- Poruka
- 95.554
Ako ste ikada učili engleski jezik onda vam je ova pesmica za decu poznata. Ipak, njeno poreklo daleko je mračnije.https://www.istorijskizabavnik.rs/blog/poreklo-pesme-london-bridge-is-falling-down
“London Bridge Is Falling Down” je jedna od najpopularnijih dečijih rima na engleskom govornom području
iako se slične pesmice mogu naći širom Evrope i da drugim jezicima.
Tako Danci imaju “Knippelsbro Går Op og Ned”,
Nemci “Die Magdeburger Brück”,
Francuzi “Pont chus”,
a Italijani pevaju “Le porte”.
“London Bridge is falling down,
Falling down, falling down.
London Bridge is falling down,
My fair lady.”
Neke od ovih pesama su dokazano starije od engleske verzije i zvanično,
pesma je iz jednog od ovih krajeva Evrope stigla početkom 18. veka
na britansko ostrvo kada je preuređena da odgovara čuvenom londonskom mostu.
Zahvaljujući ekspanziji engleskog jezika kasnije je upravo ova verzija pesme postala najpopularnija.
Ipak, poreklo pesme je pomalo mistično.
Dok je moguće da su jednostavno u njoj opevane sve teškoće premošćavanja reka (pa i Temze)
u prošlosti, ima istoričara koji čitavoj priči daju mnogo mračniji ton.