Gazdanebojsa
Početnik
- Poruka
- 10
Zeleo bih da vam pokazem sta su clanovi omladine DS-a iz Nisa delili danas u gradu. Nesto slicno su najavili i za 5. avgust. Inace, uz Studentsku uniju, omladina DS-a je jedina drustvena organizacija u Nisu koja je javno rekla sta misli povodom danasnjeg dana.
Quote:
Postovani sugradjani,
1995. imali smo po petnaestak godina. Nismo razumeli sta se sve oko nas dogadja. Nesvesno smo odrastali uz stravicne slike, price nasih starijih, svedocenja nasih rodjaka i prijatelja iz Bosne i Hrvatske...
Sada smo zreli ljudi, svesni mnogih losih stvari koje su se desile nasem i drugim narodima. Svesni smo i spremni da ucimo na greskama. Tudjim, ali najpre i najvise na nasim.
U ovo vreme 1995. godine neko je ubio osam hiljada ljudi u samo nekoliko dana. Jeadn ubijen je mnogo, a osam hiljada... Puno koncerata na kojima smo bili, puno protesta na kojima smo ucestvovali, pune tribine hala i stadiona - puno puta smo bili opcinjeni masom oko nas. A neko je takvu masu ljudi ubio pre deset godina.
Neki od njih su to ucinili iz mrznje. Neko iz zla koje zivi u njemu. Neko iz osvete. neko je to uradio misleci da na taj nacin cini nesto dobro za nas, za generaciju koja dolazi posle njegove. Mislili su da ce osam hiljada ljudi manje na ovom svetu znaciti vise mesta za nas, vecu slobodu i veci ponos.
Mi to nismo znali tada, a kamoli odobrili da se neko tako bori za nas. Svesni greske pocinjene u ime Srba i Srbije, zelimo da svi to znaju i da se to nikada vise ne ponovi. Narocito ne u ime bilo cije buducnosti, makar to bila i nasa. Ucimo na nasim greskama, a osam hiljada ljudi je greska koju mi nismo pocinili, a u nase je ime pocinjena.
Ovo pismo vama, nasim sugradjanima, nema nameru da trazi krivce, da uporedjuje zrtve, da osudjuje i oslobadja. Jedino hocemo da kazemo da sada znamo sta je ucinjeno. I obecavamo sebi, vama, svetu, buducnosti i istoriji da cemo dati sve od sebe da se to ne ponovi, barem ne u nase ime, barem ne radi naseg boljeg zivota.
Demokratska omladina Nisa
Nis, 11. 07. 2005.
Quote:
Postovani sugradjani,
1995. imali smo po petnaestak godina. Nismo razumeli sta se sve oko nas dogadja. Nesvesno smo odrastali uz stravicne slike, price nasih starijih, svedocenja nasih rodjaka i prijatelja iz Bosne i Hrvatske...
Sada smo zreli ljudi, svesni mnogih losih stvari koje su se desile nasem i drugim narodima. Svesni smo i spremni da ucimo na greskama. Tudjim, ali najpre i najvise na nasim.
U ovo vreme 1995. godine neko je ubio osam hiljada ljudi u samo nekoliko dana. Jeadn ubijen je mnogo, a osam hiljada... Puno koncerata na kojima smo bili, puno protesta na kojima smo ucestvovali, pune tribine hala i stadiona - puno puta smo bili opcinjeni masom oko nas. A neko je takvu masu ljudi ubio pre deset godina.
Neki od njih su to ucinili iz mrznje. Neko iz zla koje zivi u njemu. Neko iz osvete. neko je to uradio misleci da na taj nacin cini nesto dobro za nas, za generaciju koja dolazi posle njegove. Mislili su da ce osam hiljada ljudi manje na ovom svetu znaciti vise mesta za nas, vecu slobodu i veci ponos.
Mi to nismo znali tada, a kamoli odobrili da se neko tako bori za nas. Svesni greske pocinjene u ime Srba i Srbije, zelimo da svi to znaju i da se to nikada vise ne ponovi. Narocito ne u ime bilo cije buducnosti, makar to bila i nasa. Ucimo na nasim greskama, a osam hiljada ljudi je greska koju mi nismo pocinili, a u nase je ime pocinjena.
Ovo pismo vama, nasim sugradjanima, nema nameru da trazi krivce, da uporedjuje zrtve, da osudjuje i oslobadja. Jedino hocemo da kazemo da sada znamo sta je ucinjeno. I obecavamo sebi, vama, svetu, buducnosti i istoriji da cemo dati sve od sebe da se to ne ponovi, barem ne u nase ime, barem ne radi naseg boljeg zivota.
Demokratska omladina Nisa
Nis, 11. 07. 2005.