudi koji pricaju stranim jezikom imaju tendenciju da sto vise pojednostave konverzaciju.

- - - - - - - - - -

Svaki dan dolaze brodovi sa strancima, prijavi se kao turisticki vodic, naucices.
Od filmova vajde nema, ako si stariji od 12 godina...to je samo za decu...Neki moji poznanici zavrsise engleski jezik kazu samo pesme i prevodi pesama.
Ja priznajem da liriku engleskog ne hvatam najbolje, razumem, ali nikad tako ne bih napisao...
A kad pricam Engleski prvih 10 dana odaje me slovenski naglasak.

Za turistickog je vodica potreban jako visok nivo znanja stranog jezika. Kako mislis da recimo isprica strancima istorijat kalemegdanske tvrdjave ako nije usavrsio ni svakodnevnu konverzaciju.
 
Да ли ми неко може срочити своја искуства са учењем енглеско самостално?
Енглески учим неких 10ак година у школи, али често су то били незаинтерсеовано професори (а ја млад па још мање заинтересован :) ) тако да у школи нисам толико много знања стекао.
На шта треба да обратим пажњу ако сам желим да научим? Да ли да изнова пролазим кроз времена, потенцијале, пасив, управни говор.. или да што активније гледам филмове, слушам музику..?
Писање ми иде солидно, сналазим се, разумем 90% када читам (а ових 10% речи које су ми стране схватим због контекста), конверзација је исто релативна, када говорим са странцем разуме ме и успевам да му објасним али то некако не иде глатко и некад се запетљам па испадне мало чудно (као на пример сад.. надам се да сте разумели).
Дакле, шта сте ви радили и шта мени саветујете? Да ли да понављам граматику, да ли да листам речник и бубам речи које не знам, да ли да форсирам филмове (са/без превода), да ли да читам књиге, преводим текстове, пишем дневник што чешће причам/дописујем се са странцима..?

Хвала :)
Pomogla bih ti ali zbog tvog nicka necu,ne volim likove koji su u prici u kojoj si ti verovatno.
 
Само немој да листаш речник и бубаш напамет речи. То нема никакву сврху. Најбоље је да на интернету или
са неког торента скинеш комплетне уџбеничке серије са све аудио материјалима, од А1 до C2 нивоа. Па полако удри.
Добро би било да нађеш и teacher's books који обично иду уз те уџбенике пошто ту имаш решења и додатна појашњења.
Познати курсеви (серије) су Headway, Cutting Edge, Clockwise, English Unlimited, Face2Face .. Нека неко дода ако има још неки.
 
@Malenano1 опрости ако те је моје име узнемирило на било који начин, можда си стекла утисак да сам неки сепаратиста или шта већ, па да се објасним јер сам заправо много више против тога него што можеш да замислиш.. Када сам правио налог (не тако скоро) хтео сам да будем Земунац (јер је ли, ми смо увек поносни на свој "град" и често истичемо да је то засебан град а не општина), игром случаја је Земунац био заузет па сам убацио и тај појам који дели та два велика града, Земун и Београд.. А ако си разумела тако као што јесте, ни за то ми не замери, ипак сам ја само један од многих Земунаца.. :)

Хвала вам другари, помогли сте ми, бацићемо се на посао чим пре, ако се сетите још нечега у међувремену, радо ћу прихватити савет :)
 
Nemoj se puno zamlaćivati gramatikom. Umjesto da čitaš milion definicija koje su u svakoj knjizi drugačije napisane, bolje nađi nekoga da ti to objasni u kratkim crtama.

Gledaj filmove, slušaj radio na engleskom, lagano čitaj i prevodi neku jednostavniju knjigu, uči nove riječi i izraze...

Učenje jezika je ogroman posao. Potrebno je dosta vremena i upornosti. Samo napred!
 

Back
Top