Повреда ока

Moghrion

Veoma poznat
Poruka
13.030
Не успех да нађем неку сродну тему, те молимд асе премести ило припоји посојећој...
а ради се о следећем...

dsc1375-1.jpg


Како гласи превод овога?
Хвала
 
Ja jedino znam da si dobio kortikosteroidne kao i antibiotske kapi, i mast, kao i oralnu terapiju antibioticima - dakle trostruko.Takođe znači da si primio antitetanus te verovatno nećeš i to morati. Kod Dovicina pogledaj recepturu u vezi mlečnih proizvoda - nekad su poželjni a nekad neutrališu dejstvo, od leka do leka to zavisi.
VOD ti je desno oko skraceno od latinskog visus oculi dextri.
VOS ti je levo oko skraceno od latinskog visus oculi sinistri.
A dijagnoza je povreda desnog oka
Joj žao mi je što ti se to desilo, i što ne znam više da ti kažem, ali ti držim pesnice.
Uvati sutra doktora za gušu da ti prevede i objasni kakva je vrsta povrede - to mu je dužnost!
 
Poslednja izmena:
Contusio bulbi oculi et textum orbite VLC conjuctivae bulbi OD Vulnus scissum corneae

Ili u prevodu:

Nagnjecenje ocne jabucice i tkiva ocne duplje, nagnjecno-razdrena rana konjkuktive (veznjace), posekotina roznjace


Ostalo sto je znacajno: prednja ocna komora(deo izmedju zadnje strane roznjace i prednje strane duzice i zenice, je bez promena. Socivo nije pomereno odnosno sa njim je sve u redu.
 
Хвала другари... Није то моје око... Очево је... био је данас на контроли, веле почело је да сраста и све је у најбољем реду...
А њему је и објашњено о чему се ради, он је то и интерпретирао док смо се враћали назад а нешто ми се по мом скромном познавању слова није уклапало с оним што је он препричао, па ко велим, тек форме ради, да проверим шта је боље... његова беседа ил моје писмено...
хехе
Хвала још једном
 

Back
Top