Znacenje Etimologije Raban

stanje
Zatvorena za pisanje odgovora.

Skenderbeg187

Početnik
Poruka
26
Dobar dan svima!

Da li mi neko moze pojasniti znacenje rijec Raban, Rab, Labin, Rabac.

Otok Rab u današnjoj hrvatskoj poznat je po visokim vrhovima. Nakon 1. stoljeća poslije Krista zabilježili su ga mnogi drugi grčki i rimski autori imena Arba i Arva. Referenca
Latinska riječ Arb značila je "tamno, nejasno, zeleno, pošumljeno". Stoga bi ime Arba trebalo shvatiti kao toponim koji znači "Crni otok", zbog bogatih borovih šuma koje su nekada rasle na ostrvu <-----------. Mi znamo da ovo nije tacno, jer latini nisu pripadnici balkana nego Srbi.

Stanovništvo koje je govorilo srednjovjekovno koristilo je Arbe, Arbiju, Arbianu, Arbitana i najčešće Arbum u dokumentima napisanim na latinskom jeziku za označavanje ostrva Rab. Referenca

Arbe je takođe postalo venecijansko-latinsko ime grada u 15. stoljeću kada je potpao pod vlast Republike Venecije.

Arber / Arberia je normanska korupcija grčkog Arvanona / Arvanuma Latinski Albanon / Albanum. Prema Georgeu Nicollasu Nasseu, normanski izraz za pošumljeno područje bio je arborea, vjeruje se da je naziv "Arberesh" normanskog porijekla. Kada su Normani stigli u Albaniju tokom trinaestog vijeka, nazvali su regiju "Arborea", a ljude su nazivali stanovnicima šuma. " Riječ Arborea nalazimo čak i u današnjem latinskom jeziku što znači drvo ili drvo.

Stoga je Arber / Arberia iskvareni izraz grčke metateze Arvanon koji je izveden iz izvornog srpskog Rabana.

Sjevernije u Hrvatskoj imamo gradove Labin i Rabac. Rabac je poznat kao Porto Albona, a nalazi se na samoj obali mora, dok je Labin u istoj općini poznat kao Albona jer se Labin nalazi na vrhu brda, pa je na visokom uzvišenom mjestu.

Latinski izraz za planinu Srpska planina Raban bio bi Laberia zbog metateznog pomaka R: L.

Smiješno je da imamo Laberiju na jugu Albanije. Arberia je metateza Laberije. (Objasnite više) Zelena teritorija je Labëria, nalazimo planinski toponim Raban srpskog porekla u regionu Laberia u Albaniji.

Kad su došli Normani / Latini, imali su pomak metateze V: B, zajedno s dodavanjem sufiksa latinskog izraza „Arborea“ (lat. Tree, Forest) da bi dobili Arberiju koja je potekla od grčkog izraza Arvanon.

Nekada se ovo ime zvalo Arbëria, postalo Raberia sa metatezom slavenske tečnosti, a zatim Laberia. Albanizirani Srbi čine većinu Toska. Prelazak Arbërije u Labëriju dogodio bi se zbog "metateze o slavenskoj tečnosti".

Protoindoevropski Ra znači visoko mjesto, god.

Egptički bog sunca zvao se Ra.

Arapi imaju riječi rab kao riječ za boga.

Na sumerijskom jeziku Ra je označavao Boga, visoki entitet.

Srpski izraz za Albaniju je Raban, što znači sjajni planinari.

Pokrajina, regija ili teritorija Kraj.

Srpski pojam Rast znači visine, vrh, Raste znači rast, Raj podrazumeva uzvišicu poput neba ili elizeja.

Srpska reč za toplotu i Sunce je Ja-Ra koja koristi Ra kao osnovnu reč. Svi ovi izrazi podrazumijevaju visoko povišeno značenje.

Ako neko moze pojasniti Pojam Rab, Rabac, Labin, Raban na srpskom?

Vidim da Rab, Rabac, Labin ( Albona), Raban, Albanija imaju svi veze zajedno
 
Тврдње уводне поруке су збрка свега и свачега, без скоро икаквога основа у историјскопоредбеном језикословљу.
Тешко је одабрати одакле почети исправљати, али кренимо од топонима Рабан будући да се наслов теме односи на њега:

Крајње порекло српскога облика Рабан (старосрпски Рабьн) је грчко Άρβανον; разлика у почетном слогу настала је деловањем прасловенске ликвидне метатезе крајем осмога века. Разлика у ликвиду (l > r) може се објаснити посведоченим грчким дијалекатским развојем, премда има и других објашњења.

7dnUcO3.png


Етимолошки речник српског језика, Свеска 1: А, Београд 2003, 189
 
Poslednja izmena:
Idemo po redu,

znamo prvo da je Srbska istorija falsifikovana, i da na nepostoji ni jedan jedini izvor koji dokazuje naseljavanja Srba na balkan: https://www.kurir.rs/vesti/drustvo/...istoricara-tvrde-sve-sto-ucimo-u-skoli-je-laz

druga stvar, Otok Rab, Rabac - Labin su poznati kao Arbe, Porto Albona, Albona. To su sve Latinski-Rimski Nazivi ali prevedeno od Srbski pojama sta sigurno znaci nesto oko borovini, kamenjaku, brdo.

Cinjenica jeste da Rab ima kamenjak i borovinu, i tako i Rabac i Labin koji je na vrh brda u okolinu Rabca.

Raban (Albanija) ima borovinu i planine to je isto cinjenica.

znaci grcki Arvanon je metateza Srbskog Rabana. Grci prebaciju B : V, Raban - Arvanon

Latinksa metateza Arvanona je Albanon - R : L V : B

Cinjenica jeste da "arborea" je latinska rijec za sumu, drva i da su Normani u 11 vijeku nazvali territoriju Raban "arborea"

Siptarski "Arberia' je doslo od "Arborea'.

"Slavic liquid Methathesis" je izum becko-berlinske skole koja nastavja da bi sebe objasnila zasto su se ti "slavenski" toponimi pojavili. U realnost to je supretno. Latinski-grcka metateza je u pitanju tu.

Kjucno Pitanje je sta u svari znaci Rab koji oznacuje Otoka Raba, Rabca, i Rabana.

Moja teorija je da to ima veze sa Rast, Rajom povezan sa Borovinom nekako

Ra = Veliko, Planina, Brdo

B = Bora Borovina
 
"Slavic liquid Methathesis" je izum becko-berlinske skole koja nastavja da bi sebe objasnila zasto su se ti "slavenski" toponimi pojavili. U realnost to je supretno. Latinski-grcka metateza je u pitanju tu.
Тако је, све што ти се не свиђа одбаци без аргумената, па се играј "на слово, на слово", док је из твојих објава јасно да не знаш ни шта је метатеза, нити историјскопоредбена лингвистика или научна методологија уопште. :kafa:

Но, трагови прасловенског стања пре метатезе ликвида и данас постоје у језику, нпр:
рало-орати, млети-мељем, клати-кољем, со(л)-сланик, уперити-упрети, упрем
 
Poslednja izmena:
No, you did not answer my question .... why would Slavic liquid metathesis in the natives ... Rab, Rabac, Rabin is older than any Latin "Albania and Greek Arvanon"

Druga stvar mogu se sloziti stobom da postoje neke vrsta domace metateze kao na primjer Rabac - Labin i tako Arberia - Laberia
 
Ne, niste odgovorili na moje pitanje sta znaci rijec RAB .... zašto bi slavenska tečna metateza se desila kod starosedioca balkana, grci i rimjani su pravili karte i nazivali mjesta po njihovom prevodu... Rab, Rabac, Rabin naziv je stariji od bilo kojeg latinskog "Albanija i grčki Arvanon"

Druga stvar mogu se sloziti stobom da postoje neke vrsta domace metateze kao na primjer Rabac - Labin i tako Arberia - Laberia
 
That's right, reject everything you don't like without arguments, so play "word for word, word for word", while it is clear from your posts that you don't know what metathesis is, or historical comparative linguistics or scientific methodology in general. :head:

However, traces of the Proto-Slavic state before the liquidity metathesis still exist in the language, for example:
plow-plow, grind-grind, slaughter-slaughter, salt (l) -slanik, uperiti-upreti, uprem

kakav proto slavic? iz koje becko berlinske mocvare je taj dosao? posotji Ljekavica i Ekavica i Ikavica, to cine razlicnost u dialecto i zavisi po regijonu.
 
Овде је тема језик. Етомологија Вам је разјашњена. Историјом се бавите другде.

Тврдње уводне поруке су збрка свега и свачега, без скоро икаквога основа у историјскопоредбеном језикословљу.
Тешко је одабрати одакле почети исправљати, али кренимо од топонима Рабан будући да се наслов теме односи на њега:

Крајње порекло српскога облика Рабан (старосрпски Рабьн) је грчко Άρβανον; разлика у почетном слогу настала је деловањем прасловенске ликвидне метатезе крајем осмога века. Разлика у ликвиду (l > r) може се објаснити посведоченим грчким дијалекатским развојем, премда има и других објашњења.

7dnUcO3.png


Етимолошки речник српског језика, Свеска 1: А, Београд 2003, 189

Вреди споменути да ово нема везе с Шиптарима, већ латинским топонимом Alba(nia) (од кога добијамо уобичајени егзоним за Шиптаре), који се јавља и другде, у истом или сличном облику (Alba је гелски назив за Шкотску, на пример).

Крајње порекло није сасвим разјашњено (неки тврде да је келтско порекла, што има смисла), али реч је свакако индоевропска, и у својој основи има значење бел(о).
 
Hvala za ovo! Ovo je jako interesantno! Vidim da su Srbi zvali to mjesto Rbana, Rbanjia pa pod "liquid metatezom" postane Raban

vidim da je Rbana, Rbanija slicno nekako Rtanju

Pitanje je sto znaci Banija? Banovina nije Avarska rijec jer je pronadjeno medju kelta isto pod "Ban"

Ja pokusam da pronadjem orginalno znacenje Rb-Rab, Ipak mislim da to ima nekakve veze sa Brdom - Brigima, i sa Borovinom sumom povezano

Ako pogledamo sva tri mjesta imaju sumu i brdo ili brda, tu ima nekakve zajednicke veze:
Rbanija - Sumske planine
Otok Rab - borovina sumski otok sa kamenjakom
Rabac, Labin - Brdo sa borovinom sumom

Po mom misjenu

Rb, Rab = Velika Borovina, Borovina nad brdima, planinske sume

Latinska "alba" znaci bjelo ali ipak mislim da se znacenje malo iskrivilo preko metateze ako nisam pogresan
 
Poslednja izmena:
U srpskim dokumentima srednjeg veka Albanci se nazivaju RABANI. Na slovenskom rab znači „rob“, alb. „skllav“. I pored ovoga, ne jugoslovenski komunisti (Srbo-Crnogorci i Makedonci), već ni najgori srpski nacionalista, najprljaviji, nikada se nije izrazio da srednjevekovno ime Albanaca ARBËN potiče metatezom imena RABAN, što znači ROB. Utoliko manje da su Albanci tobože bili robovi i sluge Srba. Iako su Srbi – ovi „robovi“ i „sluge“ – vladali u Albaniji vekovima, pa su dali ovim „sinovima orla“ i njihovog nacionalnog heroja i orla – Skenderbega! Nasuprot, kako komunisti, tako i jugoslovenski nacionalisti, rekli su i kažu da ime RABAN potiče od metateze imena ARBAN, a ovo – od ALBAN i ALBANOI. Za opširnije vidite moje delo KO SU ALBANCI?, Ženeva 2007.

Kaplan-Burovic, 1973
 
stanje
Zatvorena za pisanje odgovora.

Back
Top