Neno
Buduća legenda
- Poruka
- 25.403
Fransoaz Sagan (franc. Françoise Sagan; Kažar, 21. jun 1935 — Honfler, 24. septembar 2004), pravim imenom Fransoaz Kuare, bila je francuska književnica i scenaristkinja. Sagan, koju je Fransoa Morijak na naslovnoj strani magazina Figaro nazvao "Šarmantnim malim monstrumom", proslavila se melanholičnim romanima, u kojima je prikazivala ljubavne trouglove, mondenski svet i građanske društvene konvencije pripadnika buržoaske klase. Dobar dan, tugo (1954), njen prvi i najpoznatiji roman, napisala je dok je bila tinejdžerka, pretvorivši je preko noći u književnu zvezdu.
Vodila je buran život, gajeći strast prema brzim automobilima, luksuznom životu, narkoticima, alkoholu, kocki, i ljubavnim vezama sa muškarcima i ženama. Njen intrigantan život pretočen je u biografski film Sagan (2011). Pored romana pisala je pripovetke, drame, autobiografiju, scenarije i tekstove za šansone.
Veći broj romana Fransoaz Sagan preveden je na srpski jezik.
- Brak je lutrija u kojoj muškarac stavlja svoju slobodu, a žena svoju sreću.
- Lako je pametnoj ženi među muškarcima, ali teško njoj među ženama.
- Ljubav je kao vožnja automobilom: startuješ naglo, voziš prebrzo, a kočiš kad je već prekasno.
- Nijedna žena ne nosi rado iznošenu haljinu svoje suparnice; kad su u pitanju tuđi muškarci, nije tako probirljiva.
- Postoje dve grupe ljudi koji ne znaju ništa o ženama: oženjeni i neoženjeni muškarci.
- Novcem se ne kupuje sreća, ali bih radije plakala u Jaguaru nego u autobusu.
- Volim muškarce koji se ponašaju kao muškarci. Volim ih jake i detinjaste.
- Živeću loše ako ne budem pisala, ali i pisaću loše ako ne budem živela.
https://sr.m.wikipedia.org/sr-el/Франсоаз_Саган
Vodila je buran život, gajeći strast prema brzim automobilima, luksuznom životu, narkoticima, alkoholu, kocki, i ljubavnim vezama sa muškarcima i ženama. Njen intrigantan život pretočen je u biografski film Sagan (2011). Pored romana pisala je pripovetke, drame, autobiografiju, scenarije i tekstove za šansone.
Veći broj romana Fransoaz Sagan preveden je na srpski jezik.
- Brak je lutrija u kojoj muškarac stavlja svoju slobodu, a žena svoju sreću.
- Lako je pametnoj ženi među muškarcima, ali teško njoj među ženama.
- Ljubav je kao vožnja automobilom: startuješ naglo, voziš prebrzo, a kočiš kad je već prekasno.
- Nijedna žena ne nosi rado iznošenu haljinu svoje suparnice; kad su u pitanju tuđi muškarci, nije tako probirljiva.
- Postoje dve grupe ljudi koji ne znaju ništa o ženama: oženjeni i neoženjeni muškarci.
- Novcem se ne kupuje sreća, ali bih radije plakala u Jaguaru nego u autobusu.
- Volim muškarce koji se ponašaju kao muškarci. Volim ih jake i detinjaste.
- Živeću loše ako ne budem pisala, ali i pisaću loše ako ne budem živela.
https://sr.m.wikipedia.org/sr-el/Франсоаз_Саган