bre!

milance19

Hot, blue and righteous
VIP
Poruka
44.983
Hej bre!
Ma ne bre!

Elem, pošto sam podstaknut našom dragom koleginicom, red je da se otvori neka fina tema.

Šta je to "bre"?
Rečca, veznik ili uzvik?

Da li je izvorno srpska?

Koristite li je i da li je ta reč pristojna, gruba ili adekvatna?


:)
 
Ma i ja psujem, nisam fin.
Znači bre se vezuje za psovanje kod tebe?
Искључиво тада, када нешто попуздим. У редовном говору ретко па скоро никад не употребљавам. Например доле јужна пруга Лесковац њима је свака друга бре..
 
Koristim je non-stop. U nasem jeziku je usla iz turskog a u turski je usla iz grckog i vodi poreklo od grckog 'more' sto znaci 'ej ludo'. Krnjenje ovoga 'o', i pretvaranje pocetne skupine 'mr' u 'br', su turske adaptacije i turski jezik nam je bio posrednik. Kod nas pojacava znacenje necega.
Hvala na objašnjenju!
Interesantno
 
Koristim je non-stop. U nasem jeziku je usla iz turskog a u turski je usla iz grckog i vodi poreklo od grckog 'more' sto znaci 'ej ludo'. Krnjenje ovoga 'o', i pretvaranje pocetne skupine 'mr' u 'br', su turske adaptacije i turski jezik nam je bio posrednik. Kod nas pojacava znacenje necega.
Turski ispade "proxy" u lancu preuzimanja reči
 
Негде сам прочитао да има преко две хиљаде турцизама у нашем језику.. Врло могуће. А опет занимљиво да се највише одомаћио израз код нас. Ретко ћеш чути остале из бивше Југославије да користе ту узречицу.
 
Негде сам прочитао да има преко две хиљаде турцизама у нашем језику.. Врло могуће. А опет занимљиво да се највише одомаћио израз код нас. Ретко ћеш чути остале из бивше Југославије да користе ту узречицу.
Mi imamo "ba" :D
 
Hej bre!
Ma ne bre!

Elem, pošto sam podstaknut našom dragom koleginicom, red je da se otvori neka fina tema.

Šta je to "bre"?
Rečca, veznik ili uzvik?

Da li je izvorno srpska?

Koristite li je i da li je ta reč pristojna, gruba ili adekvatna?


:)

Naravno da je naša. Zar ima drugih? :lol:

Šopski dijalekt - be! Mani me be! - Ostavi me na miru.
Što je skraćenica od bre. A bre mi liči isto na neku skraćenicu
od neke reči koja označava težinu, kao što je breme ili breg.
Kad želiš neku brigu da odgurneš od sebe. Kada te neko smara
s nečim što ti je teško.
 
Негде сам прочитао да има преко две хиљаде турцизама у нашем језику.. Врло могуће.
Велики број њих је застарео и сад су само мање познати архаизми попут чибук, пенџер, итд. Али их има гомила још увек.

А опет занимљиво да се највише одомаћио израз код нас. Ретко ћеш чути остале из бивше Југославије да користе ту узречицу.
Осим браће Македонаца, они исто воле да се фрљају с бе, а Босанци ба и болан, што му дође на исто (болестан у главу - луд). :D
Отуд и Црногорци имају оно њихово јадан.

А, имају своју верзију и Бугари и Румуни и Албанци и чак Украјинци.

Iskrena da budem, sve do nekog kraja srednje škole sam na svoju ruku umišljala da uzvik "bre" dolazi od ''brate"/''brale"!
:zcepanje:
И ја исто, па звучи скроз логично, као на енглеском што говоре bro од brother. :D

I komunikacijski domet kad ne znamo šta reći :D samo: ba!
 

Back
Top