Žestoki momci čitaju knjige

  • Začetnik teme Začetnik teme Lada
  • Datum pokretanja Datum pokretanja
I ja tebe,sa prekrasnim tekstovima koji nas uce...Da, za Gisku sam i ja cula od mojih..on je poginuo koliko se secam iz price u poslednjem bratoubilackom ratu...
...Gospic ...i to od izdajnika s ledja...njegovi posmrtni ostaci su preneseni u Crnu Goru i to od tadasnjih zaista prijatelja a sad zestokih ...itd...ti dovode sad Tomsona u cetinje...
P.S.
...zaista sam zasuo postovima ali , sta cu , kad si probudila draga mi sjecanja... :hvala: :cvet:
Krst na Hramu je donacija Belog i Giske.../ nije iz otimacina i lopovluka , a to se zna/...
 
Roman „Zvonar Bogorodičine crkve u Parizu“ delo je svetski poznatnog književnika Viktora Igoa. Roman je izašao 1831. godine i uz „Jadnike“ najpoznatije je delo ovog književnika.
Ovim delom Igo se oprobao u istorijskom romanu. On je tridesetih godina 19. veka bio veoma popularan, a svoju populatnost zadržao je i danas. Ipak, u prvom planu nisu istorijski i izmišljeni likovi. Igo je u prvi plan stavio život srednjovekovnog Pariza te velelepnu gotičnu katedralu koja je označavala večnu i neprolaznu umetnost.

Roman je podelen na jedanaest knjiga, a u svakoj od njih nalazi se od dva do osam poglavlja s naslovima. U prvoj knjizi nalaze se dve autorove beleške, odnosno prolog, u kojima se može pročitati kako je roman nastao.

Povod za nastanak knjige bila je grčka reč „sudbina“ koja je bila napisana gotičkom kaligrafijom. Reč „sudbinu“ pisac je pronašao u mračnim hodnicama crkve Notr Dam kada ju je istraživao. Čoveka koji je tu reč napisao već odavno nema, reč bledi, a mogla bi nestati i crkva… I to je bio povod Viktora Igoa da napiše knjigu jer knjiga je u ovom slučaju trajnija i čvršća od kamena.

Viktor Igo počeo je da piše ovo delo 25. juna 1830. godine, dok radnja romana započinje 6. januara 1482. godine, odnosno tačno trista četrdest osam godina pre.

Vrsta dela: roman

Vreme radnje: od 6. januara 1482. godine

Mesto radnje: Pariz

Kratak sadržaj prepričano

Tog dana, 6. januara 1482. godine celi je Pariz bio uzbuđen dvema svetkovina koje su se slavile, Ludački praznik i Sveta tri kralja.
Običaj za Ludački praznik bio je da članovi udruženja izaberu svaki svog papu. Nakon toga, oni bi ga maskirali i preobukli te vodili kroz grad uz paradu smeha i poruge. Tako se i toga dana okupilo mnoštvo ljudi i uputilo prema Palati pravde kako bi gledali celi taj događaj. Među njima bio je i siromašni pisac, Pjer Grengoar. On je isto došao da gleda izvođenje misterije.

Izvođenje misterija ometali su jedino negativni komentari studenata, prosjačenje poznatog prosjaka Pariza, Klopena Trujfua te dolazak kardinala od Burbona.

Iz mnoštva gomile najednom se ustao čarapar Kopenol kako bi izložio svoje mišljenje. On je smatrao da papa mora biti onaj koji je u stanju da napravi najbolju grimasu. Tako su za papu izabrali gluvog zvonara Kvazimodu. No, grimasa beše ustvari njegovo pravo lice.

Grengoar je ostao ogorčen zbog neuspeha svoga igrokaza i odlazi uz gađenje prema celom Parizu toga vremena.

U isto vremen, na trgu je plesala Esemeralda, šesnaestogodišnja Ciganka. Bila je u društvu svoje koze Đali. Svi pristuni sa divljenjem su posmatrali ples mlade i lepe Esmeralde. Među njima bio je i arhiđakon Klod Frolo.

Ples Esmeralde prekinuo je dolazak novog pape s povorkom. Kvazimodo je sada uživao u svojim trencima moći, iako su oni možda bili i samo prividni. No, on je do sada bio izložen samo poniženjima.

Kada je ugledo svog štićenika, Frodo je Kvazimodu istrgao krunu s glave i žezlo iz ruke te mu je naredio samo uz pokrete ruku da napusti trg. Kvazimodo ga je poslušao te je bez pogovora pošao za njim.

Grengoar je lutao pariškim ulicama, gladan i promrzao, kada je ugledao Esmeraldu i njezinu kozu Đali. Tada su je napala dvojica muškaraca. Za jednog je Grengoar bio siguran da se radi o Kvazimodu, a za drugog je prepostavio da je arhiđakon.

Kvazimodo je poslušao zahtjev ahiđakona te je pokušao da otme Esmeraldu. No, sprečio ga i zarobio kapetan kraljevskih oružanika Febus od Šatopera. Ciganka je odmah ostala očarana velikom hrabrošću kapetana.

Grengoar je bio ošamućen od udarca jer je pomogao u sprečavanju otmice. Jedva je doteturao u Čudotvorni kvart. Taj kvart bio je skupljalište skitnica, prosjaka i razbojnika. Tamo ga je zarobila grupa lopova.
Tako zarobljenog Grengoara, odveli su do „kralja“ Klopena Trujfua te je bio osuđen na smrt vešanjem. Život će mu biti pošteđen jedino ako se neka prosjakinja uda za njega. Iz tog razloga Esmeralda je odlučila da se za njega uda kako bi mu spasila život. No, iako ga je odvela u svoj dom, nije posebno za njega marila. Celo je vremen mislila na kapetana Febusa.

Treća knjiga i njena dva poglavlja naslova „Bogorodičina crkva“ i „Pariz sa visine“, studije su srednjovekovne arhitekture. Igoje poredio Pariz svoga vremena sa srednjovekovnim Parizom.

Sledeća knjiga bila je posvećena prošlosti Kvazimoda i arhiđakona. Pre šesnaest godina Klod Frolo je u katedrali pronašao napušteno dete koje je tada imalo samo četiri godine. Odlučio je da ga uzme pod svoju zaštitu i da mu da ime Kvazimodo.

Frolovi roditelji su rano umrli, a potekao je iz porodice sitnog plemstva. Na brizi mu je ostao mlađi brat, Žan. S vremenom i godinama, Frolo je već bio odrastao čovek, pomalo čudan. Najviše ga je fascinirala alhemija.

Kvazimodo je bio obeležen od rođenja nakaznošću. Zato je katedralu oduvek doživljavao kao utočište. Kako je rastao i kako se razvijao za njega je katedrala Notr Dam postajala sve važnija i važnija da bi mu na kraju značila kao čitav svemir.

Kvazimodo se rodio grbav, ćorav i hrom. Frolo je uložio mnogo napora kako bi ga naučio da govori. Kada je imao četrnaest godina, Kvazimodo je postao zvonar. Zvona su mu bila jedina ljubav, no ona su mu zatvorila poslednju komunikaciju sa svetom, izgubio je sluh. Otada je govorio samo u svojoj samoći.

Frolo i Kvazimodo bili su bliski, poput gospodara i psa. Svi su ih izbegavali i zbijali s njima šale, no njih dvojica nisu čuli za te podsmehe. Kvazimodo je bio gluv, a sveštenik Frolo bio je sanjar.

Frolo je bio vrlo učen, a taj glas uskoro se proširio nadaleko. Zbog toga je jednom imao posvetu koju još dugo nije mogao da zaboravi. Posetio ga je prijatelj Kuaktje s misterioznim Turanžaom. Turanžao se zanimao za Frolovo učenje.

Frolo im je objasnio svoju potragu za besmrtošću i svoju viziju o katedrali. Njegovi gosti su mislili da je lud. Na kraju se otkrio i identitet misterioznog gosta. Bio je to Luj XI.

Tada se priča vraća Kvazimodu kojem se sudi da je pokušao da otme Esmeraldu. Dolazi do suđenja koje izaziva nesporazum. Naime, gluvom zvonaru sudi gluvi sudija, a zbog nesporazuma osuđen je na šibanje i mučenje. To će se odvijati na stupu srama na Trgu de Grev.


Za vreme šibanja, Kvazimoda svi ismijavaju. U to je vreme trgom prolazio ahiđakon, no niti on mu nije želeo da pomogne. Kvazimodo je bio žedan, a nitko od prisutnih nije mu želeo pomoći, da mu utoli žeđ. Nad njim se sažalila jedino Esmeralda, koja je bila i njegova žrtva. Ona mu je dala vode, a niz Kvazimodovo lice zakotrlja se suza. Tada je jedna žena proklela Esmeraldu. Njezino ime bilo je – Gudula.

Gudula je za sebe napravila ćeliju u kojoj je zazidala vrata, ali ostavila je otvoren prozor koji je tako stajao i leti i zimi, a gledao je na trg. To je učinila jer je tugovala za ćerkom koju su oteli Cigani kada je bila mala. Posebno je prezirala Esmeraldu jer je istih godina kao i njena nestala ćerka.

Radnja se nastavlja nekoliko nedelja kasnije, u prve dane marta. Kapetan Febus bio je u posetu kod verenice. Verenica je sa svojim prijateljicama posmatrala Esmeraldu kako pleše nasred trga. Odlučile su da je pozove da pleše za njih. Esmeralda se tada ponovo susrela s kapetanom i nije mogla da prikrije očaranost njime.

Naime, i Febus nije bio ravnodušan prema Esmeraldi. Odlučio je da se dogovori za sastanak s njome, iako je imao već dogovoren brak iz računa. Sve su to sa svojih prozora posmatrali arhiđakon i Kvazimodo.

Arhiđakon je svakim danom sve više bio opsednut i lud za Esmeraldom. Grengoar mu je poslužio kako bi saznao pojedinosti o Esmeraldi. Jedan od tih detalja je i to da Esmeralda oko vrata nosi kožnu vrećicu jer veruje da će joj to pomoći kako bi pronašla svoje davno izgubljene roditelje.

Frolov brat je došao da ga moli za novac pa je tako i saznao da će se Febus sastati s Esmeraldom. Na ulici je Frolo presreo Febusa i nagodio se s njima za novac, odnosno kako bi mogao posmatrati sastanak Febusa i Esmeralde.

Arhiđakon je posmatrao sastanak iz skrovišta, ali obuzela ga je ljubomora pa je Febusa ubo nožem. Esmeralda je pala u nesvest, a nakon što se probudila bila je optužena ua ubistvo. Iako se na kraju uspostavilo kako napad nije bio smrtonosan, Esmeralda je ipak osuđena na smrt vešanjem.

Frolo je odlučio da poseti Esmeraldu u tamnici i ponudio joj oslobođenje ukoliko pristane udati se za njega i biti samo njegovom ženom. No, Esmeralda je ponudu odbila.

Febus se nije našao s Esmeraldom i ništa nije učinio da joj pomogne. Upravo suprotno, on se vratio svojoj verenici.

Došao je i trenutak vešanja Esmeralde. I upravo u tom trenutku pojavio se Kvazimodo. Oteo je Esmeraldu iz ruku krvnika i odveo je u katedralu. Tamo će ona imati utočisšte kakvo je imao i on svih ovih godina. Naime, zakon je nalagao da su svi zaštićeni unutar zidina katedrale.
 
Frolo je mislio da je Esmeralda mrtva pa se njegove starsti polako smiruju. No, ubrzo je saznao da je ipak živa i da je u njegovoj blizini. Kvazimodo ju je smestio u zvonik. Esmeralda oseća veliku zahvalnost prema Kvazimodu, ali nikako ne može da se privikne na njegovu ružnoću.

Kvazimodo joj je obično donosio hranu i piće dok je spavala kako ne bi videla njegovo unakaženo li ružno ice. Uz to, ostavio joj i zviždaljku kako bi mogla da ga dozove ako će to da bude potrebno. Kvazimodo je odlučio da razvesli Esmeraldu i obeća joj da će joj dovesti Febusa. No, Febus nije želeo da dođe. Kvazimodo je radije lagao da nije mogao da nađe Febusa nego da Esmeraldi kaže isitnu jer ona bi patila.

U međuvremenu Frolo je otišao do katedrale i posetio Esmeraldu u tornju jer je saznao da se ona tamo nalazi. Odmah je nasrnuo na nju, ali tu se našao Kvazimodo koji ju je odbranio. Kvazimodo se u tom trenu našao razapet između Frola i Esmeralde, a za oboje je osećao veliku privrženost.

Nakon toga Klod Frolo se susreo s Grengoarom i obavestio ga da će za tri dana doći u zvonik po Esmeraldu i odvesti je na vešanje. Tako je odlučio parlament. Grenogoar je s lopovima Pariza organizaovo marš na katedralo kako bi spasio Esmeraldu.

Marš je prerastao u nešto više, u napad na kralja i državu. Mnogi su stradali u toj borbi, a Kvazimodo je s katedarale bacao kamenje. Kvazimodo nije shvatao da oni žele da spasu Esmeraldu.

Grengoar je bio uhvaćen, a zamalo da nije bio i ubijen, ali uspio je da se spasi bježući. Kralj u početku nije poslao vojsku na pobunjenika jer je smatrao da se oni bune protiv sudije. Kada je shvatio da se pobunjenici bore protiv njega, vojska je u kratkom vremenu uspela da pokori prosjačku vojsku.

Kvazimodo je potrčao prema Esmeraldi, ali nje više nije bilo. Esmeralda je pobegla, a u tome joj je pomogao Grengoar. No, nisu se ni nadali da ih Frolo maskiran sledi. Grengoar je ubrzo otišao, a Esmeralda je ostala sama s Frolom. Frolo joj govori da je voli i moli je da ostane s njom ili će je predati stražarima. Esmeralda ga je ponovo odbila, a on ju je ostavio kod Gudule.

Gudula je bila srećna jer se napokon dočepala mrske Esmeralde. Malo nakon toga, Gudula je saznala da je Esmeralda u biti njena davno izgubljena ćerka, ali već je bilo prekasno. Razdvojila su ih vešala.

Kvazimodo je iz katedrale ugledao Esmeraldu na vešalima i arhiđakona kako se smeje pa je zaključio da je on kriv za njenu smrt. Napao ga je i bacio s katedrale.

Kvazimodo je i život i smrt video uz Esmeraldu. Na dan arhiđakonove i Esmeraldine smrti i on je nestao. Nakon dve godine pronađena su dva kostura u kosturnici. Bilo je vidljivo da je jedan kostur zagrlio drugog.
 
Muzika ima čarobnu moć pričanja priče, baš kao i knjige. Od nevjerovatnih ljubavnih priča, pa sve do onih zbog kojih vam se dignu sve dlake na tijelu, muzika je ostala i uvijek će biti umjetnost koja ima najveći uticaj na najveći broj ljudi. Upravo tako, postoje bendovi čiji su članovi nekada čitali lektire, birali svoje omiljene knjige, i kada su počeli da se bave muzikom odlučili su da pjevaju baš o tim knjigama.

Jedan od mojih omiljenih bendova Led Zeppelin pisao je baš o Tolikonovom Gospodaru Prstenova. U pjesmi „Ramble On“ ovaj bend spominje i Mordor, i Goluma.

„Twas in the darkest depths of Mordor, mm-I met a girl so fair
But Gollum and the evil one crept up and slipped away with her her, her, yeah
And ain’t nothin’ I can do, no…“


Kako je bend sam kombinovao folk i rok, nekako mi se čini da je bilo neizbježno da baš oni pišu o ovoj knjizi. Naravno, pjesma je nastala 1969. godine, a ostaće jedno od najznačajnijih djela ovog benda.
 
Takođe je i poznati pjevač Nirvane Kurt Kobejn bio veliki fan knjige „Parfem“, koju je napisao Patrick Süskind. Naime on je pročitao ovu knjigu najmanje sedam puta, a navodno mu je knjiga pomogla da se izliječi od hipohondrije. Tako se baš jednom i našalio kako će početi koristiti reference iz knjiga, kada mu ponestane ideja za pisanje. Knjiga „Parfem“ napisana je originalno na njemačkom jeziku. Predstavlja unikatno književno djelo jer prati radnju serijskog ubice kojeg privlači prirodni ženski miris, pa tako ubija žene kako bi sakupio mirise. Ova knjiga opjevana je u pjesmi Scentless Apprentice objavljeno 1993. godine.
 
Ni Metallica nije ostala dužna djelima književnosti. Ovaj bend napisao je pjesmu For Whom The Bell Tolls , koja nosi isti naziv kao i poznati roman Ernesta Hemingveja- „Za kim zvono zvoni“. Ovaj klasik američke književnosti pripovijeda o mladom američkom nastavniku koji se prijavljuje u Međunarodne brigade kako bi učestvovao u Španskom građanskom ratu. Ovaj bezvremeni roman bio je omiljeno djelo vođama svih sistema, od Fidela Castre, John McCaina i Baracka Obame.
 
Poznata pjesma Rolling Stouns-a, Sympathy of the Devil, napisana je ni manje, a ni više nego na osnovu romana „Majstor i Margarita“. Napisao je Mick Jagger zajedno sa Keith Richardsom. Prvo su rekli da je knjiga bazirana na Baudelaire-u, međutim poslije toga su rekli da je roman baziran na Bulgakovom romanu. Ova pjesma započinje s «Molim vas, dopustite mi da se predstavim, ja sam čovjek bogatstva i ukusa», što se snažno može uporediti s uvodom u knjigu, gdje Voland prilazi prema Ivanu i Berliozu. Naravno, u pjesmi ima još mnogo referenci, probajte da ih pronađete. 🙂
 
Čak i Džoni Štulić spominje u pjesmi Filigranski pločnici poznati roman od Danila Kiša- „Grobnica za Borisa Davidoviča“. Tuga pjesme stopila se sa tugom koja se krije iza romana. Kako na You Tube kanalu nema njegovih pjesama, možete jedino da poslušate cijeli album, što vam od srca preporučujem.
 
Ali da ne bude samo kako sam se bazirala na rok muzici hehe :), evo i jedna pjesma za koju vjerovatno nikada ne biste rekli da ima ikakve veze sa jednim književnim djelom. Naime Katy Perry napisala je pjesmu Firework na osnovu romana od Džeka Keruaka „Na putu“. Priča o mariginalnoj Americi sredinom 20. vijeka i borbi za slobodom, inspirisao je ovu poznatu pop pjevačicu da napiše pesmu baš po ovom romanu.

Izvor - knjigocrvic.com
 
Nije Miljković bio jedini primer za fuziju tekstova rokera i naših najvećih pesnika dvadesetog veka. Bend "Vrisak generacije", u svom pank-rok stilu, obradio je Disovu pesmu "Pijanstva", te se slika stranca otuđenog od sveta vidi u sasvim novom uglu.

"I pritisne očaj, sam, bez moje volje,
Ceo jedan život, i njime se kreće,
Uzvik ga prolama: Neće biti bolje,
Nikad, nikad bolje, nikad biti neće"

Kaže Dis poetski, taj stari boem i ukleti pesnik, a ovaj pank-rok bend te reči dočarava jakim rifovima i vokalskim krikom. A kad je reč o Vasku Popi, sledbeniku nadrealizma, koji to nije bio, njegovi poetski motivi, kao što su oči boje meda, mogu se pronaći i u tekstovima čuvene grupe EKV, koja je obeležila čitavu eru neponovljivim ostvarenjima.

Ipak, nisu samo stihovi naših pesnika poslužili rokerima da zabodu noseve u najteže probleme društva i preispitaju sastav čovečjeg bića. Azra je prosto poljuljala region pesmom "Filigranski pločnici", a jedan od stihova kaže: "ponekad i osjetim, na vrhovima prstiju, grobnica za Borisa, čovječe". Grobnica za Borisa Davidoviča je kultno delo Danila Kiša, i to jedno od retkih dela koje ima prilično tragičnu priču za sobom, budući da je veliki pisac bio optužen i za plagijat, jer publika porpuno nije razumela da pisac svoju priču zasniva na istorijskog ličnosti koju uklapa u fiktivnu istoriju, i ljudi su mislili da je Kiš tek preveo nekakva istorijska dokumenta. Azra je uspešno osetila tu tragiku i tami koja je pratila Kišovo delo, i sjajno ih ukomponovala u svoju pesmu.

Rokenrol muzičari su stvorili daleko više od pevljivih stihova, oni su stvorili čitavu kulturu. A da je ta kultura bila ona koja je vaspitavala ukus publike, oblikujući ga poput gline u najfiniju skulpturu, dokazuje i korelacija ove muzike sa klasicima književnosti.

Izvor ekspres.net
 
I nije cudo,da slusajuci neku od numera navedenih i ovde,zestoki momci pohrle za knjigom i u recima knjige pronadju deo sebe.Recimo, Rokenrol muzika je istinska umetnost, i svako ko smatra da je reč o jeftinom, marketinškom zvuku, koji je dizajniran da oduševljava rulju, jeste operisan od sluha. Rokenrol muzika je tresla našu scenu tokom šezdesetih godina, ali najveći hitovi tog perioda se vrte i danas po radio stanicama i teraju na igranje. Tada su tekstovi pesama još uvek nešto značili, i imali su određenu težinu. Nije bila važna nesređenost zvuka, disharmonija, nedorečenost stiha, sve se savršeno uklapalo na svoje mesto i oblikovalo remek delo euforije i emotivnosti.
Azra je prosto poljuljala region pesmom "Filigranski pločnici", a jedan od stihova kaže: "ponekad i osjetim, na vrhovima prstiju, grobnica za Borisa, čovječe". Grobnica za Borisa Davidoviča je kultno delo Danila Kiša, i to jedno od retkih dela koje ima prilično tragičnu priču za sobom, budući da je veliki pisac bio optužen i za plagijat, jer publika porpuno nije razumela da pisac svoju priču zasniva na istorijskog ličnosti koju uklapa u fiktivnu istoriju, i ljudi su mislili da je Kiš tek preveo nekakva istorijska dokumenta. Azra je uspešno osetila tu tragiku i tami koja je pratila Kišovo delo, i sjajno ih ukomponovala u svoju pesmu.

Rokenrol muzičari su stvorili daleko više od pevljivih stihova, oni su stvorili čitavu kulturu. A da je ta kultura bila ona koja je vaspitavala ukus publike, oblikujući ga poput gline u najfiniju skulpturu, dokazuje i korelacija ove muzike sa klasicima književnosti.
 
Nekadašnji rokeri nisu bili samo pevači, nego i ljudi koji su čitali, bavili se filozofijom, ispitivali vreme u kome žive. Pomerali granice. Ok – i drogirali se. Ovo je podsećanje na neke od najboljih rok pesama koje su nastala pod uticajem kniževnosti.

(Često razmišljam o tome čime se u današnje vreme inspirisani tvorci pesama poput Swalla, Anakonda i slično)
 

Back
Top