Ovo zvuči kao neko neoromantizam,ali vrlo lepo

Moj drug se bavi prevođenjem i pisanjem poezije,Moderne,pa evo nešto sa ''njegovog'' sajta.Uz njega sam zavoleo modernu iako sam imao predrasude.Ovo sam izabrao za tebe.
Yonáha
Za nju se govorilo da zna.
Ona je bila yonáha, ona-koja-sanja.
Svi bijelci za nju misionari su i trgovci
a mi nismo imali ništa za prodaju.
Uljudno je tumačila da njen narod
već poznaje velike istine:
- Kad je Stari svijet gradio na sve je mislio.
Ali dok stvarao je sebe samog zaboravio je donji dio...
Bez čvrsta tla teturao se uokolo u osam pravaca.
Sve dok se nije napregao i nas izmislio!
Mi Nakinoueri rođeni smo iz njegove čežnje za tlom.
Mi smo noge Svevišnjega.
Zato smo mi ružni i prljavi
i naš život pun posrnuća i povrijeda.
I lutamo tako bespomoćno i besciljno.
Ali kroz nas ide on preko svoje tvorevine,
pleše po vrelom ugljenu.
http://www.agoncasopis.com/Broj_03/prevedena_poezija/niklas_ternlund.html