Kyokushinkai - the strongest karate

  • Začetnik teme Začetnik teme v-lax
  • Datum pokretanja Datum pokretanja
stanje
Zatvorena za pisanje odgovora.
Pretpostavljam da može da se kaže i na našem jeziku: Kyokushinkai-najjači karate. Dragi V-lax, možete li da mi kažete zašto koristite engleski izraz? Ako se ne varam (ispravite me ukoliko se varam ili Vi možda ne znate gde se nalazite) nalazimo se u Srbiji. Ili, pak, mislite da smo mi koji čitamo vaše poruke Britanci, Irci, Amerikanci, Australijanci, Kanadjani (samo delom), ili neki drugi stanovnici "hrabrog anglofonskog sveta"?
 
Poštovanje, Gnjec. Mislim da jeste, obzirom da ako analiziramo poslednjih dvestotinak godina, sve se vrti oko izvoza i uvoza. Privrednih dobara, oružja, religije, kulture, jezika. Slabi primaju, snažni nameću. Prihvatam kao pravedno da vidim u Beogradu onoliko engleskog jezika koliko mogu da ga vidim na forumima (ili drugim segmentima javnog života) u, recimo, SAD-u. Više od toga, složićete se, nisam (nismo) dužni da podnosimo i tolerišemo. A što je nacija manja, za nju je bitnije da poštuje elemente svog nasledja kako bi uopšte opstala. Veliki izvoznici kulture (metropole kao što su SAD i, recimo, Kina danas) ulaze "na mala vrata" - klincima prodaju nešto kao "zajedničku ili opštu kulturu" a, suštinski, nameću elemente svoje kulture. Pa tako i jezik. Mislim da odredjeni strani jezik treba znati, ali koristiti ga samo kad je to zaista nužno. Kao u Boksu - treba biti uvek na prstima, nikad na petama.
Srdačno,
Molinelo
 
molinelo:
Poštovanje, Gnjec. Mislim da jeste, obzirom da ako analiziramo poslednjih dvestotinak godina, sve se vrti oko izvoza i uvoza. Privrednih dobara, oružja, religije, kulture, jezika. Slabi primaju, snažni nameću. Prihvatam kao pravedno da vidim u Beogradu onoliko engleskog jezika koliko mogu da ga vidim na forumima (ili drugim segmentima javnog života) u, recimo, SAD-u. Više od toga, složićete se, nisam (nismo) dužni da podnosimo i tolerišemo. A što je nacija manja, za nju je bitnije da poštuje elemente svog nasledja kako bi uopšte opstala. Veliki izvoznici kulture (metropole kao što su SAD i, recimo, Kina danas) ulaze "na mala vrata" - klincima prodaju nešto kao "zajedničku ili opštu kulturu" a, suštinski, nameću elemente svoje kulture. Pa tako i jezik. Mislim da odredjeni strani jezik treba znati, ali koristiti ga samo kad je to zaista nužno. Kao u Boksu - treba biti uvek na prstima, nikad na petama.
Srdačno,
Molinelo
OK slazem se donekle....Ali ti kada si poceo da se bavis nekom borilackom vestinom ti si automatski prihvatio deo istocnjacke kulture ...posto se ovde prica o kyokushinu....Ja ne znam da su srbi izmislili neku borilacku vestinu sem mozda Vracarevicevog realnog ajkidoa koji je samo malo izmenjeni izvorni aikido.Karate je nastao iz njihove vere i kulture...sva pravila su nihova i svako na celo koje pratimo ne samo mi Srbi vec i ceo svet jesu oni postavili,majstori dalekog Istoka...Iskreno i mene nervira kad neko preteruje sa ubacivanjem na stranom jeziku ali to je njegov problem...mislim da momak koji je otvorio temu nije nista lose uradi...mozda mu se svidjalo kako to zvuci...hehe....Mala smo zemlja ali za razliku od Hrvata kojima je svaka treca rec polu engleska mi smo odlicni....
 
Ukoliko je reč o izvornosti i doslednosti originalnom kontekstu iz koje veština potiče, zbog čega gospodin V-lax nije izabrao da kaže "najjači Karate" na japanskom ili korejskom, obzirom da je Masutatsu Oyama Korejanac koji je najveći deo svog života proveo u Japanu. Inače, sam Oyama najverovatnije ne bi smatrao dobrim ukusom da govori na engleskom, obzirom na okolnost da je bio vrlo blizak nekim japanskim ultra-desničarskim organizacijama tokom pedesetih i šezdesetih godina, kao što je Kinsei-kai, vrlo anti-američke orijentacije. Postoji podatak da je prilikom pomaganja da se razbiju velike levičarske demonstracije šezdesetih godina (nisam siguran tačno oko godine, ali sigurno pre 68. - mogu da proverim), ubio golim rukama nekog pripadnika suprotnog tabora. Dođo g. Oyame je bio uključen na obezbeđivanju događaja.
 
izvini tema je vezana za kyokushinkai...da li je neko napisao nesto na engleskom ili na srpskom je nebitno...

meni je licno nekad lakse nesto da kazem na engleskom...al isto tako neke stvari necu ni da govorim na srpskom i ako mogu da se prevedu...kao sto je recimo low kick...double leg takedown...itd
 
Ok, slažem se, tako da neću dalje insistirati na problemu jezika. Samo, to što ti je lakše da nešto kažeš na engleskom, ima nekoliko nivoa. Samo prvi i najvidljiviji nivo je jednostavnost komunikacije. Drugi se odnosi na to šta ti postaješ time što komuniciraš koristeći engleski i za koga počinješ da radiš, naravno nesvesno. Pri tome, treba da se zapitaš da li si na platnom spisku (ili nisi plaćen) zbog tvoje anglofilske kulturološke prosvetarske delatnosti ili ne? Ako već nisi plaćen zbog sopstvene delatnosti širenja tudje kulture i jezika, možda je bolja opcija da radiš besplatno, ali pritom da radiš na afirmaciji svog a ne uvezenog. Uzgred, low kick i double leg takedown je prevod originalnih imena japanskih, tajlandskih ili kineskih imena tehnika na sopstveni (engleski) jezik od strane engleza ili amerikanaca koji drže do svog jezika. A upravo zbog takvog njihovog odnosa prema sopstvenom jeziku, oni nama sad izvoze (čitaj: nameću) svoje, a da da mi to ne primećujemo, (simptom: "neke stvari neću ni da govorim na srpskom i ako mogu da se prevedu."), a kamoli da nam padne napamet da možda imamo i mi nešto što je vredno za izvoz, a ne da budemo celu svoju istoriju u poziciji ovaca koje nekog prate.
 
Ima se sta reci i na tu temu,ali posto je ovde rec o kyokushinkai karateu,ja cu se drzati toga.

Karateom se bavim nekoliko godina,shotokanom,vado ryu i najduze goju ryu karateom.Nisam imao prilike da se bavim kyokushinom do sada,ali sredinom septembra pocinjem i jedva cekam!Mislim da je kyokushin jedan od najjacih stand-up(oprostite,ali ,,stojeci" glupo zvuci) sportova,naravno uz kombinovanje sa boksom.Kad pocnem da treniram,prenecu vam i neposredna iskustva,na oko mi deluje sjajno.
 
Po meni
I iz mog ličnog iskustva.
Ako si Majstor Šotokana, možeš se oprobati u Kjokušinu, isprobati otpornost na udarce i snagu svojih udaraca, ali ne treba mešati babe i žabe, tj. treba vežbati svoj stil i u njemu težiti maksimumu. I jedan i drugi su stilovi karatea, ali filozofija borbe i način izvođenja udaraca, kao i filozofija korišćenja odnosno nekorišćenja karate tehnike svesno se veoma razlikuju.
Šotokan Karate teži uvežbavanju udaraca do automatizma i neupotrebljavanja svesno Karate tehnike, osim u sportskoj borbi i to na nižim nivoima veštine.
Kjokušinkai Karate zahteva svesno ovladavanje i svesno zadavanje što snažnijih ručnih i nožnih udaraca sa ciljem nokautiranja ili onesposobljavanja protivnika, sa istovremenim izdržavanjem protivnikovih udaraca, sa kombinacijom blokiranja i eskivaže.
U Kjokušinu se stavlja naglasak na razvijanje snage, kondicije, izdržljivosti, podjednako sa razvojem tehnike i taktike borbe.
Pozz
 
Cher ami, je prefere Francais, et si vous habitez a Strasbourg, est-il possible d'ecrire la meme chose en Francais? Aussi, pensez-vous vraiment qu' ecrire comme ca, est bien pour l'audience Serbe? Moi, personellement - non je ne pense pas. Alors, une autre critique morale de ma part: "Piši srpski da te ceo svet razume!"
Amities,
Molinelo
 
Milane, nakon trećeg čitanja tvoje poruke mislim da sam uspeo da razumem šta si hteo da kažeš. Priznajem da si veliki kralj koji je prevazišao i čuvenog Karsona. Tako da nemam mnogo šta da ti kažem. Sve najbolje uz par stihova: "Kljuca pile u gvozdene vile, pozdravlja te srdačno, Stanić zvani Mile!" Da nisi možda bio u 12. regiment des parachoutistes? Možda se i znamo.
 
Film je istaknut na torent sajtu http://thepiratebay.org/, pod imenom [Kung Fu] Fighter In The Wind (2004) - DVD/Rmvb.Film je u malo nezgodnom formatu Rmvb, koji ne otvara baš svaki plejer,ali se može skinuti kodek sa neta.Takodje može se naći titl na hrvatskom, koji nije baš uskladjen,verovatno je pravljen za format AVI,ali trenutno u ovom formatu nisam mogao da ga nadjem.Inače film je na japanskom i traje 2 sata.
 
stanje
Zatvorena za pisanje odgovora.

Back
Top