Примѣри изворних множинских падежа у дѣлах наших писаца и владара - Blogovi - Forum Krstarice
Prikaži RSS

gost 246399

Примѣри изворних множинских падежа у дѣлах наших писаца и владара

Oceni ovaj blog
Ово йе мой трећи и послѣдњи чланак овдѣ на мрежной књизи посвѣћен изворним србским множинским падежемъ, протѣраним из нашега йезика дѣловањем Вука Караџића. Њих нѣйе тешко наћи, коришћаху их СВИ србски писци до Вука и многи послѣ њега. Наш познати йезикословац Павле Ивић у свойих дѣлах изричито наглашаваше да Вук Караџић бѣше први србски списатељ не користивши три данас прогнана множинска падежа (ако се он уопште може назвати списатељем).

Почећу од светога [B][U]кнеза Лазара[/U][/B] и његова сина светога [B][U]деспота Стефана[/U][/B]. Слѣдећи примѣри су из њихових повеља, писама, или писама њим ближњих саврѣменика, монах и игуман. Наведени примѣри су из дѣлова писаних само србским говорним, не старословѣнским йезиком. У то врѣме немаше искварености множинских падежа, бѣху као што су и дан данас у осталих Словѣна.
[U]Мѣстни множине[/U]: "по [B]трговех[/B]", "у них [B]келїах[/B]"
[U]Творитељни множине[/U]: "сь всѣми [B]правинами своими[/B]", "сь [B]всѣми старими мегіами[/B]", "с [B]всеми сели[/B] и [B]заселци[/B] и [B]мегіами[/B]", "с [B]всѣми прѣдѣли[/B] [B]своими[/B]", "прѣд онемизи [B]судиіами[/B]", "с [B]всеми метоси[/B] и [B]мегіами[/B] и [B]правинами[/B] сель тѣх", "с [B]всѣми попови манастирскими[/B]", "ш [B]ними[/B]"
[U]Датељни множине[/U]: "їєговемъ [B]дѣцам[/B]", "кнез [B]всѣмь Срьблем[/B]", "всѣм православнїим [B]христїаном[/B]", "самодръжъць въсѣмь [B]Срьблїемъ[/B]", "тѣмь", "всѣмь", "[B]всѣм[/B]"
[U]Родитељни множине[/U]: "Ученїє [B]книгь[/B]", "нїеинѣх [B]синовь[/B]", "всѣх [B]Србль[/B]", "од всехь [B]работь[/B]", "[B]сель[/B] техзи", "[B]грѣх[/B] ради моихь", "од онехзи [B]сведокь[/B]", "от всѣх Царства ми [B]работь[/B]", "десет [B]коукъ[/B] іацѣх" ([I]десет кућа яких[/I]!)
[U]Мѣстни йеднине[/U]: "вь [B]монастирѣ[/B], "въ славнѣм [B]градѣ[/B]", "на [B]мѣстѣ[/B]", "у [B]селѣ[/B]", "у [B]селе[/B]"

[B][U]Гаврил Венцловић[/U][/B]: "у ових [B]реках[/B]" (мѣстни), "в [B]женах[/B]", "[B]ногами[/B]" (творитељни), "свим [B]реками[/B]", "с [B]водами[/B]", "с [B]лађами[/B]", "[B]сузами[/B] свойим", "[B]ручицами[/B]", "[B]мамузами[/B]", "са своји [B]сели[/B]", "Ружним [B]имени[/B] се прозивљемо", "с [B]руками[/B]", "[B]шаками[/B]", "квар [B]пловцем[/B] чине" (датељни), "к [B]начелником[/B], к [B]властем[/B], к [B]миродржником[/B]", "блудним [B]синовом[/B]", "[B]кнезовом[/B], "[B]господарем[/B] и [B]кметовом[/B]", "[B]беговом[/B]"

[B][U]Йеротей Рачанин[/U][/B], у дѣлу [B]"Путешествийе к граду Йерусалиму"[/B], писаном само 60 година прѣ рођења Вука: "на [B]горах[/B]", "по тих [B]земљах[/B]", "на [B]главах[/B]", "по [B]њих[/B]", "на [B]катисмах[/B]", "у [B]одеждах[/B]", "у [B]торбах[/B]", "о [B]вратих[/B] града", "по [B]црквах[/B]", "по [B]честних трапезах[/B]", "[B]молитвами[/B]" (творитељни), "с [B]ногами[/B] и [B]зубы свойими[/B]", "пред [B]иконами[/B]", "с [B]чалмами[/B] на главах", "међу [B]кућами[/B]", "над [B]другими врати[/B]", "пред [B]нами[/B]", "с [B]коли[/B]", "пред горним [B]седалишти[/B]", "с [B]чашами[/B]", "[B]владикам[/B]" (датељни), "обиљу [B]плодов[/B]" (родитељни), ""кућа пет [B]тисућь[/B]", "ради [B]молитв[/B]", "12 [B]источник[/B]", "до [B]облак[/B]", "святих [B]апостол[/B]".

[B][U]Захарийе Стефановић Орфелин[/U][/B]:
"на [B]муках[/B]", "при [B]потоках[/B]", "Жабе крече у [B]потоках[/B]", "по [B]гранчицах[/B]", "пред [B]ногами[/B]" (творитељни), "различними [B]муками[/B]", "с [B]пиличићи[/B]", "с [B]крили[/B]", "са [B]храбрими воји[/B]", "[B]пресилними цареви[/B]", "[B]руками[/B]", "с [B]чадми[/B]", "к [B]различним царем[/B]" (датељни), "оружия са плећи [B]врагом[/B] дат морали".

Разни писци и пѣсници Срби Войвођани из 18га вѣка: "по [B]горах[/B]", "у зелених горах, у кристалних [B]водах[/B]", "у [B]усти'[/B]", "на [B]златних крили'[/B]", "с [B]вретени[/B]" (творитељни), "са [B]тужними звуци[/B]", "Угодити [B]момком[/B]" (датељни), "[B]витезовом[/B]", "И [B]Мађаром[/B], нашей браћи".

[B]Войвода [U]Яков Ненадовић[/U][/B] из првога србскога устанка: "[B]Турком Ужичаном[/B]", "[B]кнезовом[/B]", "[B]Турком Шабчаном[/B]".

[B][U]Сава Мркаљ[/U][/B]: "у [B]песмах[/B]", "[B]витезовом[/B]" (датељни).

[B][U]Петар Петровић Његош[/U][/B]: "по [B]границах[/B]", "о [B]ратиштах[/B]".

Множинских падежа има и у пѣсмах Вуком сакупљаних: "удараху ране по [B]животах[/B]", "[B]Турком[/B]", "[B]беговом[/B]", "биће доста меса и [B]гавраном[/B] (датељни)"

[B][U]Бранко Радичевић[/U][/B]: "[B]по грудих[/B]" Иако бѣше присталица Вука, и њему се по неки пут омаче изворни србски множински падеж.

[B][U]Лаза Костић[/U][/B] (1841-1910): "у [B]колених[/B], у [B]млазових[/B], у [B]часових[/B], на [B]вратих смедеревских[/B], на [B]конацих[/B], по [B]српских крайевих[/B], по [B]уздасих[/B], по [B]ребрих[/B], на меканих, на младих [B]рамени'[/B], на [B]усти' мојих[/B]", "вашим [B]дедовом[/B] (датељни), [B]изабраником[/B], у [B]тих груди'[/B] где [B]мужевом[/B] отров суди".

Pošalji "Примѣри изворних множинских падежа у дѣлах наших писаца и владара" na Facebook Pošalji "Примѣри изворних множинских падежа у дѣлах наших писаца и владара" na Google Pošalji "Примѣри изворних множинских падежа у дѣлах наших писаца и владара" na My Yahoo! Pošalji "Примѣри изворних множинских падежа у дѣлах наших писаца и владара" na Live Pošalji "Примѣри изворних множинских падежа у дѣлах наших писаца и владара" na MySpace Pošalji "Примѣри изворних множинских падежа у дѣлах наших писаца и владара" na Twitter Pošalji "Примѣри изворних множинских падежа у дѣлах наших писаца и владара" na Digg Pošalji "Примѣри изворних множинских падежа у дѣлах наших писаца и владара" na del.icio.us

Kategorije
Nekategorizovano

Komentari

  1. asd221 (avatar)
    Пре Вукове реформе, наш језик је доста личио на руски због ових множинских падежа.