Шумадијско-војвођански дијалект

bernardo

Veoma poznat
Poruka
12.871
По чему је овај дијалект посебан и шта га тачно одваја од источнохерцеговачког осим екавице?

1710936916112.png

По чему су колубарски и руднички говори радије шумадијско-војвођански него источнохерцеговачки осим по положају?
 
Да али како је настао?
Već sam napisala da je to uticaj najbližih govornih grupa.
Na vojvođanski utiče šumadijski, na šumadijski utiče njemu teritorijalno najbliži kosovsko-resavski ili istočno-hercegovački.
Oni dijalekti koji su uz granicu sa nekim stranim jezicima, mešanjem sa tim stanovništvom, poprimaju neke reči ili sam akcenat.
Možda ne primećuješ, ali Srbi sa Kosova akcentuju čak i čitave rečenice u duhu albanskog jezika.
 
Слажем се да се у шумадији ијекавица идаље користи код старих

pojtaj dijete...znači POHITAJ dijete! xaaxaxax
ko god je odrastao na selu toga se seća....POJTAJ!
di je sikira? eno je na stubama!
ikavica, ijekavica, i zapadno srbske reči su mnooogo češće po selima
nego po gradovima, ggde ih i nema...
 
По чему је овај дијалект посебан и шта га тачно одваја од источнохерцеговачког осим екавице?

Pogledajte prilog 1517674
По чему су колубарски и руднички говори радије шумадијско-војвођански него источнохерцеговачки осим по положају?
Препоручујем:

Павле Ивић - Српски народ и његов језик
https://ru.scribd.com/document/419930161/Павле-Ивић-Српски-Народ-и-Његов-Језик

Милош Окука - Српски дијалекти
https://www.academia.edu/28768603/Milosh_okuka_srpski_dijalekti
 
Već sam napisala da je to uticaj najbližih govornih grupa.
Na vojvođanski utiče šumadijski, na šumadijski utiče njemu teritorijalno najbliži kosovsko-resavski ili istočno-hercegovački.
Oni dijalekti koji su uz granicu sa nekim stranim jezicima, mešanjem sa tim stanovništvom, poprimaju neke reči ili sam akcenat.
Možda ne primećuješ, ali Srbi sa Kosova akcentuju čak i čitave rečenice u duhu albanskog jezika.
Не слажем се са овим за србе са косова. Поготово не данас.
 
pojtaj dijete...znači POHITAJ dijete! xaaxaxax
ko god je odrastao na selu toga se seća....POJTAJ!
di je sikira? eno je na stubama!
ikavica, ijekavica, i zapadno srbske reči su mnooogo češće po selima
nego po gradovima, ggde ih i nema...
Да, знам да је чак и икавица присутна у западној србији
 

Back
Top