Slavenski nazivi gradova u okruženju

Cela nekadasnja Istocna Pruska, Slezija, Moravska ima(la) je i germanske i slovenske nazive za naseljena mesta.
Pa cak i Ukrajina ( Galicija);)
Cuveni grad Lemberg ( Singer ga cesto pominje u svojim romanima i novelama) danas je Lavov.

- - - - - - - - - -

pa i njemacki leibnitz je dosao od slavenske rijeci lipa .

Meni je nablesavije da je do barem pre desetak godina u konzervativnim nemackim novinama ( FAZ) Zagreb bio Agram, Ljubljana Laibach, ali
je unikum bio Novi Sad kao Neusatz.
 
mozda su najzanimljiviji albanizmi gradova na kosovu koji su nastali samo dodavanjem jednog slova - e . za vrijeme germanizacije u hrvatskoj dosta je gradova dobilo njemacka imena . tako imas npr lepoglavu koju su njemci doslovno preveli sa lijepa glava na njemacki . dodusue ja neznam njemacki pa ne mogu to reproducirati ali mora da je zvucalo smijesno .
 
mozda su najzanimljiviji albanizmi gradova na kosovu koji su nastali samo dodavanjem jednog slova - e . za vrijeme germanizacije u hrvatskoj dosta je gradova dobilo njemacka imena . tako imas npr lepoglavu koju su njemci doslovno preveli sa lijepa glava na njemacki . dodusue ja neznam njemacki pa ne mogu to reproducirati ali mora da je zvucalo smijesno .

Schönkopf:D

Udaljavamo se od teme, ali moram jednu medenu anegdotu da ispricam, a cula sam je na nemackom radiu.
Posle WWII neki americki novinar pravi reportazu o Svajcarskoj kao idelanoj zemlji u kojoj zive razni narodi i narodnosti
i kaze da su sva tri jezika podjednako i ranopravno zastupljena pa se tako jedan grad na italijanskom zove Lugano, na
francuskom Lozana, a na nemackom Lucern:hahaha:
 
graz - gradec

villach - beljak

klagenfurt - celovec

venezia - benetke

udine - videm

to su originalni nazivi tih gradova i germanizovani (izuzev Klagenfurta) i romanizovani... ima još gradova po okolnim zemljama koje imaju slovensko porijeklo i još više onih koji su sumnjivi...

- - - - - - - - - -

Schönkopf:D

Udaljavamo se od teme, ali moram jednu medenu anegdotu da ispricam, a cula sam je na nemackom radiu.
Posle WWII neki americki novinar pravi reportazu o Svajcarskoj kao idelanoj zemlji u kojoj zive razni narodi i narodnosti
i kaze da su sva tri jezika podjednako i ranopravno zastupljena pa se tako jedan grad na italijanskom zove Lugano, na
francuskom Lozana, a na nemackom Lucern:hahaha:

Lugano je jedan od sumnjivih toponima :)
 
jel ima nas naziv za naprimjer temisvar ?

Temišvar je mađarski naziv i bukvalno se prevodi sa grad na Tamišu... var je od varoš... međutim ima mnogo kontroverzi oko ovoga var... šta mu je izvorno značenje... npr. Varaždin, Varvarin, Petrovaradin, Karlove Vari itd... poenta je da se to sreće i na teritorijama gdje nije bilo Ugara (Mađara) i mnogo prije dolaska bilo kakvih Ugro-finaca u Evropu... npr. Varšava (warsaw) ili Barselona (originalno feničanski Barcin ili Varcin)... pa i Bari, Bar i mnogo drugih sličnih toponima... oko ovoga je bilo mnogo rasprave na Istoriji...
 
Temišvar je mađarski naziv i bukvalno se prevodi sa grad na Tamišu... var je od varoš... međutim ima mnogo kontroverzi oko ovoga var... šta mu je izvorno značenje... npr. Varaždin, Varvarin, Petrovaradin, Karlove Vari[/B] itd... poenta je da se to sreće i na teritorijama gdje nije bilo Ugara (Mađara) i mnogo prije dolaska bilo kakvih Ugro-finaca u Evropu... npr. Varšava (warsaw) ili Barselona (originalno feničanski Barcin ili Varcin)... pa i Bari, Bar i mnogo drugih sličnih toponima... oko ovoga je bilo mnogo rasprave na Istoriji...


Vary je topla, lekovita voda. Karlovi Vari su se uvek zvali Karlsbad, tek kasnije sa osnivanjem Cehoslovacke ta banja se prevodi na ceski.

Ovaj Varvarin mene licno podseca na Barbarin jer ja uvek vidim neku analogiju slicnu kao sto je i u recima Varvara, Barbara, Vavilon, Babilon.
Ja to dovodim u vezu sa mesanjem cirlicnog ( grckog) B i latinicnog B. Verovatno gresim, ali evo ti si promenuo Bari, mozda su ga Grci zvali Vari.
 
Vary je topla, lekovita voda. Karlovi Vari su se uvek zvali Karlsbad, tek kasnije sa osnivanjem Cehoslovacke ta banja se prevodi na ceski.

Ovaj Varvarin mene licno podseca na Barbarin jer ja uvek vidim neku analogiju slicnu kao sto je i u recima Varvara, Barbara, Vavilon, Babilon.
Ja to dovodim u vezu sa mesanjem cirlicnog ( grckog) B i latinicnog B. Verovatno gresim, ali evo ti si promenuo Bari, mozda su ga Grci zvali Vari.
znam šta znači vary, samo sam spomenuo vezano za porijeklo ovoga var/bar koje se sreće u toponimima...

glas B i V se često prepliću npr. latinski basileus je na istoku vasilevs (Car) itd.

Ti Rajela si očigledno veliki germanofil... poneta moje priče je da mnogi gradovi čak i u samoj Njemačkoj (na istoku posebno npr. Berlin, Brandeburg, Drezden, Lajpcig itd.) imaju slovensko porijeklo imena... isti slučaj je i sa hidronimima, oronimima itd.
 
znam šta znači vary, samo sam spomenuo vezano za porijeklo ovoga var/bar koje se sreće u toponimima...

glas B i V se često prepliću npr. latinski basileus je na istoku vasilevs (Car) itd.

Ti Rajela si očigledno veliki germanofil... poneta moje priče je da mnogi gradovi čak i u samoj Njemačkoj (na istoku posebno npr. Berlin, Brandeburg, Drezden, Lajpcig itd.) imaju slovensko porijeklo imena... isti slučaj je i sa hidronimima, oronimima itd.

Lajpcig izgleda da nema nikakve veze sa slovenskim. Luzicki Srbi nisu bas sve zapisivali ( da ne kazem da nista nisu zapisivali), a Lajpcig je
nastao kao takv pre njih. Ja i jesam i nisam germanofil, zanimaju me jednostavno te lingvisticke zackoljice, poreklo reci, slicnosti i razlicitosti.

U istocnoj Nemackoj ima zaista mnogo, mnogo mesta koje vec kada cujes ime shvatis da su slovenskog porekla.
Medjutim, tu nije Drezden, ali ni Brandenburg, ipak je bilo i germanskih i saksonskih, franackih plemena koji sa Slovenima bas nisu imali nikakve veze,
a i ranije su se naselili pa i primili i hriscanstvo.

I da, samo Sloveni Nemce nazivaju Nemcima, jezik nemackim. Ziveli su jedni pored drugih ( na danasnjoj granici Nemacke i Ceske, odmah pored Drezdena),
nisu mogli da se sporazumevaju i onda su ih Sloveni mrtvi ladni proglasili nemima. Samo se u Rusiji drzava zove Germanija, ali je jezik nemacki,
kao sto su i ljudi Nemci.

Zanimljivost je da ne postoji nijedna dtzava na ovom svetu sa toliko razlicitih imena kao sto je to Nemacka.
 

Back
Top