Burek

Naprotiv
Bosanci su jedinstveni po tome da ne mogu da razumeju šta je burek, već izmišljaju nekakve burgije.
Specifikum voistinu.
Opet će mi obrisati poruku zbog vređanja, a samo istinu kažem.

Kao da te Bačvani ubeđuju da je štrudla samo sa makom, a sve ostalo nije štrudla
Ne znam koji je tvoj problem, ali izgleda da je ozbiljan...
 
Naprotiv
Bosanci su jedinstveni po tome da ne mogu da razumeju šta je burek, već izmišljaju nekakve burgije.
Specifikum voistinu.
Opet će mi obrisati poruku zbog vređanja, a samo istinu kažem.

Kao da te Bačvani ubeđuju da je štrudla samo sa makom, a sve ostalo nije štrudla
Nemoj da vređaš pa neće biti ni brisanja.

Bosanci ne razumeju šta je burek? E neka se ti razumeš u burek! Sve ostalo je manje bitno.
 
Nije moj problem što govorim činjenice.
Problem je kod onih koji odbijaju da ih prihvate i kad im se predoče
Nedostataje još samo neko "istraživanje o bureku".

Vojvođanima je štrudla samo ona sa makom, bosancima burek samo sa mesom, Italijanima carbonara sa tri sastojka, a tebi da si samo ti u pravu.
 
Nedostataje još samo neko "istraživanje o bureku".

Vojvođanima je štrudla samo ona sa makom, bosancima burek samo sa mesom, Italijanima carbonara sa tri sastojka, a tebi da si samo ti u pravu.
Ne nego da ta glupost o sirnicama prestane više.
Idi u Istambul pa traži sirnicu u pekari.

Štrudla je sa onim čime je nafiluješ.
Baš isto kao što je i burek burek , sa bilo čime
 
Ne nego da ta glupost o sirnicama prestane više.
Idi u Istambul pa traži sirnicu u pekari.

Štrudla je sa onim čime je nafiluješ.
Baš isto kao što je i burek burek , sa bilo čime
Svako podneblje ima svoju hranu, recepte i nazive. Tema je burek u Bosni, a ne burek u Turskoj.

U Bosni je burek sa mesom, u Srbiji je burek+šta ti je po volji.

Ne mudruj uzalud.
 
Ja pokušavam kulturni da ti kažem
A ja ti pokušavam kulturno reci kako je u Bosni evoluirao taj izraz, i sta sad znači...zasto bi to bio ikakav problem, bilo kome na ovom bijelom svijetu, to vjerovatno samo ti znaš...
U Bosni se iskvario taj izraz.
Nije evoluirao , nego je u poslednjih par godina nekim čudom došlo do toga.
Pre trideset godina tih budalaština nije bilo
 
U Bosni se iskvario taj izraz.
Nije evoluirao , nego je u poslednjih par godina nekim čudom došlo do toga.
Pre trideset godina tih budalaština nije bilo
De, ne budali, oduvijek je tako, pa ja živim u Banjaluci čitav život, a to nije baš kratko...i dan-danas mi je najbolji burek kod Šiptara, bio i prije rata, i opstao do danas...na cenovniku lijepo pise, burek,toliko i toliko, sirnica toliko i toliko, itd...i bilo tako i prije pedeset godina...zasto tebi to smeta, sad već postaje pitanje za brigu....ali ne moju ..
 
De, ne budali, oduvijek je tako, pa ja živim u Banjaluci čitav život, a to nije baš kratko...i dan-danas mi je najbolji burek kod Šiptara, bio i prije rata, i opstao do danas...na cenovniku lijepo pise, burek,toliko i toliko, sirnica toliko i toliko, itd...i bilo tako i prije pedeset godina...zasto tebi to smeta, sad već postaje pitanje za brigu....ali ne moju ..
...a jes zatucano, al ajmo logički....:D

kako ćeš u Ankari da tražiš zeljanicu i sirnicu?

.
 
Covjece, urazumi se....persijska riječ burek znaci ono sto ti tvrdis...ja to ne sporim, i nikad nisam....govorim ti šta mi u Bosni podrazumijevamo pod burek...pobogu, ako imas probleme, potrazi stručnu pomoć...
Ajd se urazumi ti.
Koga briga šta ste vi u Bosni rešili da zovete kako?
To što vi u Bosni grešite ne znači ništa ostatku sveta.

Malo ste komični u toj zatucanosti i ništa više.

Ustvari malo ste i dosadni kad vas čovek krsti a vi prdite uporno( nije vređanje nego narodni izraz)
 

Back
Top