Palindromi

Baudrillard

Autošoven
VIP
Poruka
131.170
Palindrom je reč, broj, fraza ili red elemenata koji se podjednako čitaju i sleve na desno i s desne na levo kao što su reč madam ili broj 78987.

Palindromi na raznim jezicima


Palindrom je reč, broj, fraza ili red elemenata koji se podjednako čitaju i sleve na desno i s desne na levo kao što su reč madam ili broj 78987. Takođe, rečenice mogu biti palindromi ukoliko se dozvoljava zamena interpunkcijskih znakova, velikih slova i razmaka. Na primer Ana voli Milovana. Reč palindrom je nastala u 17. veku, a osmislio ju je Ben Džonson od grčke reči palin što znači ponovo i dromos što znači smer.

Istorija

Prvi palindromi su uočeni 76. godine nove ere u antičkom gradu kod Pompeja u blizini Vezuva u Italiji - Herkulaneumu koji je bio zatrpan vulkanskim pepeom. Taj palindrom se zove Sator kvadrat i sastoji se od rečenice napisane na latinskom: „Sator Arepo Tenet Opera Rotas“ što se doslovno može prevesti kao „Seljak Arepo drži rad točkom.“ Tabla sa ovim natpisom je koncipirana tako da se reči mogu čitati sa leva na desno, odgore ka dole i obrnuto, s desna na levo i od dole ka gore, takođe ako se tabla zarotira za 180˚. Ova Sator tabla nije jedinstvena za Pompeju, slične simetrične table pronalazile su se širom Evrope (Italija, Engleska, Francuska, Portugal i Švedska) i Azije.

Tipovi palindroma koji postoje: Reči, na primer radar i kajak. Neki palindromi su predstavljeni kao rečenice ili fraze. „idu ljudi“. I imena mogu biti palindromi, to mogu biti imena kao što su Ana, Hannah, Bob, Oto itd. Pored imena i brojevi se koriste kao palindromi u matematici i programiranju. U govoru i klasičnoj muzici se takođe mogu čuti palindromi. Kada govor pustimo unazad, ukoliko se radi o palindromu, zvuči približno isto kao kada ga izgovorimo. U klasičnoj muzici Hajdnova simfonija broj 47 je poznata i kao „Palindrom“. U engleskom jeziku postoje i reči koje se zovu semordnilap i one označavaju reči koje se mogu čitati s leva na desno s tim što u svakom smeru imaju drugačije značenje: semornilap kada se čita s desna na levo dobija se reč „palindromes“

Neki od poznatih palindroma:

Iz srpskog:


Ana voli Milovana, Sir ima miris, potop, ratar, Maja sa Nedom ode na sajam, Mače jede ječam i Anja sebe sanja, I divovo oko ovo vidi, itd.

Iz engleskog jezika, redom po značenju:

Able was I ere I saw Elba. “Mogao sam da vidim Elbu.”
Was it a cat I saw? “Da li je to što sam video/la bila mačka?”
Do geese see God? “Da li guske vide Boga?”
Murder for a jar of red rum “Ubistvo za teglu crvenog ruma”
Rats live on no evil star. “Pacovi ne žive na zloj zvezdi”
Madam, I'm Adam. “Gospođo, ja sam Adam”
Dennis sinned. “Denis je počinio greh.”
Race car “Trkački automobil”
“tattarrattat” je onomatopejska reč za kucanje na vrata koja je u Oksfordskom rečniku proglašena za najduži palindrom.

Iz francuskog jezika:

Eh ca va la vache! U doslovnom prevodu: “Eh šta ima kravo!”

Iz nemačkog:

Eibohphobie reč koja je palindrom a označava strah od palindroma.
O Genie, der Herr ehre dein Ego! I prevodi se kao: „ O genije, Gospod treba da odlikuje tvoj ego!“

Nikolina Jerić
 

Palindromi sa područja Jugoslavije

  • A vi pušači bi čašu piva! (Zoran Radisavljević)
  • A mene ni dogodine nema.
  • A mene tu ni minute nema.
  • A tu, pod moranje, makar i polagano, ona galopira kamenjarom do puta. (Ivan Klajn)
  • Ako si visine Ninine, nisi visoka.
  • Ana voli Milovana. (Miroslav Vukelić „Mesalov")
  • Ana nabra par banana.
  • Anja voli milovanja.
  • Aroma sa mora.
  • Borise, jesi rob! (Dalibor Drekić)
  • Gola mi leže Nada, mada ne želi malog! (Miloš Milićević)
  • E, neženja voli milovanje žene! (Slobodan Stojković)
  • E, sine, ženi se! (Boris Nazanski)
  • Evo, politika kiti lopove! (Ranko Skopal)
  • Zovi autobus u subotu, a i voz! (Ivan Klajn)
  • I jogurt ujutru goji!
  • I mizantrop sanja sport na zimi! (Zoran Radisavljević)
  • I čukununuk uči. (Boris Nazanski)
  • I u barama marabui.
  • Ivo, Rusi su Rusi, surovi!
  • Imaju Arapi i para u jami! (Ivan Klajn)
  • Kažete jad da je težak? (Miloš Milićević)
  • Kevo čiča je jači čovek.
  • Kulinar i lovac Aca voli rani luk. (Vladimir Kuterovac)
  • Maja sa Nedom ode na sajam. (Vladimir Kuterovac)
  • Moma Dina na potezu uze topa Nani damom. (Vladimir Šarić)
  • Monarh ima mesa – popa se mami hranom.
  • Muzika je jak izum! (Boris Nazanski)
  • Na korak e-četiri teče karo-kan! (Zoran Radisavljević)
  • Na sebe je besan.
  • Na tlu sedi Aziz, a ide sultan.
  • Navod zubima mami buzdovan! (Dragutin Barbalić)
  • Ne seju, Savo, ovas ujesen!
  • Nisi li mi mili sin? (Dalibor Drekić)
  • Ovi piju mom uji pivo! (Ilija Ognjanović)
  • Ovi popili po pivo!
  • Ovo je muka, kume Jovo! (Slobodan Stojković)
  • On vara, naravno! (Miroslav Šantek)
  • On žuri, onda govori sirovo, gadno i ružno.
  • On: „Zar opada nivo novina?" – „Da, porazno!" (Ivan Klajn)
  • Oni vole belo vino.
  • Oni te ne žele, ženetino!
  • Oči vadi Davičo! (aluzija na tešku narav Oskara Daviča)
  • Perica reže raci rep.
  • Rutav učitelj ljeti čuva tur! (Miloš Milićević)
  • Sava zidar gradi za vas. (M. Kirinčić)
  • Sir ima miris. (D. Herjanić)
  • Tatica ti čita citat.
  • Te pouke teku opet. (Stjepan Orešić)
  • U Rimu idu ljudi u miru.
  • U Rimu Isusi umiru. (Dalibor Drekić)
  • Udovica baci vodu.
  • Uh, ispituju ti psihu! (Zoran Radisavljević)

Vikipedija
 

Palindromi sa područja Jugoslavije

  • A vi pušači bi čašu piva! (Zoran Radisavljević)
  • A mene ni dogodine nema.
  • A mene tu ni minute nema.
  • A tu, pod moranje, makar i polagano, ona galopira kamenjarom do puta. (Ivan Klajn)
  • Ako si visine Ninine, nisi visoka.
  • Ana voli Milovana. (Miroslav Vukelić „Mesalov")
  • Ana nabra par banana.
  • Anja voli milovanja.
  • Aroma sa mora.
  • Borise, jesi rob! (Dalibor Drekić)
  • Gola mi leže Nada, mada ne želi malog! (Miloš Milićević)
  • E, neženja voli milovanje žene! (Slobodan Stojković)
  • E, sine, ženi se! (Boris Nazanski)
  • Evo, politika kiti lopove! (Ranko Skopal)
  • Zovi autobus u subotu, a i voz! (Ivan Klajn)
  • I jogurt ujutru goji!
  • I mizantrop sanja sport na zimi! (Zoran Radisavljević)
  • I čukununuk uči. (Boris Nazanski)
  • I u barama marabui.
  • Ivo, Rusi su Rusi, surovi!
  • Imaju Arapi i para u jami! (Ivan Klajn)
  • Kažete jad da je težak? (Miloš Milićević)
  • Kevo čiča je jači čovek.
  • Kulinar i lovac Aca voli rani luk. (Vladimir Kuterovac)
  • Maja sa Nedom ode na sajam. (Vladimir Kuterovac)
  • Moma Dina na potezu uze topa Nani damom. (Vladimir Šarić)
  • Monarh ima mesa – popa se mami hranom.
  • Muzika je jak izum! (Boris Nazanski)
  • Na korak e-četiri teče karo-kan! (Zoran Radisavljević)
  • Na sebe je besan.
  • Na tlu sedi Aziz, a ide sultan.
  • Navod zubima mami buzdovan! (Dragutin Barbalić)
  • Ne seju, Savo, ovas ujesen!
  • Nisi li mi mili sin? (Dalibor Drekić)
  • Ovi piju mom uji pivo! (Ilija Ognjanović)
  • Ovi popili po pivo!
  • Ovo je muka, kume Jovo! (Slobodan Stojković)
  • On vara, naravno! (Miroslav Šantek)
  • On žuri, onda govori sirovo, gadno i ružno.
  • On: „Zar opada nivo novina?" – „Da, porazno!" (Ivan Klajn)
  • Oni vole belo vino.
  • Oni te ne žele, ženetino!
  • Oči vadi Davičo! (aluzija na tešku narav Oskara Daviča)
  • Perica reže raci rep.
  • Rutav učitelj ljeti čuva tur! (Miloš Milićević)
  • Sava zidar gradi za vas. (M. Kirinčić)
  • Sir ima miris. (D. Herjanić)
  • Tatica ti čita citat.
  • Te pouke teku opet. (Stjepan Orešić)
  • U Rimu idu ljudi u miru.
  • U Rimu Isusi umiru. (Dalibor Drekić)
  • Udovica baci vodu.
  • Uh, ispituju ti psihu! (Zoran Radisavljević)

Vikipedija
Bravo za ovo sto si postavio.80% nisam znao.
 
"Muzika je jak izum! (Boris Nazanski)"
Evo, ko ima usi, neka cuje. Muz. tema na pocetku, pustena unazad, ima istu formu kao i u normalnom obliku.
Ludaci su smislili muzicki palindrom.:) ...mada, mislim da to nije toliko tesko, no ipak..;)
 
Palindrom iz Pompeje
Palindromlatin.jpg
 
Klasična muzika unapred i unazad – muzički palindromi

O palindromnoj formi u muzici govori se u slučaju kada se pojedine stavke muzičkog dela udvoje toliko simetrično da druga polovina dela predstavlja obrnuto kretanje prve. Način građenja muzičkog komada zasnovan na ponavljanju odlomaka obrnutim redosledom, tako da ukupna forma bude simetrična naziva se forma svoda. (Arch form). Muzički se palindromi pojavljuju kako u klasičnoj muzici tako i u džezu, roku, panku, hejvi-metalu i drugim vrstama popularne muzike.

Klasična muzika – Zakon po kojem je jedna linija melodije vremenski obrnuta i odeljena od druge tako da predstavlja palindrom (npr. FABACEAE EAECABAF) u klasičnoj muzici naziva se zakonom krabe (engl. crab canon) ili zakonom ogledala (engl. mirror canon).

Velikani su komponovali palindrome

Poznat je primer iz dela Muzička žrtva (Musikalisches Opfer) BWV 1079, J. S. Baha (1685-1750) iz 1747. g. čiji je kanon Quaerendo invenietis kombinacija retrogresije i inverzije.

Palindrom je npr. simfonija gde je promenama u zvuku istaknuta oštra simetrija obrnutih repriza, kao što je slučaj sa Alegrom, simfonije br. 47 u G-duru Minuetto al Roverso iz 1777. godine, austrijskog kompozitora Jozefa Hajdna (Joseph Haydn, 1732-1809), poznate i pod nazivom DasPalindrom. Njen treći stav, minuet i trio, koji dvaput ide napred i nazad, a zatim se vraća na početak je muzički palindrom.

Slična postavka je u uvodu i završetku dela Igra tonova (Ludus tonalis, 1942.) nemačkog kompozitora i violiniste Pola Hindemita (Paul Hindemith, 1895-1963) i u trostrukim formama uvoda u nekim delima austrijskog kompozitora Arnolda Šojnberga (Arnold Schoenberg, 1874-1951). Hajndmitova kratka dvanaestominutna palindromna opera Tamo i nazad (Hin und zuruck, 1927.) parodira razne scenske stereotipe. Njena radnja se razvija od idilične atmosfere do tragičnog ubistva, a zatim se u priču uključuje nepoznati mudrac koji radnju usmerava u suprotni tok, završavajući je početnom idilom.

Formu palindroma imaju Spiegelkanon u G-duru i Scherzo-Duetto di Mozart V. A. Mocarta (Wolfgang Amadeus Mozart, 1756-1791), u kojem drugi violinista izvodi kompoziciju prvoga u obrnutom smeru.

Britanski kompozitor Robert Simpson (Robert (Wilfred Levick) Simpson, 1921-1997) komponovao je muziku u formi palindroma ili zasnovanu na palindromnim temama (Simfonija br. 2; Gudački kvartet br. 1 iz 1951-1952…). Njegov Gudački kvartet br. 9 iz 1982. godine sadrži 32 palindromne varijacije i fugu na temu palindroma u minuetu Hajdnove Simfonije br. 47. i klavirske sonate br. 26

Muzika austrijskog kompozitora Antona Veberna (Anton Webern, 1883-1945) često je prožeta palindromima, jer je Vebern bio opsednut horizontalnom i vertikalnom simetrijom u muzici. Jedan od najboljih primera horizontalne ili linearne simetrije u Vebernovoj muzici je prvi izraz drugog stava Simfonije opus 21, a najbolji primer vertikalne simetrije je drugi stav opusa 27 klavirskih varijacija gde je Vebern rasporedio svaki delić svog dvanaestotonskog komada oko centralnog dela A4. Od njega, svaki sledeći na dole dodani interval je ponovljen tačno u suprotnom pravcu.

Američki kompozitor Džordž Kramb (George Crumb, 1929.) koristio je muzički palindrom u svojoj četvrtoj knjizi Madrigala (1969.) pri slikovitom opisu poeme Porque naci? Fredrika Garsije Lorke.

Francuski kompozitor Olivije Mesjen (Olivier Messiaen, 1908-1992) komponovao je dela u palindromnom ritmu, koji je sam nazivao neretrogradabilni ritam. Mesjen je pomoću raznih permutacija svoju muziku vraćao na polaznu tačku.

Britanski kompozitor Ronald Bindž (Ronald Binge, 1910-1979) je komponovao klavirski komad Vice Versa (Obrnut način) koji ne samo što je palindrom kada se čita vodoravno, nego je to i pri okomitom čitanju. Dakle reč je o svojevrsnom muzičkom magičnom kvadratu koji se jednako čita kako god da se okrene, čak i kada se čita u ogledalu.

Prvi stav svog baleta Horoskop (Horoscope, 1936) zasnovanog na astrološkim motivima britanski kompozitor Konstan Lamber (Leonard Constant Lambert) nazvao je palindromni preludijum (PalindromicPrelude), jer mu je to navodno naložio duh pokojnog Bernarda van Direna (Bernard van Dieren). Ovaj stav može da se izvodi dvosmerno.

Interludijum opere Lulu (Lulu, 1935.) austrijskog kompozitora Albana Berga (Alban Maria Johannes Berg, 1885-1935) ističe se svojom palindromnom strukturom. I cela opera konstruisana na principu odraza u ogledalu: popularnosti Lulu u prvom činu suprotstavljena je beda u kojoj živi tokom trećeg čina, što je naglašeno pomoću njenih muževa koje u oba čina izvode isti pevači.

Zadnja kompozicija dela Sova i mačka (TheOwl and thePussy Cat, 1966.) ruskog kompozitora Igora Stravinskog takođe je palindrom.

I mnogi drugi odlomci i delovi muzičkih komada raznih kompozitora su palindromi zasnovani na ponavljanju obrnutim redom, uključujući dela:

– L. Šlezingera (L. Schlesinger: Scherzo fur Klavier, Presto, A-dur),
– Pola Vecgera (Paul Wetzger: Zwei musikalische Scherze, Opus 32.),
– italijanskog kompozitora Luiđija Delapikole (Luigi Dallapiccola, 1904-1975: Andantino amoroso e contrapunctus tertius, Canon cancrizans),
– američkog kompozitora i teoretičara muzike Džejmsa Tineja (James Tenney, 1934-2006),
– mađarskog kompozitora i pijaniste Bele Bartoka (Bela Viktor Janos Bartok, 1881-1945, String Quartet, br. 5, iz 1934. godine),
– engleskog kompozitora Stiva Rejča (Steve Reich, 1936.),
– srednjovekovnog francuskog pesnika i kompozitora Žiljema de Mašua (Guillaume de Machaut, 1300-1377),
– francuskog kompozitora Anrija Ditijea (Henri Dutilleux, 1916.),
– američkog kompozitora Čarlsa K. Knoksa (Charles C. Knox, 1929.) itd.

Milan Popović
 

Back
Top