- Poruka
- 92.908
Ovi iz Objektiva prepisali sa nekog engleskog sajta al evo da im dam kredit što su me uputili na pravo mesto.
Proučavajući ove zvukove, moći ćete da razumete bebin plač.
https://www.firstdiscoverers.co.uk/wp-content/uploads/2020/01/Nèh-faim-online-audio-converter.com_.mp3
https://www.firstdiscoverers.co.uk/...20/01/Eh-rots-online-audio-converter.com_.mp3
https://www.firstdiscoverers.co.uk/...1/Aoh-sommeil-online-audio-converter.com_.mp3
https://www.firstdiscoverers.co.uk/wp-content/uploads/2020/01/Eèrh-gazs-online-audio-converter.com_.mp3
https://www.firstdiscoverers.co.uk/wp-content/uploads/2020/01/Hèh-inconfort-online-audio-converter.com_.mp3
Guèn – “I am teething”
https://www.firstdiscoverers.co.uk/wp-content/uploads/2020/01/Guèn-dents-online-audio-converter.com_.mp3
https://www.firstdiscoverers.co.uk/...laol-solitude-online-audio-converter.com_.mp3
https://www.firstdiscoverers.co.uk/...0/01/Nah-soif-online-audio-converter.com_.mp3
https://www.firstdiscoverers.co.uk/...jen-peux-plus-online-audio-converter.com_.mp3
Proučavajući ove zvukove, moći ćete da razumete bebin plač.
“Nèh”- gladna sam
Kada je gladna, beba namešta jezik kao da sisa. On se lepi za bebino nepce i zvuk koji izlazi deluje kao da beba izgovara “neh”.https://www.firstdiscoverers.co.uk/wp-content/uploads/2020/01/Nèh-faim-online-audio-converter.com_.mp3
“Èh” – moram da podrignem
Bebina dijafragma se spušta, a vazduh pokušava da izađe. Glas je poprilično kratak i trzav.https://www.firstdiscoverers.co.uk/...20/01/Eh-rots-online-audio-converter.com_.mp3
“Aoh” – spava mi se
Uz zevanje, usta se širom otvaraju, jezik se spušta i povlači. Ovo je znak da je bebica pospana.https://www.firstdiscoverers.co.uk/...1/Aoh-sommeil-online-audio-converter.com_.mp3
“Éérh” – boli me stomak
Zvuk je promukao, produžen i, tako reći, “skupljen”. Uz ovaj zvuk, beba će se migoljiti jer njen stomačić muče gasovi koji mogu da stvore jake bolove. U ovoj situaciji se preporučuje da izmasirate bebin stomak.https://www.firstdiscoverers.co.uk/wp-content/uploads/2020/01/Eèrh-gazs-online-audio-converter.com_.mp3
“Héh” – neudobno mi je
Beba pokazuje da joj je u nekom smislu neprijatno. Moguće je da joj je prevruće ili hladno, da se pojavio osip ispod pelena koji je svrbi ili da se stvorio čvor na ćebencetu koji je žulja.https://www.firstdiscoverers.co.uk/wp-content/uploads/2020/01/Hèh-inconfort-online-audio-converter.com_.mp3
“Guèn”- izbijaju mi zubi
Ovaj zvuk je praćen pojačanim lučenjem pljuvačke, a desni se trljaju. Možete joj pružiti glodalicu ili namazati sredstvo protiv bolova.Guèn – “I am teething”
https://www.firstdiscoverers.co.uk/wp-content/uploads/2020/01/Guèn-dents-online-audio-converter.com_.mp3
“Lelaol” – treba mi društvo
Tužno i tiho lelekanje ukazuje na to da je beba usamljena ili da joj je dosadno.https://www.firstdiscoverers.co.uk/...laol-solitude-online-audio-converter.com_.mp3
“Nah” – žedna sam
Jezik se suši i lepi za nepce, tako da joj je malo vode ili mleka neophodno.https://www.firstdiscoverers.co.uk/...0/01/Nah-soif-online-audio-converter.com_.mp3
“Ouin” – ništa ne ide kako treba
Celo telo bebe je napeto i ništa ne ide kako treba. Prema Aninim rečima, samo treba da je mazite kako bi se smirila.https://www.firstdiscoverers.co.uk/...jen-peux-plus-online-audio-converter.com_.mp3