Pričaj mi priču

  • Začetnik teme Začetnik teme Mika
  • Datum pokretanja Datum pokretanja

Mika

dream catcher
Poruka
24.291
Često čujemo ili pročitamo neku priču ili izreku koja nas jednostavno dirne...
Neka ovo bude kutak gde ćemo pisati takve priče..
Priče iz koje smo nešto naučili...
Priče za povratak svetla u tami...

Ili pak sitne samovarajuće mudrosti kao: "-Muskarac je najslabiji dok mu lijepa žena sapuće da je jak." 😁

Pišite, dajte svoje mišljenje....kako vi vidite pouku..
Otprilike tako nekako.♥️
 
evo ti, Miko, jednu od mene, i uvek se setim nje, kad me neko naljuti, pa sedam puta okrenem jednu rec kroz zube, pre no sto istu kazem, da bi je i drugi culi


Zašto ljudi viču kad su ljuti?

Jednom je učitelj pitao svoje učenike:
“Zašto ljudi viču kad su ljuti?”
Učenici su razmišljali neko vrijeme:
“Zato što izgubimo strpljenje – zato vičemo” reče jedan
“Ali, zašto bi vikao ako je osoba pokraj tebe?” pita učitelj – “zar nije moguće govoriti tiho i lagano?”
Učenici su davali još neke odgovore, ali nijedan nije zadovoljio učitelja
Naposljetku je objasnio:
“Kada su dvije osobe u svađi, ljutite, njihova se srca jako udalje.. Zato moraju vikati jedno na drugoga, kako bi njihov krik premostio udaljenost i kako bi se mogli čuti. Što su ljući, glasnije moraju vikati jer je udaljenost među njima sve veća.
Potom je učitelj pitao:
“Što se dogodi kada se dvije osobe zaljube?
Ne viču jedan na drugoga, već govore tiho i nježno. Zašto? Njihova srca su veoma blizu. Udaljenost među njima je veoma mala.
A što se dogodi kada se još više zaljube?
Ne govore. Samo šapuću i još više zbližuju u svojoj ljubavi.. Konačno, ne trebaju više ni šapat. Samo se gledaju i to je sve. Takve su dvije osobe koje se vole.”
Onda je rekao:
“Kada se svađate, nemojte dozvoliti da se vaša srca udalje, ne izgovarajte riječi koje bi vas mogle još više udaljiti jer će doći dan kada će udaljenost biti tako velika i nikad više neće biti puta nazad.”
 
Poslednja izmena:
evo ti, Miko, jednu od mene, i uvek se setim nje, kad me neko naljuti, pa sedam puta okrenem jednu rec kroz zube, pre no sto istu kazem, da bi je i drugi culi


Zašto ljudi viču kad su ljuti?

Jednom je učitelj pitao svoje učenike:
“Zašto ljudi viču kad su ljuti?”
Učenici su razmišljali neko vrijeme:
“Zato što izgubimo strpljenje – zato vičemo” reče jedan
“Ali, zašto bi vikao ako je osoba pokraj tebe?” pita učitelj – “zar nije moguće govoriti tiho i lagano?”
Učenici su davali još neke odgovore, ali nijedan nije zadovoljio učitelja
Naposljetku je objasnio:
“Kada su dvije osobe u svađi, ljutite, njihova se srca jako udalje.. Zato moraju vikati jedno na drugoga, kako bi njihov krik premostio udaljenost i kako bi se mogli čuti. Što su ljući, glasnije moraju vikati jer je udaljenost među njima sve veća.
Potom je učitelj pitao:
“Što se dogodi kada se dvije osobe zaljube?
Ne viču jedan na drugoga, već govore tiho i nježno. Zašto? Njihova srca su veoma blizu. Udaljenost među njima je veoma mala.
A što se dogodi kada se još više zaljube?
Ne govore. Samo šapuću i još više zbližuju u svojoj ljubavi.. Konačno, ne trebaju više ni šapat. Samo se gledaju i to je sve. Takve su dvije osobe koje se vole.”
Onda je rekao:
“Kada se svađate, nemojte dozvoliti da se vaša srca udalje, ne izgovarajte riječi koje bi vas mogle još više udaljiti jer će doći dan kada će udaljenost biti tako velika i nikad više neće biti puta nazad.”
To je to..kad me preplave emocije, duboko udahnem i sto puta promislim pre nego što progovorim.

"Riječi su kao kamenje- kad ih bacite, više ih ne možete vratiti. "

I najneugodnija istina moze se izneti "nežno"
 
Bijaše jednom dječak s veoma lošom naravi koji je okolini pravio velike probleme. Nakon višegodišnjeg mučenja, otac ga je uspio nagovoriti da se pokuša promijeniti.Dao mu je punu vreću čavala i rekao mu da svaki put kad pobjesni i izgubi kontrolu nad sobom, zakuca jedan čavao u ogradu.

Prvog dana dječak je zakucao trideset i sedam (ili čak i više) čavala u ogradu.

Tijekom sljedećih nekoliko mjeseci on je naučio kontrolirati svoj bijes i broj ukucanih čavala se smanjivao.

Otkrio je da je lakše kontrolirati svoju narav, nego zakucavati čavle u ogradu.

I tako je došao dan, tijekom kojeg cijelog dana nije pobjesnio.

Rekao je to svom ocu, a on mu je odgovorio da svakoga dana u kojem uspije kontrolirati svoje ponašanje, da iz ograde iščupa po jedan čavao.

Dani su prolazili i jednoga dana dječak je bio u stanju kazati svom ocu da je počupao sve čavle. Otac je uzeo sina za ruku i odveo ga do ograde.

Tada je rekao: Dobro si to uradio sine moj, ali pogledaj sve te rupe u ogradi. Ograda više nikad neće biti ista. Kada u bijesu kažeš neke stvari, one ostavljaju ožiljak, kao što su ove rupe u ogradi. Možeš čovjeka ubosti nožem i izvući nož i poslije toga nije važno koliko puta kažeš da ti je žao, rane ostaju.

Verbalna rana je isto toliko bolna kao i tjelesna. Prijatelji su zaista vrlo rijetki dragulji, oni čine da se smiješiš, ohrabruju te da uspiješ u nečemu, oni su spremni da te saslušaju, da podijele tvoj bol, imaju lijepe riječi za tebe i uvijek im je srce otvoreno za tebe.
 
Daleki požar

Njihovo prvo zajedničko leto. Majur u stepi. Kasno, posle večere, sede u tami na stepenicama trema. Mračna kuća, mračna, topla noć kasnog leta. I daleki požar u mračnoj stepi, udaljenom kraju njenog tamnog prostranstva: niska, zupčasta traka crvenog plamena. Gori odavno, jednolično. Ponekad, kroz plamen prohuje senke dima. Uspavljujuće zrikanje noćnih stepskih insekata, mir i blaga melanholija zbog neizrecivosti svega.
On netremice gleda u daljinu, u požar na horizontu, zagrlivši njena mlada ramena.
– Još me voliš?
I ona gleda, tamo gde i on:
– Volim, – dragi moj. I sve će proći! Sve će proći: i moja ljubav, i ovaj požar, i ova predivna i, zato tako tužna, noć.

4. maja 1944.

Ivan Bunjin - Tri rublje
 
Bijaše jednom dječak s veoma lošom naravi koji je okolini pravio velike probleme. Nakon višegodišnjeg mučenja, otac ga je uspio nagovoriti da se pokuša promijeniti.Dao mu je punu vreću čavala i rekao mu da svaki put kad pobjesni i izgubi kontrolu nad sobom, zakuca jedan čavao u ogradu.

Prvog dana dječak je zakucao trideset i sedam (ili čak i više) čavala u ogradu.

Tijekom sljedećih nekoliko mjeseci on je naučio kontrolirati svoj bijes i broj ukucanih čavala se smanjivao.

Otkrio je da je lakše kontrolirati svoju narav, nego zakucavati čavle u ogradu.

I tako je došao dan, tijekom kojeg cijelog dana nije pobjesnio.

Rekao je to svom ocu, a on mu je odgovorio da svakoga dana u kojem uspije kontrolirati svoje ponašanje, da iz ograde iščupa po jedan čavao.

Dani su prolazili i jednoga dana dječak je bio u stanju kazati svom ocu da je počupao sve čavle. Otac je uzeo sina za ruku i odveo ga do ograde.

Tada je rekao: Dobro si to uradio sine moj, ali pogledaj sve te rupe u ogradi. Ograda više nikad neće biti ista. Kada u bijesu kažeš neke stvari, one ostavljaju ožiljak, kao što su ove rupe u ogradi. Možeš čovjeka ubosti nožem i izvući nož i poslije toga nije važno koliko puta kažeš da ti je žao, rane ostaju.

Verbalna rana je isto toliko bolna kao i tjelesna. Prijatelji su zaista vrlo rijetki dragulji, oni čine da se smiješiš, ohrabruju te da uspiješ u nečemu, oni su spremni da te saslušaju, da podijele tvoj bol, imaju lijepe riječi za tebe i uvijek im je srce otvoreno za tebe.
Kazu neki da su moje reci
crne poput perje gavrana...
Tuzne , vlazne jastuke,
a ja sanjalica...
Kazu, a znam da lazu...
Ja ih pisem, one nestaju,
ali rane ostaju..

M.
 
jos jednu od mene, koja mi olaksa teret zivota...

Blatnjavi put

Dva redovnika, Tanzan i Ekido zajedno putovaše po blatnjavom putu. Jaka kiša je još uvjek padala.
Idući putem, sretoše lijepu devojku obučenu u svileni kimono obavijen pojasom, koja nije mogla prijeći raskršće.
“Dođi, devojko”, reče odmah Tanzan.
Podigavši je u svoje naručje, prenese je preko blata.
Ekido ne progovori do uveče, sve dok ne stigoše do hrama u kome su trebali prespavati.
Tada se više nije mogao suzdržati pa reče Tanzanu: “Mi svećenici ne prilazimo blizu ženama, posebno ne mladim i lijepim. To je opasno. Zašto si to učinio?”
“Ja sam djevojku ostavio tamo”, reče Tanzan. “Da li je ti još uvek nosiš?”
 

Dečak i morske zvezde


Bio jednom jedan stari čovek koji je svakog jutra šetao morskom plažom. Jednog dana ugledao je dečaka koji je pažljivo nešto podigao i bacio u more. Pozvao ga je i rekao: "Dobro jutro, šta radiš tu?"
Dečak se uspravio i odgovorio: "Bacam zvezde nazad u more. Oseka je, a sunce prži. Ako to ne uradim, umreće."
"Ali mladiću, je li tebi jasno da se plaža kilometrima i kilometrima proteže. I svuda leže morske zvezde. Nemoguće je da ih sve spasiš i to što radiš nema nikakvog smisla."
Dečak je učtivo saslušao čoveka, sagnuo se, podigao jednu zvezdu i bacio je u more smešeći se: "Ali za ovu zvezdu ima smisla."
 
Jednog dana jedan vrlo bogat čovek popeo se na tavan svoje kuće u potrazi za nagradom koju je dobio kao biznismen godine. Kopajući po kutijama, pronašao je malu svesku svog sada već punoletnog sina. To je bio njegov dnevnik.


„Ne sećam se da sam ga ikada video“, pomislio je biznismen. Pregledavajući dnevnik, osmeh mu se pojavio na licu i oči su mu se raširile.

Napisane stranice vratile su ga u trenutak, kada se slušao smeh tada osmogodišnjem dečaku u kući. Na neke događaje je potpuno zaboravio.

Čitanje dnevnika postajalo je sve ozbiljnije. Shvatio je da je u detinjstvu njegovog sina bilo tužnih trenutaka kojih se uopšte nije sećao.


„Ali kako je to moguće?“, Pitao je. „Pa, nisam na stvari gledao tako“.

Tada se setio da je i sam vodio dnevnik, zapravo poslovni, pa je krenuo za njim i pronašao ga u matičnoj biblioteci.

Izvukao je sa police knjigu uvezanu kožom izvezenu zlatnim inicijalima i stavio je na sto pored dnevnika svog sina, koji je bio sveska na kojoj je njegovo ime jednostavno ispisano olovkom.

Otvorio je svoj dnevnik na jednoj stranici i pisalo je:

„Izgubio sam ceo dan. Lovio sam sa sinom i nisam ništa ulovio!"

Tada je isti datum pronašao u sinovom dnevniku i pročitao reči njegovog sina za taj dan:

„Lovio sam sa tatom. Najbolji dan u mom životu! "

A onda je biznismen shvatio da za ceo svet možete biti jedna osoba, ali za jednu osobu možete biti ceo svet.
 
.Svako ima svoju životnu priču

24-godišnji momak je gledao kroz prozor u vozu..

”Tata, pogledaj drveće se kreće iza nas!”

Tata se osmjehnuo a mladi par je sjedio pored njih, posmatrajući sa sažaljenjem momka koji se ponašao kao dijete, odjednom je opet uzviknuo..

”Tata, pogledaj oblaci trče sa nama!”

Par nije moga odoljeti pa su rekli starom čovjeku..

”Zašto ne odvedete vašeg sina doktoru?” Čovjek se osmjehnu i rekao..”Jesam, upravo se vraćamo iz bolnice, moj sin je bio slijep od rođenja, danas je progledao.”

Ne osuđujte ljude prije nego što ih zaista upoznate. Istina bi vas mogla iznenaditi.
 

Lutka od soli


Došetala lutka od soli do obale mora. Začudila se tomu nepoznatom i golemom nečem.
Šetala tako obalom i naposljetku nije izdržala, pa upitala more:
“Tko si ti, molim te?”
“Hm,” reče more, “to ti ne mogu objasniti. Uđi malo u mene i saznat ćeš tko sam.”
I opet lutka oklijevala, šetala, naposljetku nije izdržala, pa namočila palac. I palac se rastopi.
“Uh!” povika ona izvlačeći preostalu nogu, “nezgodan si ti! Zašto mene nestaje kad hoću tebe da saznam?”
I opet i opet šetala lutka i oklijevala, opet pitala more, i opet joj more reklo da uđe u njega.
I opet nije mogla izdržati, pa ukoračila u more, najprije do gležnja, pa do koljena, pa do tjemena i preko tjemena.
I više nije bilo pitanja. Lutka je postala ono o čemu je pitala.
 
Jedan čovjek je prolazeći pored krda slonova iznenada zastao, zbunjen činjenicom da ovu gomilu ogromnih snažnih životinja drže samo mali konopaci privezani za njihove prednje noge. Nije bilo okova, nije bilo kaveza. Očito je bilo da bi slonovi mogli, bilo kada, da pokidaju taj konopac, ali iz nekog razloga, oni to nisu činili.

On ugleda trenera u blizini i upita ga zašto su ove životinje tu stajale ne pokušavajući da pobegnu. "Pa", trener reče, "kada su jako mladi i mnogo manji mi koristimo konopac iste veličine za vezivanje, što je u tom dobu dovoljno da ih zadrži. Kada odrastu, oni i dalje vjeruju da ne mogu pobjeći. Veruju da taj konopac još uvek može da ih zadrži, pa nikad i ne pokušavaju da se oslobode."

Pouku koju sam izvukla: Kada nas nauce da ne smemo i ne mozemo...to ostaje zauvjek urezano u nama..i drzi nam na istom mestu.
Ali nikad ne treba odustajati samo zato sto jednom nismo uspeli. ..
 

Lutka od soli


Došetala lutka od soli do obale mora. Začudila se tomu nepoznatom i golemom nečem.
Šetala tako obalom i naposljetku nije izdržala, pa upitala more:
“Tko si ti, molim te?”
“Hm,” reče more, “to ti ne mogu objasniti. Uđi malo u mene i saznat ćeš tko sam.”
I opet lutka oklijevala, šetala, naposljetku nije izdržala, pa namočila palac. I palac se rastopi.
“Uh!” povika ona izvlačeći preostalu nogu, “nezgodan si ti! Zašto mene nestaje kad hoću tebe da saznam?”
I opet i opet šetala lutka i oklijevala, opet pitala more, i opet joj more reklo da uđe u njega.
I opet nije mogla izdržati, pa ukoračila u more, najprije do gležnja, pa do koljena, pa do tjemena i preko tjemena.
I više nije bilo pitanja. Lutka je postala ono o čemu je pitala.
Iz ove price treba @Baudrillard da izvuce pouku da....Radoznalost ne valja!
 
Grbe u vrtu

Kad se spusti noć, ja volim da se prošetam po vrtu. Nemojte misliti da sam bogat. Vrt kao moj imate svi. Kasnije ćete shvatiti zašto.
U mraku, ali nije baš sasvim mračno, pošto ipak neko nejasno svetlo dopire kroz prozore kuće, u mraku ja hodam poljem, i razmišljajući podižem pogled prema nebu, ako je vedro i ako ima zvezda posmatram ih, postavljajući sebi mnoga pitanja. Medjutim, u nekim noćima ne postavljam sebi pitanja, zvezde su gore iznad mene sasvim glupe i ne govore mi ništa.
Bio sam dečak kada sam u svojoj redovnoj noćnoj šetnji naišao na prepreku. Pošto nisam video, upalio sam šibicu. Na glatkoj površini livade bila je neka izbočina i to je bilo čudno. Možda je baštovan nešto radio, pomislio sam, pitaću ga sutra ujutru šta je to.
Sutradan sam pozvao baštovana, njegovo ime je bilo Djakomo. Rekao sam mu: “Šta si to uradio u vrtu, na polju ima nešto kao grba, sinoć sam se spotakao i jutros, čim je svanulo, video sam je. To je uska i izdužena grba, liči na nadgrobnu humku. Hoćeš li mi reći šta se to dešava?”
“Nije da liči, gospodine”, rekao je baštovan Djakomo, “to i jeste nadgrobna humka. Jer juče je, gospodine, umro jedan Vaš prijatelj”. To je bilo tačno. Moj dragi prijatelj Sandro Bartoli koji je imao 21 godinu, umro je u planini sa smrvljenom lobanjom.
“I ti hoćeš da kažeš”, rekao sam Djakomu, ”da je moj prijatelj sahranjen ovde.”
“Ne”, odgovorio je on, ”Vaš prijatelj gospodin Bartoli”, rekao je tako, jer je pripadao starim generacijama i, prema tome, još je imao poštovanja, “sahranjen je u podnožju planina, kao što znate. Ali, ovde u vrtu zemlja se podigla sama, jer je ovo Vaš vrt, gospodine, i sve što se dešava u Vašem životu, gospodine, odražavaće se baš ovde.”
“Hajde, hajde, molim te, to su apsurdna sujeverja”, rekao sam mu, “molim te da poravnaš tu grbu.”
Posle toga ništa nije učinjeno, i grba je ostala, a ja sam nastavio da uveče, pošto bi pala noć, šetam po vrtu, i s vremena na vreme dešavalo mi se da se o nju spotaknem, ali ne toliko često, pošto je vrt prilično velik, bila je to grba široka sedamdeset santimetara i duga metar i devedeset, a na njoj je rasla trava, i visina u odnosu na nivo livade mogla je biti dvadeset pet santimetara. Naravno, svaki put kada bih se spotakao o grbu, mislio sam na njega, na dragog izgubljenog prijatelja. Ali, moglo je biti i obrnuto. Hoću da kažem da sam udarao u tu grbu zato što sam u tom trenutku mislio na prijatelja. Ali sve to je prilično teško shvatiti.
Prošla bi, na primer, dva ili tri meseca, a da ja u mraku, za vreme noćne šetnje, ne bih naleteo na malu izbočinu. U tom slučaju uspomena na njega bi se vraćala, pa bih zastao u tišini noći I glasno pitao: “Spavaš li?”
Ali, on nije odgovarao.
On je zaista spavao, ali daleko, pod liticama, na nekom planinskom groblju, i s godinama niko ga se više nije sećao, niko mu nije nosio cveće.
Medjutim, prošlo je mnogo godina kad jedne večeri, za vreme šetnje, baš na suprotnom kraju vrta, spotakoh se o drugu grbu.
Umalo da se opružim po zemlji. Bila je prošla ponoć, svi su već otišli na spavanje, ali ja sam se toliko iznervirao da sam počeo da vičem: “Djakomo, Djakomo!”, i hteo sam namerno da ga probudim. Zaista, jedan prozor se osvetlio, Djakomo se pojavio na njemu.
“Kakva je, do djavola, ova grba?”, vikao sam. “Jesi li nešto iskopavao?”
“Nisam, gospodine. Samo što je u medjuvremenu otišao jedan Vaš dragi kolega sa posla”, rekao je on. ”Ime mu je Kornali.”
A onda, posle izvesnog vremena, naišao sam na treću grbu, i mada je bila noć, i ovog puta sam pozvao Djakoma koji je spavao. Veoma sam dobro znao kakvo značenje ima ta grba, ali loše vesti mi tog dana nisu stigle, pa sam želeo da saznam. On, Djakomo, strpljiv, pojavio se na prozoru. “Ko je?”, upitao sam. ”Je li neko umro?” ”Da, gospodine”, odgovorio je on. “Zvao se Djuzepe Patane.”
Prošlo je zatim nekoliko prilično mirnih godina, ali posle izvesnog vremena grbe u mom vrtu su počele da se umnožavaju. Bilo je malih, ali bilo je i džinovskih koje se nisu mogle preskočiti jednim skokom, nego je zaista trebalo popeti se na njih i zatim sići sa druge strane, kao da su brežuljci. Dve tako velike narasle su u kratkom vremenskom razmaku i nije trebalo da pitam Djakoma šta se desilo. Tamo ispod, u te dve humke, visoke kao bivoli, bili su zatvoreni dragi delovi mog života, okrutno otrgnuti.
I zato svaki put kada bih u mraku naleteo na ta dva grozna brežuljka, mnoga bolna sećanja pomešala bi se u meni, i ja bih ostao tamo kao preplašeno dete, dozivajući prijatelje po imenu. “Kornali”, zvao sam, “Patane, Rebici, Longanezi, Mauri”, zvao sam ljude koji su odrasli sa mnom, koji su godinama radili sa mnom. A zatim, još glasnije: “Negro! Vergani!” Bilo je to kao prozivka. Ali, niko se nije odazivao.
Malo pomalo moj vrt se, dakle, vrt koji je nekada bio gladak i prijatan za hodanje, pretvorio u bojno polje, trava je još tu, ali polje se penje i spušta u lavirintu brežuljaka, brda, izbočina, reljefa i svaka od tih izraslina odgovara jednom imenu, svako ime odgovara jednom prijatelju, svaki prijatelj odgovara jednom dalekom grobu i jednoj praznini u meni.
A ovoga leta pojavila se jedna tako visoka da je njen profil, kada sam došao blizu, izbrisao pogled na zvezde, bila je velika kao slon, kao kućica, bilo je prosto užasno popoeti se, pravo planinarenje, apsoluto je trebalo izbegavati i zaobilaziti je.
Tog dana nisam dobio nikakvu ružnu vest, zato me je ta novost u vrtu veoma začudila. Ali i ovog puta sam odmah saznao; otišao je moj najdraži prijatelj iz mladosti, izmedju njega i mene bilo je toliko istina, zajedno smo otkrili svet, život i najlepše stvari, zajedno smo istraživali poeziju, slike, muziku, planine i bilo je logično da je za sav taj beskrajni materijal, makar i rezimiran i sintetizovan u najkraćim terminima, bila potrebna prava pravcata planina.
U tom trenutku došlo mi je da se pobunim. “Ne, to je nemoguće”, rekao sam sebi prestravljen. I, još jednom, pozvao sam prijatelje po imenu Kornali, Patane, Rebici, Longanezi, zvao sam Mauri, Negro, Vergani, Segala, Orlandi, Kjareli, Brambila. U tom trenutku začulo se nešto kao dah noći što mi je odgovaralo “da”, zakleo bih se da mi je neki glas rekao “da”, a dolazio je iz nekih drugih svetova, ali možda je to samo bio glas neke noćne ptice, pošto se noćnim pticama dopada moj vrt.
Sada mi nemojte reći, molim vas, zašto pričaš o tim užasnim tugama, život je ionako kratak i težak sam po sebi, glupo je što nas namerno rastužuješ; na kraju krajeva, te tuge se nas ne tiču, tiču se samo tebe. Ne, odgovaram ja, na žalost, tiču se i vas. Bilo bi lepo, znam, da vas se ne tiču. Jer ova stvar sa grbama u polju dogadja se svima, i svako od nas, objasnio sam najzad sebi, vlasnik je jednog vrta u kojem se odvijaju te bolne pojave. To je stara priča koja se ponavlja otkako je sveta i za vas će se ponoviti. I nije to nikakva literarna šala, stvari zaista tako stoje.
Naravno, pitam se, takodje, da li će u nekom vrtu jednog dana da se pojavi jedna grba koja se odnosi na mene, možda neka grbica, drugog ili trećeg reda, možda samo nabor na polju, koji se danju kada sunce bije odozgo, neće ni videti. Ipak, jedna osoba na svetu, spotaćiće se.
Može se desiti da ću, zbog svog prokletog karaktera, ja umreti sam kao pas u dnu nekog starog i opustelog hodnika. Pa ipak, jedna osoba će se te večeri spotaći o grbicu izraslu u vrtu i spotaćiće se i sledeće noći i svaki put će pomisliti, oprostite mi što se nadam, sa tračkom žaljenja, pomisliće na izvesnog tipa koji se zvao Dino Bucati.

Dino Bucati
 

Veliki pokloni među ljubavnicima često podrazumevaju nepotrebne žrtve, jer za zaljubljenog čoveka nema većeg poklona od uživanja u društvu voljene osobe.​



Dvoje mladih su se zabavljali otkako je ona imala trinaest, a on osamnaest godina. Živeli su u jednom selu na planinskoj padini. On, visok, vitak i mišićav, bio je drvoseča od rođenja jer je taj posao nasledio i naučio. Ona, lepa, svetlih očiju, imala je dugu plavu kosu, koja joj je dopirala do struka.
Kada je ona napunila osamnaest godina a on dvadeset tri, celo selo udružilo se da im priredi svadbu. Seljani sui m poklonili zemlju u šumi i sagradili im brvnaru. Nakon petodnevnog slavlja supružnici su se uselili u brvnaru i počeli srećno da žive.

Približila se i prva godišnjica braka. Zbog toga je mlada žena odlučila da siđe u selo i da za svog dragog pronađe poklon koji će mu pokazati svu dubinu njene ljubavi.

U seoskoj zlatari ugledala je divan zlatni lanac. Tada se setila da postoji samo jedan predmet koji njen muž voli: bio je to zlatan sat što ga je kao dečak dobio od dede na samrti. Taj sat je držao u jednoj frutoli na noćnom stočiću, pored kreveta, i svake večeri uzeo bi ga, obrisao i dugo bi slušao njegovo kucanje, kao da sluša glas voljene osobe.

Kakav bi divan poklon bio zlatni lanac za taj sat!, pomislila je mlada žena i ušla da pita za njegovu cenu.

Neprijatno se iznenadila. Lanac je bio mnogo skuplji nego što je mislila. Morale bi da prođu tri godišnjice da bi sakupila toliki novac. Izašla je iz zlatare tužna i zamišljena, pitajući se kako da zaradi za poklon.

Tada je prošla pored radnje seoskog frizera i ugledala natpis: KUPUJEMO KOSU.

Pomilovala je svoju dugu plavu kosu, koji nije šišala od desete godine, i odmah je ušla da bi se raspitala o ceni kose. Novac koji joj je ponuđen bio je dovoljan za kupovinu zlatnog lanca. Nije više imala razloga da se premišlja.
Na dan godišnjice braka dvoje mladih se zagrlilo pre nego što je on otišao na posao.

Čim se lik njenog muža izgubio sa staze kojom se on peo na planinu, mlada žena se spustila u selo. Otišla je do frizera, ošišala se do glave i prodala svoju kosu. Zatim se uzbuđeno uputila u zlataru. Tamo je kupila zlatni lanac i drvenu kutiju. Spakovala je poklon u kutiju, zamišljajući izraz lica svog muža kada je bude otvarao.

Potom se vratila u brvnaru…

…Glavu je pokrila cvetnom maramom, jer je on voleo njenu kosu, pa nije htela da primeti kako ju je ošišala. Kasnije će već biti vremena da mu objasni da je to mala žrtva kada se čini za voljenu osobu…

… Kada se vratio zagrlili su se, poljubili i rekli jednom drugom da se vole i da su srećni što žive zajedno. Onda je ona ispod stola izvadila drvenu kutiju sa zlatnim lancem za sat, a on je otišao do ormana, odakle je izvukao skriveni poklon.

Dok je on otvarao kutiju, ona je nestrpljivo cepala ukrasni papir. Onda je ugledala poklon svog voljenog – dve preskupe velike ukosnice, koje je on kupio pošto je prodao zlatni dedin sat.
 

Back
Top