Nestaju jezici, nestaje znanje

А било их је 2 милиона више пре Другог светског рата. То што су им дале садашње немачке власти, само је маркетиншки потез.
Видела сам црно-беле слике на нету , значи из међуратног периода, кад Сорби носе пароле и демонстрирају улицама тражећи најосновније своје право- на језик.

У прошлости им је немачка администрација забрањивала бракове (легализацију у уреду) док словенска имена не германизују. Свашта су им радили.
Наравно, а данас то настављају другим методама. Немачка држава сноси одговорност за стравичне злочине над Јеврејима и Словенима, и има моралну одговорност да гаји сећање на Холокауст, сузбија екстремизам, и помогне Сорбима да опстану - а не да их тек толерише, и мирно гледа како нестају.
 
Наравно, а данас то настављају другим методама. Немачка држава сноси одговорност за стравичне злочине над Јеврејима и Словенима, и има моралну одговорност да гаји сећање на Холокауст, сузбија екстремизам, и помогне Сорбима да опстану - а не да их тек толерише, и мирно гледа како нестају.
Nemacka preteruje sa svakodnevnim uvlacenjem u düpe Izraelu, svejedno sta Izrael radi, to cak i meni ide na onaj cuveni nerv.
Srebrena mora da ima neke izvore glede 2 miliona Sorba, pa su onda kao nestali, pa se onda pojavilo samo njih 60.000.
Neki od njih mozda su bili i funkcioneri kod Hitlera ( ne znam, nisam se bavila time), ali nikada nisam cula da su Sorbi nesto mnogo
propatili.
 
Nemacka preteruje sa svakodnevnim uvlacenjem u düpe Izraelu, svejedno sta Izrael radi, to cak i meni ide na onaj cuveni nerv.
Srebrena mora da ima neke izvore glede 2 miliona Sorba, pa su onda kao nestali, pa se onda pojavilo samo njih 60.000.
Neki od njih mozda su bili i funkcioneri kod Hitlera ( ne znam, nisam se bavila time), ali nikada nisam cula da su Sorbi nesto mnogo
propatili.
Слажем се да претерује, али то нема никакве везе с овим што сам ја поменуо. Неприхватљиво је да се оправдана критика Израела представља као антисемитизам, а то је управо техника којој Израел прибегава да би другима запушио уста.

Такође, неприхватљиво је да се антисемитизам представља као посебан и озбиљнији вид дискриминације. То је, само по себи, дискриминација.

Не мислим да их је било два милиона, али свакако их је било више него данас. Ни, то и није поента.

А да су пропатили, јесу. Чињеница да ти је то непознато говори доста о некоректном односу немачке државе према словенским жртвама нацистичких, и уопштено немачких, злочина. Сорби су пропатили, не само за време нациста, већ и за време Немачког рајха, Вејмарске републике и комунизма, а пате и у уједињеној Немачкој. Хелмут Кол им је липно ускратио могућност успостављања аутономије, која би загарантовала опстанак њихове заједнице. А већ сам ти помињао Меморандум Домовине из 2008. године. Толико о искрености Немаца.

Узгред, не пате само појединци већ и заједнице, тако да твоји примери немачких политичара сорбског порекла нису релевантни. Нико овде није тврдио да их у данашњој Немачког неко прогони, ни као заједницу ни као поједнице. Ја сам Немачку оптужио за немар, и рекао да не ради довољно.
 
Poslednja izmena:
Слажем се да претерује, али то нема никакве везе с овим што сам ја поменуо. Неприхватљиво је да се оправдана критика Израела представља као антисемитизам, а то је управо техника којој Израел прибегава да би другима запушио уста.

Такође, неприхватљиво је да се антисемитизам представља као посебан и озбиљнији вид дискриминације. То је, само по себи, дискриминација.

Не мислим да их је било два милиона, али свакако их је било више него данас. Ни, то и није поента.

А да су пропатили, јесу. Чињеница да ти је то непознато говори доста о некоректном односу немачке државе према словенским жртвама нацистичких, и уопштено немачких, злочина. Сорби су пропатили, не само за време нациста, већ и за време Немачког рајха, Вејмарске републике и комунизма, а пате и у уједињеној Немачкој. Хелмут Кол им је липно ускратио могућност успостављања аутономије, која би загарантовала опстанак њихове заједнице. А већ сам ти помињао Меморандум Домовине из 2008. године. Толико о искрености Немаца.

Узгред, не пате само појединци већ и заједнице, тако да твоји примери немачких политичара сорбског порекла нису релевантни. Нико овде није тврдио да их у данашњој Немачког неко прогони, ни као заједницу ни као поједнице. Ја сам Немачку оптужио за немар, и рекао да не ради довољно.
To sa antisemitizmom i Nemackom zaista je jedna velika katastrofa koja svakom coveku ( a i ja sam covek) ide vec polako na yayca.
Svakog dana , a stalno ima nekih secanja na Holokaust u udarnim vestima ima barem 5 minuta izvestaja o nemackoj krivici.
To polako ide na zivce i i meni jer ako ja svake veceri gledam vesti a tu nema nijedne zrtve iz Palestine ( to su kao divljaci),
Usput je nemoguce ( zapravo moguce je, ali nije politicki korektno) da bilo koji knjizevnik u svom delu napise bilo kakvu rec
koja ima veze sa Izraelom jer je to onda smak sveta.
 
To sa antisemitizmom i Nemackom zaista je jedna velika katastrofa koja svakom coveku ( a i ja sam covek) ide vec polako na yayca.
Svakog dana , a stalno ima nekih secanja na Holokaust u udarnim vestima ima barem 5 minuta izvestaja o nemackoj krivici.
To polako ide na zivce i i meni jer ako ja svake veceri gledam vesti a tu nema nijedne zrtve iz Palestine ( to su kao divljaci),
Usput je nemoguce ( zapravo moguce je, ali nije politicki korektno) da bilo koji knjizevnik u svom delu napise bilo kakvu rec
koja ima veze sa Izraelom jer je to onda smak sveta.

Problem s Nijemcima je što su oni pristali na tu igru i samoubilački se ponašaju. To je bio svjetski rat u kom jest stradalo 5-6 milijuna Židova- no i 3 milijuna Poljaka, oko 8 milijuna Nijemaca, kojih 14-17 milijuna Rusa, 5 milijuna Ukrajinaca, 18-20 milijuna Kineza...

Razumijem židovski nacionalizam komu je šoa/holokaust glavno emocionalno središte okupljanja sad, kad su tradicionalne veze religije i sl praktički nestale, a miješani brakovi ih, svugdje osim Izraela, rastapaju. Iako, to je patološki, svoj identitet ukorijeniti u toj morbidiji. Rusi, koji su izginuli u većoj mjeri, ne drndaju stalno o opsadi Lenjingrada ni sl.

Moderna Njemačka bi trebala jednostavno to odpisati, kao i većina modernih Izraelaca

 
Problem s Nijemcima je što su oni pristali na tu igru i samoubilački se ponašaju. To je bio svjetski rat u kom jest stradalo 5-6 milijuna Židova- no i 3 milijuna Poljaka, oko 8 milijuna Nijemaca, kojih 14-17 milijuna Rusa, 5 milijuna Ukrajinaca, 18-20 milijuna Kineza...

Razumijem židovski nacionalizam komu je šoa/holokaust glavno emocionalno središte okupljanja sad, kad su tradicionalne veze religije i sl praktički nestale, a miješani brakovi ih, svugdje osim Izraela, rastapaju. Iako, to je patološki, svoj identitet ukorijeniti u toj morbidiji. Rusi, koji su izginuli u većoj mjeri, ne drndaju stalno o opsadi Lenjingrada ni sl.

Moderna Njemačka bi trebala jednostavno to odpisati, kao i većina modernih Izraelaca


Mene uvek stvarno srce zaboli kada naletim na neki clanak ili neku knjigu u kojoj je ne opsian, nego onako by the way i
pomenuta ta opsada Lenjingrada, ali to nikoga ne zanima. Samo bih da dam primer recimo poredeci neku devojcicu iz Lenjingara sa
devojcicom iz Amsterdama ( Ana Frank). Dnevnik Ane Frank obavezna je lektira, a da li je neka devojcica gladovala, umrla
od zime i gladi u Lenjingradu to vec nikoga ne zanima.

Ja sam pomenula samo Nemacku i njen odnos prema Izralelu, ali je tako u celoj Evropi. Zasto, kako i na osnosu cega su jevrejske
zrtve jedinstvene ( to opisuje i sama rec Shoa/holkaust i ista ne sme da se primeni nikada za recimo Rome, o drugima ne bih
da diskutujem). ja ne znam. Ipak je moje obajsnjenje da to sve ima veze sa Jevrejima u Njujorku, ali i sirom USA jer im se moze
da nam objasnjavaju sta je zlo, a sta je dobro i kako za Izrael treba pobiti sve okolo-naokolo.
 
Било је забрањено коришћење србо-лужичког језика, тај језик је прогнан из цркава, судова, државних и образовних установа. Мартин Лутер је Лужичке Србе називао „најгори од свих народа“ и обећавао је да кроз 100 година од њиховог језика неће остати ни трага. Фридрих Енгелс је већ врло чврсто одбијао могућност постојања Лужичких Срба и о њима је писао у прошлом времену. „Те словенске области су сасвим германизоване, ствар је готова и више се не може променити…“ Немци су постепено учинили све како би све што има везе са србо-лужичким асоцирало на нешто варварско и заостало.

Јуриј Брезан (1916 – 2006), класик србо-лужичке књижевности сву тугу ситуације је приказао у приповетки „Медаља са Бизмарковим портретом“.

Посета службеника вермахта (Лужичанина) кантору локалне гимназије, коју је некада похађао велики број лужичке деце била је препуна лажи. Лужичанин је крио своје словенско порекло. Није показивао да говори српско-лужички. Добродушни старац – Немац је са искреним поносом госту показао државну награду коју је добио због „посебних заслуга“ у сфери образовања. „Никада нисам користио насиље“ – објашњавао му је. Уместо шибе децу је терао да играју битке код Седана. Разред у коме су учила само лужичка деца, поделио је на „пруске официре“ и „Французе“. У тим играма су увек побеђивали „Немци“ који су тријумфално локална брда и реке називали немачким називима, а поражени су бивали приморани да говоре само немачки. То је била игра и лакомислена деца нису схватала њен прави смисао, али је резултат био постигнут: после извесног времена ученицима је постајала непријатна њихова народност, јер је све немачко асоцирало на успех и победе и они су практично заборавили србо-лужички језик. „Данас сам ја једини у селу ко још зна како се ово или оно место називало пре педесет или сто година…“ – хвалио се Немац.

Тако је то трајало више векова. Година за годином, дан за даном, све немачко је уништавало све што је било лужичко. За време Хитлера за Лужичане је прокламовано да су то славенизирани Немци, за које је решено да се врате у наручје немачке културе. У то се време број затвореника лужичке народности по немачким затворима јако повећао. После уништења Трећег Рајха лужички активисти су молили да пређу у састав Чехословачке - са широком аутономијом, уз гаранцију Стаљина. Али ни Москва, ни Праг нису могли да се одлуче да смање територију савезничке Немачке Демократске Републике. Источнонемачке власти су сачувале инерциону антипатију према Лужичким Србима и на сваки начин су се трудили да дође до меке асимилације Лужичана: под различитим предлозима су затварани лужички разреди, подржавана је миграција из Лужица у друге области Немачке, а у Лужице су слати учитељи и чиновници који су били етнички Немци.

Данас се Лужички Срби грчевито хватају за оно, што је још успело да се сачува

http://vostok.rs/index.php?option=btg_novosti&catnovosti=12&idnovost=15084
 
Mene uvek stvarno srce zaboli kada naletim na neki clanak ili neku knjigu u kojoj je ne opsian, nego onako by the way i
pomenuta ta opsada Lenjingrada, ali to nikoga ne zanima. Samo bih da dam primer recimo poredeci neku devojcicu iz Lenjingara sa
devojcicom iz Amsterdama ( Ana Frank). Dnevnik Ane Frank obavezna je lektira, a da li je neka devojcica gladovala, umrla
od zime i gladi u Lenjingradu to vec nikoga ne zanima.

Ja sam pomenula samo Nemacku i njen odnos prema Izralelu, ali je tako u celoj Evropi. Zasto, kako i na osnosu cega su jevrejske
zrtve jedinstvene ( to opisuje i sama rec Shoa/holkaust i ista ne sme da se primeni nikada za recimo Rome, o drugima ne bih
da diskutujem). ja ne znam. Ipak je moje obajsnjenje da to sve ima veze sa Jevrejima u Njujorku, ali i sirom USA jer im se moze
da nam objasnjavaju sta je zlo, a sta je dobro i kako za Izrael treba pobiti sve okolo-naokolo.

Židovi su vrlo utjecajni u SAD (iako tamo ne "vladaju", to su paranoidne besmislice). Oni se realno baš nisu pretrgnuli od solidarnosti prema Izraelu, no prekretnica je bio rat 1967. Od tada, stalno drve o šoa, i to je vidljivo, konačno iz filmova, gdje je većina o tom snimana u Europi- do kraja 60-ih.
https://en.wikipedia.org/wiki/List_of_Holocaust_films

U zadnjih 20 godina je snimljeno više filmova nego u 20 godina nakon rata.

Uzme li se u obzir da Židovi, kao etnos, imaju većinu- ne sve- studija u Hollywoodu, te da su umreženi s državom Izrael, rezultat je za očekivanje.

Svakoga njegova rana boli, to razumijem, no dobrom dijelu ljudi to počinje ići na živce. Tipa- sjašite već, dojadili ste svima...

Ozbiljni izvori smatraju Hitlera odgovornim za veći broj stradanja, među kojima su Židovi manjina:
http://necrometrics.com/pre1700a.htm
http://necrometrics.com/20c5m.htm#Hitler
................
HITLER TOTAL: MEDIAN: ca. 15.5M
 
Bilo bi lepo da svi govorimo samo engleski.......

Ma nemoj takve gluposti....

Zašto bi bilo dobro da ljudi govore jedan jezik, nikad mi nije bilo jasno.
Zašto da postoje razne rase? Zašto razne nacije? Zašto razne kulture? Zašto, konačno, dva spola, kad može 20 ili samo jedan?

To su sve djetinjarije.
Hajde da se genetski izmijeni mozak, pa da naučimo 5-10 jezika kao tablicu množenja, ne bi bilo problema.

No, uz ovakav tip homo sapiensa, nema potrebe za jednim jezikom, nego za tehnološki visoko razvijenim univerzalnim prevoditeljem.
 
Рећи да је добро што језици нестају и да сви треба да говоримо истим језиком, је као да кажете да све птице да буду кокошке.

To sa antisemitizmom i Nemackom zaista je jedna velika katastrofa koja svakom coveku ( a i ja sam covek) ide vec polako na yayca.
Svakog dana , a stalno ima nekih secanja na Holokaust u udarnim vestima ima barem 5 minuta izvestaja o nemackoj krivici.
To polako ide na zivce i i meni jer ako ja svake veceri gledam vesti a tu nema nijedne zrtve iz Palestine ( to su kao divljaci),
Usput je nemoguce ( zapravo moguce je, ali nije politicki korektno) da bilo koji knjizevnik u svom delu napise bilo kakvu rec
koja ima veze sa Izraelom jer je to onda smak sveta.
У потпуности се слажем. Што је најгоре, такав проступ ће на дуге воде изазвати контраефекат.

Svakoga njegova rana boli, to razumijem, no dobrom dijelu ljudi to počinje ići na živce. Tipa- sjašite već, dojadili ste svima...

Ozbiljni izvori smatraju Hitlera odgovornim za veći broj stradanja, među kojima su Židovi manjina:
http://necrometrics.com/pre1700a.htm
http://necrometrics.com/20c5m.htm#Hitler
................
HITLER TOTAL: MEDIAN: ca. 15.5M
Хитлер је изазвао смрт већег броја Руса него Јевреја, али Јевреје је имао намеру да истреби. Зато је савршено разумно у контексту нацистичких злочина посебно истицати Јевреје, исто као што је у контексту усташких злочина логично посебно истицати Србе.
 
Poslednja izmena:
Moj je licni problem da postoje ( nema veze sada iskljucivo sa Hitlerom) zrtve vredne pomena i zrtve koje kao i da ne postoje.
Uglavnom j tako, a i to nema veze iskljucivo sa Nemackom i nacizmom da su svi, ali svi Sloveni su zrtve treceg reda ili
nevazne bilo kakvog pomena.

Da se vratim na jezik i temu.
Nestaju jezici na kojima se nije pisalo, nestao je moj torlacki, nestao je jiddisch iako je Singer dobio Nobela, ali je
bio poslednji Mohikanac, jezik vise ne postoji. Nestao bi i hebrejski da nije stvorena drzava Izrael, a AmosOz ( genijalan
izraelski knjizevnk), rodjen u Izraelu pre 1940 lepo opisuje i svoje roditelje, dede, babe koji hebrejski nisu znali, a bili
su Jevreji. Hebrejski je morao, da bi postao jezik, da zima reci iz arapskog za silne reci kojih u Tori nema, a u religioznim
spisima nema reci za razlicak ili djurdjevak, neven, neka raspolozenja, ljubav , srast i slicno.
Veovatno je ista prica i sa cignskim ( romski ne mogu da kazem jer postje i Sinti) i to je samo neki jezik sporazumevanja,
ali cisto sumnajm da nishki ciganin razume andaluzijskog ili madjarskog.
 
Moj je licni problem da postoje ( nema veze sada iskljucivo sa Hitlerom) zrtve vredne pomena i zrtve koje kao i da ne postoje.
Uglavnom j tako, a i to nema veze iskljucivo sa Nemackom i nacizmom da su svi, ali svi Sloveni su zrtve treceg reda ili
nevazne bilo kakvog pomena.
Нажалост, тако је. То је делом последица предрасуда оних других, а делом, нашег немара.

Da se vratim na jezik i temu.
Nestaju jezici na kojima se nije pisalo, nestao je moj torlacki, nestao je jiddisch iako je Singer dobio Nobela, ali je
bio poslednji Mohikanac, jezik vise ne postoji. Nestao bi i hebrejski da nije stvorena drzava Izrael, a AmosOz ( genijalan
izraelski knjizevnk), rodjen u Izraelu pre 1940 lepo opisuje i svoje roditelje, dede, babe koji hebrejski nisu znali, a bili
su Jevreji. Hebrejski je morao, da bi postao jezik, da zima reci iz arapskog za silne reci kojih u Tori nema, a u religioznim
spisima nema reci za razlicak ili djurdjevak, neven, neka raspolozenja, ljubav , srast i slicno.
Veovatno je ista prica i sa cignskim ( romski ne mogu da kazem jer postje i Sinti) i to je samo neki jezik sporazumevanja,
ali cisto sumnajm da nishki ciganin razume andaluzijskog ili madjarskog.
Да би језик опстао и цветао, потребно је уложити доста труда на свим нивоима, од друштва до појединца. Наше друштво, и сви ми као појединци, имамо обавезу према нашем матерњем језику, као једном од најважнијих аспеката нашег идентитета и културе. Проблеме на нивоу друштва није лако решити, али свако од нас је у стању да негује језичку културу на личном нивоу, и тиме допринесе очувању српског језика.
 
Poslednja izmena:
Колико се сећам, има неких 6-7 дијалеката ромског језика, и по неким тврдњама, они се довољно разликују да их можемо сматрати засебним језицима. Поред тог/тих језика, Роми користе и низ мешаних језика, попут ромско-српског. Ромско-српски је, за разлику од ромског, заправо варијанта српског језика. 'Костур' језика чини српски.
 
Veovatno je ista prica i sa cignskim ( romski ne mogu da kazem jer postje i Sinti) i to je samo neki jezik sporazumevanja,
ali cisto sumnajm da nishki ciganin razume andaluzijskog ili madjarskog.

или финског Рома
... запажени чланак Саге Векман (Weckmann) „Проучавање финских Рома: савет једне Ромкиње (1983)“
https://books.google.rs/books?id=yu...6AEIdjAJ#v=onepage&q=цигани у финској&f=false
 
Ukucah u nemacki Wiki "poznate Rome" kad ono izadjose kao prvi Jul Briner i Sejdo Bjramovic. Aj za Sejdu jesam znala da je covek bio Rom, ali je bio i Jul
Briner i to jos Rom iz Vladivostoka.:D
Ima medju Romima i pesnika, knjizevnika, ali su pisali na jezicima naroda u kojima su ziveli.
 
А да се вратимо на тему? :)

Zakonitosti jezika je mnogo lakše razumeti i koristiti ako čovek zna bar jedan strani jezik.
Нетачно. Познавање страних језика свакако продубљује наш осећај за језике уопште, али свет је пун језичких виртуоза који не знају ни један једини страни језик.
Свет јесте пун језичких виртуоза који не знају ни један страни језик али то није просек. Просечан човек, ако не зна ни један страни језик теже распознаје језичке законитости.

Најпростији пример: они који знају само српски, углавном не разликују "род" (искључиво граматички појам!) и "пол" (искључиво биолошки појам!) Овде занемарујем друга значења тих речи, као родбина или пол батерије.

Тако је настао накарадни израз "родна равноправност" уместо "полна равноправност". Израз је, очигледно, сковао неко ко не разуме језик којим се свакодневно служи.
 
Ukucah u nemacki Wiki "poznate Rome" kad ono izadjose kao prvi Jul Briner i Sejdo Bjramovic. Aj za Sejdu jesam znala da je covek bio Rom, ali je bio i Jul
Briner i to jos Rom iz Vladivostoka.:D
Ima medju Romima i pesnika, knjizevnika, ali su pisali na jezicima naroda u kojima su ziveli.
Јул Бринер није Ром. Сам је причао свашта о свом пореклу, ради публицитета, али заправо руско-швајцарксе крви с очеве, и руске (уз мало бурјатске) с мајчине стране. Скоро сам га 'гуглнуо' па знам.

Свет јесте пун језичких виртуоза који не знају ни један страни језик али то није просек. Просечан човек, ако не зна ни један страни језик теже распознаје језичке законитости.
То просто није тачно. Познавање страног језика не иде нужно руку уз руку с познавањем граматике. Свет не само да је пут једнојезичких језичких виртуоза, већ и полуписмених мултилингуалаца.

Најпростији пример: они који знају само српски, углавном не разликују "род" (искључиво граматички појам!) и "пол" (искључиво биолошки појам!) Овде занемарујем друга значења тих речи, као родбина или пол батерије.
Не разумем о чему говориш. На енглеском већина данас gender кристе и за пол и за род. Некада су језички чистунци инститирали на употреби речи sex за пол а gender за граматички род, и ова друга се тек средином 20. века почиње користити у првом значењу. Данас, пак, у овој мулти-култи хипи ери, неки првој речи придају значење биолошкој а другој идентитетског пола, но то је све прилично маргинално.

Тако је настао накарадни израз "родна равноправност" уместо "полна равноправност". Израз је, очигледно, сковао неко ко не разуме језик којим се свакодневно служи.
Овим сам себе побијаш. Тај накарадни израз је настао као буквални превод с енглеског. Дакле, тај неко ко га је сковао, и ко очигледно нема осећај за свој матерњи језик, зна бар један страни језик - енглески.
 
То просто није тачно. Познавање страног језика не иде нужно руку уз руку с познавањем граматике. Свет не само да је пут једнојезичких језичких виртуоза, већ и полуписмених мултилингуалаца.
Слажем се да не иде нужн о једно с другим али остајем при томе да познавање страног језика олакшава и употпуњује разумевање сопственог. Наравно, да ли ће неко искористити ту могућност, зависи од њега самог.

То што неко зна више језика не значи да ће бити језички виртуоз, али међу онима који знају више језика свакако је више језичких виртуоза него међу онима који знају само један.


Не разумем о чему говориш. На енглеском већина данас gender кристе и за пол и за род. Некада су језички чистунци инститирали на употреби речи sex за пол а gender за граматички род, и ова друга се тек средином 20. века почиње користити у првом значењу. Данас, пак, у овој мулти-култи хипи ери, неки првој речи придају значење биолошкој а другој идентитетског пола, но то је све прилично маргинално.
Колико ми је познато, већина корисника енглеског не зна ни један страни језик. Јасно је да је онда лако могло доћи до мешања појма "род" и "пол".


Овим сам себе побијаш. Тај накарадни израз је настао као буквални превод с енглеског. Дакле, тај неко ко га је сковао, и ко очигледно нема осећај за свој матерњи језик, зна бар један страни језик - енглески.
То је само доказ да преводилац набубао нешто али није разумео суштину ни на једном језику.
 
Колега, ти мене уопште не слушаш, и важно ти је само да по сваку цену истераш своје.

За добар осећај за језик није потребно знавање неког страног језика. Потребан је одређен ниво интелигенције, образовања, изложености квалитетним садржајима на матерњем језику од младости итд. Знање страног језика може бити од неке користи, али само ако напоредо са учењем страног језика наставите да негујете и матерњи. У противном, утицај страног језика је пре штетан.

Твоја теорија да је 'мешање' рода и пола у енглеском језику последица тога што већина англофона не познаје стране језике просто не држи воду, јер је до 'мешања' дошло још у 14. веку. Већ тад се gender користи у значењу 'пол'. И тад, баш као и до релативно скорог времан, већина учених англофона је знало у најмању руку латински, до 15. века и француски (који им је могао бити и матерњи), а касније и старогрчки, али до 'мешања' је свеједно дошло. Заправо, није, јер су у енглеском та два појма раздвојили тек у 18-19. веку, тако да је 'мешање' претходило разграничењу, и било је присутно иако су англофони били изложени страном језику (латинском) са јасном поделом речи на три рода.

Да ли је теби познато да безброј светских језика уопште нема категорију граматиком рода? Како онда познавање страног језика може допринети томе да неко боље разуме тај аспект граматике? И, не вади се сада коментарима типа, 'ах, али ја сам говорио о граматици уопште, не нужно граматичком роду', јер исто важе за безброј других аспеката граматике, од падежа надаље.

Да, то је доказ управо тога, који очигледно не иде у прилог твојој теорији да познавање страног језика олакшава или употпуњује познавање сопственог, јер овде имамо пример преводиоца који вероватно не знаку ни српски ни енглески. Као што сам рекао, понекад заиста јесте тако како тврдиш, и учење страног језика продубљује наш осећај за језик уопште, али то није нужно случај. Штавише, више је оваквих случајева, који указују на нешто попуно супротно. Учење страног језика, кад нисте савладали ни сопствени, заправо може да штети вашем разумевању матерњег језика и развоју неког природног 'осећаја' за њега.

Укратко, ствари нису тако једноставне каквима ти се чине.
 
За добар осећај за језик није потребно знавање неког страног језика.
Слажем се.

понекад заиста јесте тако како тврдиш, и учење страног језика продубљује наш осећај за језик уопште, али то није нужно случај.
И са овим се слажем!

Међу нама је разлика само у првој речи другог цитата: "понекад" - колико је то учестало. Ти мислиш да је то "понекад" мали проценат учешћа а ја мислим да није.
 
На основу чега мислиш да није? Сви у Србији су учили бар један страни језик, а данас уче и по два. Има ли икаквих доказа да је то имало неки позитиван утицај на њихово владање српским језиком? Нема. Напротив - утицај енглеског је доказано вишеструко штетан.

Дакле, позитивни ефекти учења страног језика приметни су само код мањине. Уосталом, то важи за школство уопште.
 
Poslednja izmena:
Учење страног језика, кад нисте савладали ни сопствени, заправо може да штети вашем разумевању матерњег језика и развоју неког природног 'осећаја' за њега.

То се види данас посебно код деце у српским школама, која су ионако превише окружена енглеским језиком (кроз медије и дигиталне уређаје пре свега) .
Био је случај неког брачног пара из околине Пирота или Власотинца, нисам сигурна, који су своје дете одвели код лекара. Баба је прва приметила да дете зна само неколико речи српског језика и да се изражава неким туђинским изразима. Испоставило се да су то дете остављали испред ТВа , са укљученим каналом цртаних филмова и дете је, спонтано, повезало слике и звук и проговорило на енглеском. Наравно, главно је питање зашто ти родитељи нису, очи у очи, разговарали са својим дететом и зашто су , опет, пребацили "лечење" на трећу особу(логопеда) уместо да почну да разговарају са потомком.
 
Poslednja izmena:
То се види данас посебно код деце у српским школама, која су ионако превише окружена енглеским језиком (кроз медије и дигиталне уређаје пре свега) .
Био је случај неког брачног пара из околине Пирота или Власотинца, нисам сигурна, који су своје дете одвели код лекара. Баба је прва приметила да дете зна само неколико речи српског језика и да се изражава неким туђинским изразима. Испоставило се да су то дете остављали испред ТВа , са укљученим каналом цртаних филмова и дете је, спонтано, повезало слике и звук и проговорило на енглеском. Наравно, главно је питање зашто ти родитељи нису, очи у очи, разговарали са својим дететом и зашто су , опет, пребацили "лечење" на трећу особу(логопеда) уместо да почну да разговарају са потомком.
Страшно. У нормалним друштвима је матерњи језик, уз морално васпитање, темељ целокупног образовања. Математика и остало је у другом плану, ма колико важно било.

Шта рећи. Значи, дете је проводило више времена пред телевизором, него у окружењу својих чланова своје породице.

Узгред, потпуно је ненормално да се приказују цртани филмови (и садржаји за децу уопште) на страним језицима.
 

Back
Top