nepismeni sportski komentatori sa b92

У чему је преступ ако је рекао Шпањолка, то уопште није погрешно, штавише мени пара уши Шпанкиња.
Много је горе кад слушам покондирене енглеске изразе и пренемагање коментатора.
 
У чему је преступ ако је рекао Шпањолка, то уопште није погрешно, штавише мени пара уши Шпанкиња.
Много је горе кад слушам покондирене енглеске изразе и пренемагање коментатора.

Tebi moze da para usi bilo sta.Ja sam objasnijo sta je ispravno,a evo da ponovim za tebe...ne mozes da kazes Spanjolka ako govoris Spanija i Spanac.Moze ako si Hrvat,pa kazes Spanjolka,Spanjolska,Spanjolac.
Sad,ako su tebe ucili hrvatskom jeziku, i ako ti je taj jezik blizi,onda pricaj tako,ali kazi Spanjolska a ne Spanija,Spanjolac,a ne Spanac...ako sad ne kapiras,jedino da ti crtam i bojim?
 
Naravno da su nepismeni, i ne samo na U92, nego i na Eurosportu, Sportklubu i svuda...a katastrofalnih primera nepismenosti ima bezbroj, ne znam kako ih nije sramota, od same pogresne reci, izgovora, do totalno pogresnog smisla necega sto se izgovara, tipa "ima jedan gem viska" ili "ima set viska"

Ne moze da bude "visak" nesto sto ti treba majmune, tako da to moze samo da bude prednost gema ili prednost seta, a ni u ludilu visak =)) to je neki kreten sto prenosi tenis na Sportklubu i Eurosportu, i kome neko treba da se objasni znacenje reci "višak"
 

Back
Top