Neizgovorene reči


Najaktivnija i draga nam spisateljica sa Krstarice, jednom je u okviru svog teksta citirala arapsku poslovicu: "Gospodar si reči koju nisi izrekao, i rob one koju si izgovorio".

Iako sam primetila da je citat ove poslovice uzete iz lepo i zanimljivo napisanog teksta autorkinog, već izazivao polemike, moram da priznam da je i meni nekako odmamio pažnju od ostatka teksta. Možda je i autorka delom "kriva" za to, jer ga je boldovala, ali možda je razlog tome i taj što se zaista ne uklapa u našu kulturu, pa nagoni na razmišljanje.

Dakle, da ne preterujem dalje sa uvodom, ni meni nije jasno čemu služe neizgovorene reči. Reč je sredstvo koje može da izazove reakciju, koje podstiče na delanje, a neizgovorena reč je ubijena emocija, onemogućena reakcija, osujećeno delanje. Dakle, ugušiti reč koja ima smisao (a većina ih ima) je pravo malo ubistvo. Zato, pustimo reči da žive, takve kakve su, da slobodno zalepršaju u prostor, da zađu međ’ tuđe misli, da se izmešaju i oplode i da iz toga izrode nove reči i nove misli, bogatije, smislenije, šarolikije i plodonosnije. Reč koja nagoni na razmišljanje, reč koja podstiče na delanje, koja inspiriše druge da razmišljaju i reaguju ili stvaraju, to je živa energija koja se rastače i preliva neprekidno, samo menjajući formu. Tako, reč pretočena u energiju, može da produži svoje trajanje zauvek.
 
Hvala za lep tekst, pesmu kao i izbor teme. Arapska poslovica nije namenjena sputavanju reci koje nastaju iz kreativne i konstruktivne sustine svesti, vec iz njenih nizih nivoa.

Njome se opominje da je neophodno dobro razmisliti pre nego sto se nesto kaze posto postoji mogucnost da nepromisljenost i brzopletost povredi druge ljude kao i samu osobu koja ih je izgovorila.

Brzoplete i nepromisljene izjave kompromituju time sto se njima mogu donositi pogresni zakljuci ili olako prihvatiti duznosti i odgovornosti kao i dati obecanja koja nismo u stanju da ispunimo.

Nepromisljenoscu i brzopletoscu se sprecava dublje razmisljanje koje bi rezultiralo visom koncentracijom duhovne snage u samoj osobi. Bez takve snage nema ni efikasnog delovanja, tako da se brzopletoscu neotrebno rasipa energija.
 
sofija06;bt126311:
Hvala za lep tekst, pesmu kao i izbor teme. Arapska poslovica nije namenjena sputavanju reci koje nastaju iz kreativne i konstruktivne sustine svesti, vec iz njenih nizih nivoa.

Njome se opominje da je neophodno dobro razmisliti pre nego sto se nesto kaze posto postoji mogucnost da nepromisljenost i brzopletost povredi druge ljude kao i samu osobu koja ih je izgovorila.

Brzoplete i nepromisljene izjave kompromituju time sto se njima mogu donositi pogresni zakljuci ili olako prihvatiti duznosti i odgovornosti kao i dati obecanja koja nismo u stanju da ispunimo.

Nepromisljenoscu i brzopletoscu se sprecava dublje razmisljanje koje bi rezultiralo visom koncentracijom duhovne snage u samoj osobi. Bez takve snage nema ni efikasnog delovanja, tako da se brzopletoscu neotrebno rasipa energija.

Hvala za afirmativan i studiozan komentar. :)

Reči koje potiču iz nižih slojeva čovekove svesti su posebna tema koja zahteva izuzetnu pažnju, jer na žalost, poslednje dve decenije, niži slojevi postaju sve dominantniji nad višim. U svom postu sam mislila isključivo na reči koje podstiču pozitivno razmišljanje i pozitivne emocije. Možda to nije bilo dovoljno jasno, ali, ne volim da opterećujem ljude koji čitaju ono što napišem, predugim tekstovima. Možda zato, ponešto ostaje nedorečeno.
 
NeshaDeBeli;bt126340:
Iza svake reči misao stoji,
a misao svaka se broji
i nijedna se ne briše
kad dođu jesenje kiše.

Baš zato pazimo misli
da ne bi u jesen kisli,
da ne bi rečima ubili
onog kog bi smo ljubili.

O mislima ružnim
da mislim odbijam!
Moje rime čine tužnim,
od njih "ospice" dobijam!

Želim samo misli lepe, vedre, bajne
i reči umilne,
što u duši čine radosti beskrajne
i ljubavi rađaju nežne, al' i silne.
:)
 

Back
Top