Mrkalj
Buduća legenda
- Poruka
- 35.482
U normi imamo pravilo da se kao nenaglašeni oblik akuzativa lične zamenice ona koristi zamenica je osim kada se nalazi pored homonimnog prezenta pomoćnog glagola biti - je, kada se koristi ju, pa smo svedoci da se i u takvoj situaciji sve češće guta pomoćni glagol (umesto odveo ju je kući čujemo odveo je kući).
Inspiraciju za temu dao mi je Igorov prepis povelje našeg cara Uroša iz 1357. godine gde je nedvosmisleno upotrebljen nenaglašeni akuzativ lične zamenice ona (umesto imenice zemlja):
25. април 1357, у Рибнику код Призрена
Цар Урош даје Дубровчанима земље од Љута до Курила
"Все што се обрĕта на тојзи земљи, да си има и држи град Дубровник тузи земљу, како ју им јест и даровало (...)
http://forum.krstarica.com/showthre...muh-pisaca?p=25172865&viewfull=1#post25172865
Imajući ovaj istorijski i očigledan primer upotrebe nenaglašenog akuzativa lične zamenice ona zaključujem da je postojeći normativni oblik je ustvari slovenski genitiv neoprezno uguran pod akuzativ.
Bili su i primeri na "Nedoumicama" je li pravilno "daj mi vode" pa sam objasnio da se upravo radi o slovenskom genitivu koji se može koristiti uporedo sa akuzativom, sa određenom stilskom obeleženošću.
Prema tome, na osnovu gornje argumentacije akuzativni oblik ju možemo uzeti kao korekciju spram nepravog akuzativa (ustvari slovenskog genitiva) je, odnosno pisati ga kada god mislimo uporebiti akuzativ mesto genitiva.
Inspiraciju za temu dao mi je Igorov prepis povelje našeg cara Uroša iz 1357. godine gde je nedvosmisleno upotrebljen nenaglašeni akuzativ lične zamenice ona (umesto imenice zemlja):
25. април 1357, у Рибнику код Призрена
Цар Урош даје Дубровчанима земље од Љута до Курила
"Все што се обрĕта на тојзи земљи, да си има и држи град Дубровник тузи земљу, како ју им јест и даровало (...)
http://forum.krstarica.com/showthre...muh-pisaca?p=25172865&viewfull=1#post25172865
Imajući ovaj istorijski i očigledan primer upotrebe nenaglašenog akuzativa lične zamenice ona zaključujem da je postojeći normativni oblik je ustvari slovenski genitiv neoprezno uguran pod akuzativ.
"ti je ne voliš" izvesno dolazi od "ti nje ne voliš"
(kao npr. u poslovici "svraka svraki očiju ne vadi")
(kao npr. u poslovici "svraka svraki očiju ne vadi")
Bili su i primeri na "Nedoumicama" je li pravilno "daj mi vode" pa sam objasnio da se upravo radi o slovenskom genitivu koji se može koristiti uporedo sa akuzativom, sa određenom stilskom obeleženošću.
Prema tome, na osnovu gornje argumentacije akuzativni oblik ju možemo uzeti kao korekciju spram nepravog akuzativa (ustvari slovenskog genitiva) je, odnosno pisati ga kada god mislimo uporebiti akuzativ mesto genitiva.