Traže se muzičari i tekstopisci za bend

Ima li neko da zeli da mi bude tekstopisac, ako ima neka se javi.
Imam talenat za pevanje ali ne i za smisljanje teksta
Ako ste zainteresovani da pevate na Engleskom Jeziku, to nije nikakav problem, ja vam to mogu pomoći koliko god želite. Da više zaznate o čemu govorim, evo vam direktan link da proverite šta ja radim i čime se bavim u Engleksu. http://www.numberonemusic.com/rizobalic
Kad proverit link, ako ste zainterosovani za dalju saradnju, molim vas odgovorite me putem e-mail, e-mail address: rizobalic@yahoo.com.
 
Oni su biiili pili,snama, kad joj se srce samo slama, a u frizideru je salama oko nas je galama
a riba ona je plava prava glava
Pe-va-la je ali zevala vala, ala
Krala mala, mala prava plava u fri-zi-deru pavlaka i salama
Zva-la- see Mara mala krava pla-va

Gutara ide oko 30 sekundi

Refren

Maro, malo, alo alo i alo
Daj mi noc pola pola pola
Maro alo, malo malo i malo
Ja moram poc


Gitara ide oko minutu

Mi smo pili i nismo, nismo nismo nismo
otva-rali nje-no ljubavno pismo
Fo-li-ranje njeno jebbo jebbo jebbo
Gitara oko 10 sekundi


Refren
2x
 
Ovo je moja pesma, muzika i tekst u online saradnji sa ovim zenskim vokalom iz Meksika.

Treba mi neki zenski vokal za online saradnju i eventualno mogucu live saradnju ako je moguce da se uklopi i vreme i daljina tj zavisi od daljine.

Imam dosta slicnih ideja sa mojim autorskim pesmama i ideje za covere pa mi je potreban zenski vokal.

Pored toga mi je potrebna osoba koja svira violoncelo ili violinu...

Tu su jos pesme na mom kanalu i autorske i coveri, takodje imam neobjavljene covere i autorsku muziku i tekstove pa ako je neka osoba za saradnju nek se javi.

Ponuda jos uvek vazi...
 
Od mene nešto malo, svima. Mogu se koristit tekstovi. :)


Ja sam slijepi putnik



Ja putujem u noči
Trebam negde tebe nači
Jer mi tvoja ljubav
tako mnogo znači

Daleko na moru beznađa
tražim te po pustinjama duše
I pitam se ko si, ko si, ko si
Dok me ljuti vetar nosi, nosi, nosi

Ja sam slepi putnik
što te prati ispod vizira
I ova pesma koju pevam
našu ljubav simbolizira

Ja sam slepi putnik
Sada ne znam kud me vodi noč
Samo znam da moram
moram tebi doć

Daleko na moru beznađa
lutam po pustinjama duše
I pitam se
ko si, ko si, ko si
Dok me ljuti vetar
nosi, nosi, nosi

Ja sam slepi putnik
Što te prati ispod vizira
I ova pesma koju pevam
našu ljubav simbolizira

Ja sam slepi putnik
Sada ne znam kud me vodi noč
Samo znam da moram
moram tebi doć

Sada ne znam kud me vodi noč
Samo znam da moram
moram tebi doć
 
Isto


Doviđenja

Dok vetrovi tiho dižu talase prašine
U zoru se nebo kao tinta preliva
Ja molim boga danima
Na kom mestu ljubav prebiva

Nisam tamo gde bi htio biti
Moje mladosti protiču reke
Snio sam te nočas
Oči sklapam al' je srce budno
Sve što sam se trudio zate
kao da je uzaludno

Doviđenja
Doviđenja
moja draga
Dok tiho zamičeš iza ledina,
sad ti stvarno kažem
zbogom jedina.

Doviđenja
Doviđenja
moja draga
Moje te usne više ne ljube,
odlazim ti ja daleko,
beli golube

Nisam tamo gde bi htio biti
Moje mladosti protiču reke
Oči sklapam al' je srce budno
Sve što sam se trudio zate
kao da je uzaludno

Refren...
 

Back
Top