Korijenski pravopis

Па то није много тешко. Уз мало вежбе и мотивације свако мало писменији би лако овладао. Држим да би екавцу било знатно лакше да овлада кориенским правописом (када би за то било икакве потребе) него да научи на којим местима би требало писати јат (ако би се јат, јел'да, записивао).
 
Ovde ne polemišem sa Bastianijem, nego sam samo iskoristio njegovu reč vežba kao inspiraciju, da bih polemisao sa terminološkom greškom.

Па то није много тешко. Уз мало вежбе и мотивације свако мало писменији би лако овладао. Држим да би екавцу било знатно лакше да овлада кориенским правописом (када би за то било икакве потребе) него да научи на којим местима би требало писати јат (ако би се јат, јел'да, записивао).

Ili uz malo veštbe? ;)

Korenski (etimološki) pravopis srpskog jezika ne postoji; postoji morfemsko-fonološki (Klaićev, tzv. ustašopis), a to znači da je i on, u suštini, fonološki uz odsustvo jednačenja na granicama morfema. Dakle: umesto otadžbina, pisali bismo otačbina, a ne otacbina, umesto đački pisali bismo đačski, a ne đakski itd.
 

Back
Top