- Poruka
- 92.287
Glinena ploča koja datira iz 1750. godine pre nove ere izgleda kao najstarija pisana žalba u ljudskoj istoriji.
Tableta, poznata kao „Tablet za žalbe Ea-nasiru“, pruža fascinantan uvid u svakodnevne probleme drevne civilizacije i izazove sa kojima se suočava nezadovoljan kupac.
Ploča, napisana klinastim pismom, otkrivena je tokom iskopavanja u drevnom gradu Ur, koji se nalazi na području današnjeg južnog Iraka.
Adresirano je na trgovca po imenu Ea-nasir, koji je izgleda bio umešan u trgovinu bakrom i drugim robama.
Tableta glasi:
„Reci Ea-Nasiru: Nanni šalje sledeću poruku:
Kad si došao, rekao si mi: 'Daću bakarne ingote dobrog kvaliteta.'
Otišao si, ali nisi uradio ono što si mi obećao.
Stavio si ingote koji nisu bili dobri pred mog glasnika i rekao:
„Ako hoćeš da ih uzmeš, uzmi ih; ako ne želiš da ih uzmeš, odlazi!'
Za šta me smatraš da se prema meni ponašaš sa takvim prezirom?
Kako si me tretirao zbog tog bakra?
Uzeo si moju torbu s novcem na neprijateljskoj teritoriji; sada je na tebi da mi je vratiš u potpunosti.
Imajte na umu da od vas neću prihvatiti bakar koji nije dobrog kvaliteta.
Odabraću i uzeti ingote pojedinačno u svom dvorištu, i iskoristiću protiv vas svoje pravo na odbijanje jer ste se prema meni odnosili s prezirom."
Zanimljivo, ovo nije bio izolovan incident koji uključuje Ea-nasir.
Arheolozi su otkrili preko desetak sličnih „pisama“ u Ea-nasirovoj rezidenciji. Postalo je očigledno da je Ea-nasir stekao reputaciju jer nije isporučio proizvode koji su plaćeni ili ih je greškom poslao pogrešnim primaocima. Štaviše, kad god bi se njegovi poslovni poduhvati suočili sa izazovima, on bi odmah pokrenuo novo preduzeće.
Tableta, poznata kao „Tablet za žalbe Ea-nasiru“, pruža fascinantan uvid u svakodnevne probleme drevne civilizacije i izazove sa kojima se suočava nezadovoljan kupac.
Ploča, napisana klinastim pismom, otkrivena je tokom iskopavanja u drevnom gradu Ur, koji se nalazi na području današnjeg južnog Iraka.
Adresirano je na trgovca po imenu Ea-nasir, koji je izgleda bio umešan u trgovinu bakrom i drugim robama.
Tableta glasi:
„Reci Ea-Nasiru: Nanni šalje sledeću poruku:
Kad si došao, rekao si mi: 'Daću bakarne ingote dobrog kvaliteta.'
Otišao si, ali nisi uradio ono što si mi obećao.
Stavio si ingote koji nisu bili dobri pred mog glasnika i rekao:
„Ako hoćeš da ih uzmeš, uzmi ih; ako ne želiš da ih uzmeš, odlazi!'
Za šta me smatraš da se prema meni ponašaš sa takvim prezirom?
Kako si me tretirao zbog tog bakra?
Uzeo si moju torbu s novcem na neprijateljskoj teritoriji; sada je na tebi da mi je vratiš u potpunosti.
Imajte na umu da od vas neću prihvatiti bakar koji nije dobrog kvaliteta.
Odabraću i uzeti ingote pojedinačno u svom dvorištu, i iskoristiću protiv vas svoje pravo na odbijanje jer ste se prema meni odnosili s prezirom."
Zanimljivo, ovo nije bio izolovan incident koji uključuje Ea-nasir.
Arheolozi su otkrili preko desetak sličnih „pisama“ u Ea-nasirovoj rezidenciji. Postalo je očigledno da je Ea-nasir stekao reputaciju jer nije isporučio proizvode koji su plaćeni ili ih je greškom poslao pogrešnim primaocima. Štaviše, kad god bi se njegovi poslovni poduhvati suočili sa izazovima, on bi odmah pokrenuo novo preduzeće.