Nisam pročitala prvu tačku Pravilnika Krstinog bloga

Napast;bt300447:
ne nisam ni siguran da želim da znam. Obično mi to pokvari pesmu.
Da, to tako liči na tebe - istina bi mogla pokvariti utisak :mrgreen:

Pesmu peva devojčica.
Nije uspavanka, nego jadikovka.
tri mere crvenog pojasa više ne može omotati oko struka.

Devojčica, koja nije svesna šta joj se to desilo. A ne sme da kaže majci.

Uspavanka je druga,
Ali i ona ima težak tekst.

Uglavnom su skupljali narodne pesme koje se bave teškim položajem dece.
(uspavanka se, koliko sećam, bavi pitanjem dece koja su ostala siročad, i sad najstariji peva uspavanke mlađima, o kojima mora da se brine)
 
ne nego je verovatnije :mrgreen: da tekstovi pesama dosta zaostaju za samom muzikom. Nekako kad se pretoči u reči muzika
najčešće gubi nešto od svoje lepote. Može biti da je u pitanju samo neumešnost stihoklepca.
Plus sam dosta u životu slušao metal koji ima jako dobru muziku a tekstovi zaostaju...

A nisam razumeo zašto devojčica ne može da omota crveni pojas?
 
Sfyontull;bt300450:
Ja sam negde pročitala da se radi o mladoj devojci koja ne može više da namota crveni pojas (koji ceo život nose iste dužine) jer "se ugojila",
tj, trudna je ali ne zna još... Žali se jer je sramota što joj je mali pojas...

Valjda... :mrgreen:


ček, nađem ja to odmah ;)


This Song is an old "Csángó" folk song. The Csángó (pronounced: chan-goe) are a small group of the "Székely". The Székely (pronounced see-kay) are inhabitants of Transylvania, who speak the Hungarian language, and live in the Eastern part of Transylvania. Transylvania is part of Romania, and the official language there is Romanian. The Csángó population migrated a few hundred years ago from the other side of the Carpatian mountains, in Eastern Moldova (also part of Romania, populated entirely by Romanians) and they have kept their culture, and their language (Hungarian) even, though there was (is) a high regression on them. The Csángó speak an archaic form of the Hungarian language, which is used only (and only) by them at this moment. This song is sung in this archaic language.

Marta's Song is about a girl, who cries that she has a big sorrow, which is that three units of red ribbon do not fit her. The Csángó people used (and somewhere still use) a long ribbon as a belt, which was whipped round them three times (one round whipping was called "mérő", which also means unit os measure). The girls used a red ribbon. So what happens if someone can't whip round her three times? She does not fit her belt anymore, because... there is something wrong with her.

The young csángó girls get this ribbon at a very young age, and always use the same length for a new ribbon, when they decide to change. What is wrong, if someone cannot be whipped round three times with a ribbon? The problem is, that she has become a little bit "fat", this is why she does not fit in her belt anymore. And to finalize this interpretation: the (young) girl is pregnant, this is why she is so sad. We know that the girl is young because she does not recognize her problem correctly, and she is afraid to tell her mother her problem, this is why she does not know her "problem".

Hm... s tim što bi, vidiš, ako od malena koriste isti pojas, ovo mogla biti i jadikovka zbog odrastanja i napuštanja sveta detinjstva, a ne ono prvo.
 
Napast;bt300452:
ne nego je verovatnije :mrgreen: da tekstovi pesama dosta zaostaju za samom muzikom. Nekako kad se pretoči u reči muzika
najčešće gubi nešto od svoje lepote. Može biti da je u pitanju samo neumešnost stihoklepca.
Plus sam dosta u životu slušao metal koji ima jako dobru muziku a tekstovi zaostaju...

Pa nekad jedno zaostaje, nekad drugo, a nekad su savršeno uklopljeni, kao kod kašmira :)
 
A u hostelu, pustila Samiru, Palestincu, ovu pesmu - koju sam ranije pustila i Elafu Iračaninu. Elaf nije prepoznao arapski, a Samir se odmah oduševio. Zanimalo me o čemu je tekst, pa ga pitam.

- Divna je - kažem. - Duša mi treperi dok je slušam.
- Zaista? - oduševi se Samir. - To je znak, zaista!

I onda je počeo da me ubeđuje da pređem na islam. Jer mi se dopala pesma koja slavi Alaha :D

 

Back
Top