DO KOLENA

Pojdoše muž i žena na vašar u Babušnicu.

Tek što izlegoše na portu, kad komšijsko dete što močaše kodi portutu,

okrete se i zamoča ženini op’nci.

Žena poče sa šizenje.

Šizenje - men’ li če da zamočavaš, j.b.m li ti…

u taj trenutak malko podiže pogled, pa kad vide pogolem izvor odi močku,

mnogo blaže se obrati na deteto, j.b.m li ti tatka, pa muža munu sas lakat u

rebro.

Muž ju pogleda, pa se prekrsti, luda li si be ženo, il’ si pijana, vazduh mi iskara.

A žena će, ma pogledaj detevo isti tatko mu.

Ovija pogleda deteto u facu, pa reče:jes vala, isto surlu obesil.

Žena – obesil, obesil.

Muž - do kolena.

Žena – do kolena, do kolena... aha.

Muž - i što si je ružan, isti tatko mu.

Žena – Eh, što tebe majka rodi, tako ubavog?


Tekst - Nikodim Đačić
 
Lord Gledston;bt248237:
Interesantan nacin govora. D a,to je juzna srbija,oni su malo posvadjani srpskim jezikom,ali sa malo truda,moze da se razume.

Tačno, to je tužna-južna Srbija,drago mi je da si se potrudio da razumeš,
šta sam hteo reći ovom pričicom.
Namerno pišem ovim dijalektom, jer ima šmeka i neke stvari interesantnije zvuče.
 

Back
Top