- Poruka
- 4.865
evo o ovome svatko vjerojatno ima misljenje ...
Donji video prikazuje kako da instalirate aplikaciju na početni ekran svog uređaja.
Napomena: This feature may not be available in some browsers.
Iskreno, ja ne vidim koja je prednost sinhronizacije.
Volio bih čuti ove naše koji žive u Njemačkoj i drugdje - da li je na neki način poboljšano iskustvo gledanja filma?
recimo da ne bih ni decje sinhronizovo jer se uci engleskiДа, ја имам мишљење и стојим иза тога.
Једини филмови које треба синхронизовати су дечији, јер још увек не могу да читају.
Људи из земаља у којима се филмови синхронизују говоре стране језике као Индијанци (нарочито енглески).
Они који могу да чују страни језик у филмовима, усвајају изговор, акценат дикцију, обогачују речник, а многи чак на тај начин и науче језик.
Замислите да синхронизујемо музику, а?
На шта би то личило?
Искуство гледања филма не може бити побољшано.
Филм је слика и реч.
Ако уместо гласа Роберта Де Нира чујеш глас неког приученог глумца, који нема ту емоцију коју име Де Ниро, цео филм је пропао.
Iskreno, ja ne vidim koja je prednost sinhronizacije.
Volio bih čuti ove naše koji žive u Njemačkoj i drugdje - da li je na neki način poboljšano iskustvo gledanja filma?
Prvo se zaprepastis, sve ti je smesno i nemoguce, a onda posle nekoliko meseci tako lepo naviknes da Robert de Niro ili Robert Redford imaju
i prijatnije glasove nego u stvarnosti da vise i ne mozes da pratis titlovane filmove. Ja ne mogu u Srbiji da gledam filmove jer sam se oducila
da brzo citam, ako citam ne vidim sliku, ako gledam sliku ne znam sta govore. U Nemackoj isti glumci ( nemacki, pozorisni) sinhronizuju te
poznate celog zivota, kao sto i isti prevodilac prevodi celokupno delo jeednog knjizevnika pa se cak s njim i druzi, pije, jede, provodi slobodno vreme.
Ja sam primetila da se osim u Srbiji svuda , pa i u Madjarskoj , filmovi sinhronizuju, ali i u skandinavskim zemljama, Japanu, sigurno i Kini, Indiji,
Rusiji, sto ce reci u 90% sveta. Meni je sinhronizacija savrseno OK jer ne moram dva sata kao hipnotisana da buljim u ekran , nego mogu i da
peglam , recimo
@Ravana
@Mina
Izgovorena rec u dobrom prevodu mnogo je bitnija , upecatljivija od titla.
Kako je u Hrvatskoj.Osim sto sinhronizujete srpski, da li to radite i sa engleskim?![]()
Да ли ти то мене питаш за Хрватску?
Српкињу која је рођена у Србији и ту живи цео свој живот?
Одакле ти идеја да сам из Хрватске, или, још горе, да сам Хрватица?
Ravanu sam bre pitala za Hrvatsku, znam da nemas veze sa Hrvatskom.
Obe sam recenice smandrljala kod tebe
Nego kad si vec tu da pitam nesto u vezi engleskog i tvoje tvrdnje da se samo u Srbiji zna savrsen engleski zbog titlova.
Ja volim kineske, japanske, iranske, turske filmove, prijatnije mi je da dijaloge slusam u finom prevodu sa dobrim gluumcima
nego da citam titlove. Da li to sto tvrdis za engleski vazi i za francuski, spanski?
Ма, немој да ми смандрљаваш, молим те
Што се тиче језика, да, мислим да је ово један од начина да се упозна језик, можда чак и научи.
Знам доста особа које су научиле шпански, захваљујући серијама, тако да је бар неко добро испало од њих.
И иначе, јако је битно чути изворни изговор.
Ето, с те стране мислим да је боље титловати филмове.
А што си заборавила да читаш брзо
И нисам тврдила да се у Србији зна савршен енглески, него да је наш изговор много бољи и ближи оригиналу (није у стилу " Ај кил ју ви д најф").
Само толико.
crtici su skoro 100 % sinkroniziranu na hrvatskim tv kanalima . koliko ja znam bila je afera u srbiji prije koji mjesec kada su se ljudi bunili da srbijanski distributeri pustaju hrvatske sinhronizacije crtica pa su tako uhvatili neku klinku iz beograda kako govori " kraljevna je zivjela u velebnom zamku " !
kod nas nema knjiga na cirilici . nestale 91 .
Misliš uništene. Ja se ne bih tim hvalio.
ajde barem ih nisu palili !
kada smo vec kod paljenja knjiga vidio sam snimke beogradana kako pale krlezina djela kada je hrvatska vojska usla u knin .
kada smo vec kod paljenja knjiga vidio sam snimke beogradana kako pale krlezina djela kada je hrvatska vojska usla u knin .
Ja to ne samo da nisam videla, nego nkada ni cula za to.