Misterija karte svijeta turskog moreplovca Piri Reisa

Mingo IV

Aktivan član
Banovan
Poruka
1.741
Misterija karte svijeta turskog moreplovca Piri Reisa

misterija-karte-svijeta-turskog-moreplovca-piri-reisa_trt-bosanski-20808.jpg


UNESCO je tekuću, 2013. godinu proglasio godinom Piri Reisa, u čast 500. godišnjice od prve karte svijeta koju je nacrtao. Još uvijek nije riješena tajna Piri Reisove karte svijeta, nacrtane preciznošću kakva se danas može postići samo uz pomoć satelitskih snimaka. Piri Reis je prije 500 godina napravio pravi preokret u kartografiji. Slijedi priča o njegovom moreplovstvu, koje se završilo pogubljenjem.

Piri Reis, kartograf, istraživač i zaljubljenik u more, bio je pomorski kapetan. Ime mu je Muhjiddin Piri, a rođen je 1465. godine u Galipolju kod Čanakkale, jednoj od najvažnijih baza osmanske mornarice. Galipolje je u 15. vijeku bio primorski kraj gdje su živjeli zaljubljenici mora i vješti majstori brodograditeljstva. Bez sumnje, ljubav koju je gajio prema vodenim prostranstvima, koja su od njega napravila predvodnika svih mornara, Piri Reis duguje životu na moru, u Galipolju.

Njegov amidža bijaše Kemal Reis, jedan od poznatijih moreplovaca tog vremena, koji će postati i njegov uzor u moreplovstvu. Piri Reis je na prvu plovidbu otišao upravo sa amidžom; koristio se njegovim iskustvima i bavio se piratstvom po Sredozemlju. Zajedno sa amidžom, pritekao je u pomoć muslimanima Andaluzije, koji su bježali od progona u Španiji, prevozeći ih brodovima na obale Sjeverne Afrike. Time su dobili svoje mjesto u svjetskoj historiji. Plovidbe na koje je išao, Piri Reisu su pružile šire znanje o moru i pomorstvu, a uz to su mu bile važan izvor za buduća djela i crtanje karata.

Pomorske avanture Piri Reisa poprimile su sasvim novi karakter nakon što ga je sultan Bejazit II pozvao u službu. U osmanskoj mornarici je učestvovao kao ratni kapetan u mnogim pohodima, gdje je nizao uspjehe, jedan za drugim. Nakon smrti njegovog amidže 1511. godine, Piri Reis se udaljio od mora na jedan period i vratio se u Galipolje, gdje je počeo crtati kartu svijeta i praviti bilješke o ogledima i iskustvima iz pomorstva. Dok je boravio u Galipolju, sultan Javuz Selim ga je pozvao u pohod na Egipat, tokom kojeg je Piri Reis sultanu Selimu predao kartu danas poznatu kao “Prva karta Svijeta”, izrađena 1513. godine.

97k.jpg


“Kitab-i Bahrije” - Mornarska knjiga

Nakon smrti sultana Selima Javuza karta je uručena njegovom sinu, prijestolonasljedniku - sultanu Sulejmanu Zakonodavcu. Kao i njegov otac, sultan Sulejman se koristio ratnim iskustvima Piri Reisa. Prijateljstvo nastalo tokom osvajanja ostrva Rodos sa velikim vezirom Pargali Ibrahim-pašom ubrzalo je pisanje jednog od važnih izvora historije pomorstva - Kitab-i Bahrije (Mornarska knjiga).

Bilješke napisane o pomorstvu Piri Reis je na prijedlog Pargali Ibrahim-paše sakupio u jedan svezak i pokazao ih Sultanu Sulejmanu Zakonodavcu. Knjiga za moreplovce koji plove po Mediteranu i Egejskom moru ima karakteristike priručnika. Detaljno su opisane grčka obala, obale Jadranskog mora, mediterantske obale Italije, Francuske i Španije, te obale Egipta, Sjeverne Afrike i istočnog Mediterana, sa zaljevima i lukama. Do u detalje su pojašnjeni: dubine voda u lukama i na obalama, mjesta pogodna za usidravanje, flora na pojedinim obalama i mjesta gdje se mogu popraviti brodovi. "Kitabi-i Bahrije" se jako dopala sultanu Sulejmanu. a Piri Reisu je među zvaničnicima države donijela status velikog poznavaoca mora i geografije. Zahvaljujući tome, postao je kapetan jedne od najvećih osmanskih mornarica - Indijske mornarice. Međutim, zbog događaja koji se smatra političkom zavjerom, naredbom sultana Sulejmana Zakonodaca, Piri Reis je pogubljen 1554. godine, u 89. godini života.

Zbog čega je pogubljen Piri Reis?

Piri Reis je sa Indijskom mornaricom izvršio opsadu ostrva Hormuz, koje se 1554. godine nalazilo u rukama Portugalaca. Međutim, nakon određenog vremena je prekinuo opsadu i sa mornaricom se povukao u Prezijski zaljev. Valija iz Basre, Kubad-paša, optužio ga je da je primio mito od Portugalaca kako bi prestao sa opsadom. Smatra se da je Kubad-paša optužio Piri Reisa jer nije imao udjela u podjeli osvojenog plijena. Do sultana Sulejmana Zakonodavca je došla vijest da je njegov kapetan podmićen napustio položaje oko Hormuza, pa je Piri Reis pogubljen bez ikakog suđenja.

Historičari stoje pri mišljenju da je osmanska država stalno nagrađivala Piri Reisa, zbog pobjeda u pomorskim bitkama i tako isključuju potrebu za mitom. Slično tome, postoji i vjerovanje da se Piri Reis povukao kako bi izbjegao gubitke u bici sa Portugalcima, te da je žrtva političkih zavjera.

Karta Piri Reisa ispunjena tajnama

“Prva karta Svijeta”, karta Piri Reisa, koja datira od 1513. godine pronađena je 1929. godine u Topkapi palati. Njemački orijentalista Paul Kahle u svojim je radovima predstavio kartu Piri Reisa svijetu. To je jedna od najstarijih karata koja prikazuje današnji američki kontinent.

Na karti su prikazane još obale zapadne Afrike i Južna Amerika, te Antili - danas poznati kao Karibi. Još uvijek nije riješena misterija kako je Piri Reis, za kojeg se zasigurno zna da je plovio Mediteranom, znao sve o Americi i Africi, iako tamo nikada nije otišao. Međutim, Piri Reis je prikazao i obale Antarktike bez leda, što ukazuje na pomisao da je među izvorima posjedovao i karte nacrtane prije ledenog doba. O kartama Piri Reisa napravljene su različite studije, među kojima i studija o traženju kontinenta Atlantida, za koji se smatra da je davno izgubljen. Na karti se nalaze opisi mjesta, njihovih pronalazača i objašnjenja koji su izvori korišteni tokom crtanja. Slika karte sa devet brodova prikazuje ljude tog regiona, biljni i životinjski svijet, Na mjestu gdje je nacrtana Amerika, objašnjeno je da je u jednoj knjizi koja mu je dopala u ruke to mjesto nađeno zahvaljujući pronalazaču pod imenom “Kristof Kolomb”.

Karta ista kao i mape uslikane iz svemira

Još jedan aspekt privlači pažnju: kada i kako je Piri Reis sastavio kartu. Karta je datira od 1513. godine, što je bilo vidljivo iz bilješki koje je sam Piri Reis napisao. On je napisao da se tokom izrade karte koristio “Džaferijskim kartama” koje je da nacrtati abasijski halifa Ebu Džafer Mansur, te kartama Portugalaca i Kristofora Kolumba. Međutim, karta pripisana autorskom djelu Kristofora Kolumba, danas se smatra izgubljenom. Postoje i mišljenja da bilješka u kojoj osmanski kapetan kaže: "Nacrtao sam koristeći se kartom Kristofora Kolumba" nije napisana njegovim rukopisom i da je dodana kasnije. Naime, tvrdi se da Kolumbova karta koju nije bilo moguće naći do danas, ustvari nikada nije ni postojala, a da su ove informacije proizvod zapadanjaka, te da su na Piri Reisovoj karti pravljene izmjene.

Karta na kojoj nema geografksih širina i dužina na ključnim tačkama ima iscrtane ruže kompasa iz kojih se zrakasto šire linije u različitim smjerovima. Jedan od dokaza njegovog naučnog pristupa bile su konkretne bilješke “Ne zna se više od ovoga, nacrtano je toliko”, umjesto stvaranja legendi o neotkrivenim mjestima.

Piri Resi je imao uticaja na prelazak sa kartografije legendi i praznovjerja na kartografiju zasnovanu na ogledima i iskustvima.

Zračne snage Sjedinjenih Američkih Država su objavile da se slike uslikane iz svemira, putem satelita, u potpunosti poklapaju sa kartom Piri Reisa. Stručnjaci su izjavili da se ovakva karta jedino može napraviti putem satelita, ali još uvijek nije razjašnjeno kako je Piri Reis prije 500 godina napravio ovakve crteže. Neki stručnjaci su čak tvrdili da je imao pomoć vanzemaljaca.

Karta Drugog svijeta

Petnaest godina nakon što je nacrtao "Prvu kartu Svijeta", Piri Reis je nacrtao još jednu kartu. Karta priređena u osam boja, nacrtana na koži gazele, prikazivala je Grenland, obale Sjeverne i Srednje Amerike, a prazna mjesta na prethodnoj karti su popunjena. Kuba i Antili, na prethodnoj prikazani karti kao kontinenti, na novoj karti su prikazni kao ostrva.

(Kübra Erten)

http://www.trtbosanski.com/bs/news/...e-svijeta-turskog-moreplovca-piri-reisa/20808
 
Poslednja izmena od moderatora:
Pa gde je ta supermapa,..
https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/70/Piri_reis_world_map_01.jpg

Piri_reis_world_map_01.jpg

Misterija karte svijeta turskog moreplovca Piri Reisa

Piri Reis.. Muhjiddin Piri... sultanu Selimu predao kartu danas poznatu kao “Prva karta Svijeta”, izrađena 1513. godine.
Petnaest godina nakon što je nacrtao "Prvu kartu Svijeta", Piri Reis je nacrtao još jednu kartu...prikazivala je Grenland, obale Sjeverne i Srednje Amerike...

Постоји једна старија мапа данашње северне Америке, на карти названој Земљом Венда ( Виндланд), можда је и она била доступна знању адмирала Мухџидина Пирија. Пронађена је 1957.године. " U karti je upisano da su severnjački narodi posetili Vinland jošu XI veku, znatno pre nego što je Kolumbo otkrio Ameriku."
http://en.wikipedia.org/wiki/Vinland_map


https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/c/cc/Vinland_karta,_Nordisk_familjebok.png
Vinland_karta%2C_Nordisk_familjebok.png

Помиње се да је сам написао на карти да је користио 20 савремених мапа да би израдио своју., међу њима су карте из времена Александра...

The hand of this poor man has drawn it and now it is constructed from about twenty charts and Mappae Mundi (these are charts drawn in the days of Alexander, Lord of the Two Horns, which show the inhabited quarter of the world; the Arabs name these charts Jaferiye), from eight Jaferiyes of that kind and one Arabic map of Hind, and from the maps just drawn by four Portuguese which show the countries of Hind, Sind and China geometrically drawn, and also from a map drawn by Colombo in the western region. By reducing all these maps to one scale this final form was arrived at. So that the present map is as correct and reliable for the Seven Seas as the maps of our own countries are considered correct and reliable by seamen.
It is said that in ancient times a priest by the name of Sanvolrandan (Santo Brandan) travelled on the Seven Seas, so they say. ... It is taken from the ancient Mappae Mundi.
http://turkeyinmaps.com/piri.html#VI
http://www.maproomblog.com/2007/02/the_piri_reis_map_of_1513.php
 
Poslednja izmena:
Ne verujem da je VInland prevedeno kao zemlja Venda. Pogotovu jer samo ime ima veze sa zemljom u smislu pasnjaka i livada, pogodnih za stoku. Ima koren vin u Old Norse i Old English. Pored Vinland postoje i Helluland i Markland koji su takodje delovi Severne Amerike... Sve su to kolonije Skandinavaca, Vikinga sa Iceland-a i Greenland-a.

Nekad su i namerno davali privlacna imena ( u smislu dobre zemlje ) da bi ohrabrivali ljude da sednu u brodove da idu da kolonizuju...
 
Zašto ukradene?? Aleksandrijske biblioteke nema već sedam vjekova od kad ju je ona luda hrišćanka zapalila.
Piri kaže da ih je nacrtao po predlošku koji je našao u Carigradu

Zar nije Cezar uništio Aleksandrijsku biblioteku; a to o čemu pišeš ona restaurisana, manja biblioteka, koju su hrišćani uništili u sklopu antipaganskoga pogroma u poznoj antici?
 
Ne verujem da je VInland prevedeno kao zemlja Venda. Pogotovu jer samo ime ima veze sa zemljom u smislu pasnjaka i livada, pogodnih za stoku. Ima koren vin u Old Norse i Old English. Pored Vinland postoje i Helluland i Markland koji su takodje delovi Severne Amerike... Sve su to kolonije Skandinavaca, Vikinga sa Iceland-a i Greenland-a.

Nekad su i namerno davali privlacna imena ( u smislu dobre zemlje ) da bi ohrabrivali ljude da sednu u brodove da idu da kolonizuju...

Наравно да се не преводи као Земља Венда, како би их објаснили тако далеко и "тако свуда"?

Могуће да се ради о колонијама грендландских и ајслендских Викинга, што да не, теоријски могуће.
Ево у Европи колико има много топонима везаних за вин а неки су познати и више векова пре појаве старонорвешког и староенглеског.Да ли су сви настали " у смислу пашњака и ливада, погодних за стоку", вреди проверити јер би онда старонорвешки израз био присутан и у предримско време.;)

данашња Британија-
books

books

http://books.google.rs/books?id=nLw...d=0CDMQ6AEwAQ#v=onepage&q=Vindogladia&f=false
VENEDOTIA, zdaj/now/jetzt GDWYNEDD, GWEND (Keltsko Gwineth, Gwined) na/by/an S/N/N & J/S/S obali/coast/Küste Wales-a (J G Th Grässe, Orbis Latinus)
VINDESORIUM, Windsor (J G Th Grässe, Orbis Latinus)
VINDOGLADIA, BINDOGLADIA, Blandford (J G Th Grässe, Orbis Latinus)
VINDOLANA, VINDOLANDA, trg Little Chester, Chester (J G Th Grässe, Orbis Latinus)
VINDOLANDA, Chesterholme (J G Th Grässe, Orbis Latinus)
VINDOMIS, Farnham, Surrey (J G Th Grässe, Orbis Latinus)
VINDOMORA, Ebchester, Durham (J G Th Grässe, Orbis Latinus)
VINDONIA, glej/see/siehe VENTA BELGARUM
VINDOVALA, Rudchester (J G Th Grässe, Orbis Latinus)
VINOVIA, zdaj/now/jetzt Binchester, (Vindolanda Tablets Online http://vindolanda.csad.ox.ac.uk/)
WINCHESTER, glej/see/siehe VENTA BELGARUM
WINDERMERE, pri/by/bei jezeru/lake/See WINDERMERE, Cumbria
WINDLESHAM, JZ/SW/SW pri/by/bei Londonu
WINDLEY, Derbyshire, Anglija/England
WINDLEY MEADOWS, Derbyshire, Anglija/England
WINDSOR, glej/see/siehe VINDESORIUM
WINFORD, pri/by/bei Brystol-u (JZ)
WINSTER, pri/by/bei Jezeru/lake/See WINDERMERE, Cumbria
WINSTON, Z/W/W od/from/von Darlington-a

данашња Француска

VINDUNUM, VINDINUM, zdaj/now/jetzt Le Mans (Tabulae geographicae Ptolemai 1578)
vindinum_1st.jpg


VINDILIS, VINDELIS, BELLINSULA, otok Belle-Isle-en-Mer, Morbihan, zgodovinska poročila (J G Th Grässe, Orbis Latinus)
VENDEUVRE-SUR-BARSE, včasih/once/einst VENDOPERA, -OVERA, VINDOVERA, Aube, Champagne-Ardenne (J G Th Grässe, Orbis Latinus)
VENDOCINUM, VINDOCINUM, VENDONESSA, VINDONESSA, glej/see/siehe Vendôme
VINDOMAGUS, zdaj/now/jetzt Vigan, Z/W/W od/from/von Valence (J G Th Grässe, Orbis Latinus)
VENDEL, včasih/once/einst VINDELLOVICUS, Ille-et-Vilaine (J G Th Grässe, Orbis Latinus)
VENDENHEIM, pri/by/bei Strassburgu/Strassbourg/Strassburg na/by/an Renu/Rhine/Rhein
VINEUIL, Centre
VINEUIL-ST.-FIRMIN, Picardie
VINNEUF, Bourgogne
VINON, Cher, Centre
VINON, okolica/surrounding/Umgebung Marseille-a
VINON-SUR-VERDON, Var, Provence-Alpes-Côte d'Azur
VENDELINI AUGIA, zdaj/now/jetzt LA WANZENAU, Alsace (J G Th Grässe, Orbis Latinus)
VENDELLES, Aisne, Picardie
VENDENESSE-LES-CHAROLLES, Burgogne
VENDENESSE-SUR-ARROUX, Burgogne

VENDERAE, VENDERIA, zdaj/now/jetzt VENDIERES, Picardie (J G Th Grässe, Orbis Latinus)
VENDEUVRE, okolica/surrounding/Umgebung Troyes-a
VENDEUVRE-DU-POITOU, Vienne, Poitou-Charentes
VENDEUVRE-SUR-BARSE, včasih/once/einst VENDOPERA, -OVERA, VINDOVERA, Aube, Champagne-Ardenne (J G Th Grässe, Orbis Latinus)
VENDEVILLE, Lille, Nord-Pas-de-Calais
VENDIERES, včasih/once/einst VENDERAE, VENDERIA, Picardie (J G Th Grässe, Orbis Latinus)
VENDINE, okolica/surrounding/Umgebung Toulouse-a, Haute-Garonne, Midi-Pyrenées
VENDIN-LE-VIEIL, Nord-Pas-de-Calais, Lens
VENDOCINUM, VINDOCINUM, VENDONESSA, VINDONESSA, glej/see/siehe Vendôme
VENDOEVRES, okolica/surrounding/Umgebung Tours-a (J G Th Grässe, Orbis Latinus)
VENDÔME, včasih/once/einst VENDOCINUM, VINDOCINUM, VENDONESSA, VINDONESSA, Centre, Loir-et-Cher (J G Th Grässe, Orbis Latinus)
VENDOME, okolica/surrounding/Umgebung Orleansa
VENDOPERA, -OVERA, VINDOVERA, zdaj/now/jetzt VENDEUVRE-SUR-BARSE, Aube, Champagne-Ardenne (J G Th Grässe, Orbis Latinus)
VENDRANGES, okolica/surrounding/Umgebung Lyon-a
VENDRARIAE, zdaj/now/jetzt VERRIERES, Seine-et-Oise (J G Th Grässe, Orbis Latinus)
VENDRENESSE, Pays de la Loire
VENDRES, Languerdoc-Roussillon
VENDRESSE, Champagne-Ardenne
VENDRESSE-BEAULNE, Picardie

данашња Естонија
VENEDOS KOLPOS, WENDILE MARE, MARE VENETICUM, SINUS VENETICUS, zdaj/now/jetzt Baltsko morje/Baltic Sea/Ostsee
VINNI, J/S/S od/from/von Rakvere, Lääne-Virumaa


данашња Немачка
VINDA, reka/river/Fluß, Thüringen (J Gerden)
VINDOBONA, Vendobona, Vindomana, Vindomina, Vienna, Vienni (Wi.), Wiena, -nna, Winna, Byenna (Winensis), Wien - Dunaj (J G Th Grässe, Orbis Latinus)
VINDOGRAECIUM, glej/see/siehe VENDOGRAECIUM

данашња Чешка

WINDISCH KAMNITZ, немачки превод градића Srbská Kamenice
VINARICE, Stredočeský, blizu/near/nahe Boleslava/Boleslav
VINARICE, Stredočeský, JZ/SW/SW od/from/von Prage/Prague/Prag
VINARICE, Stredočeský, pri/by/bei Labi (Elbe)
VINAŘICE, pri/by/bei SVINAROV-u, Stredočeský
VINEC, Stredočeský
VINICE, V/E/O od/from/von Prage/Prague/Prag, Stredočeský
VINICE, SZ/NW/NW od/from/von Hradec Králové, Východočeský
VINICE, SV/NE/NO od/from/von Hradec Králové, Východočeský
VINICE/VYNEZDA/WINITZ, pri/by/bei Omlenicka, Jihočeský
VINICNA LHOTA, SV/NE/NO od/from/von Prage/Prague/Prag, Stredočeský
VINIČNÉ SUMICE, Jihormoravský, V/E/O od/from/von Brna/Brno
VINNA, Jihočeský
VINNE, Severočeský
VINNE, Staročeský

данашња Данска
VANALAND, včasih/once/einst območje/region/Gebiet v Skandinaviji/Scandinavia/Scandinavien (Heimskringla)
VENDECA, VANDALIA, VENILIA, VINILIA, VENSILIA, WENDENSITZ; zdaj/now/jetzt VEND SYSSEL, pokrajina/countryside/Landschaft na/in Jutlandu/Jutland (J G Th Grässe, Orbis Latinus)
VENDELSBY
VENDELSKA RAVNINA/VENDEL'S PLAIN, verjetno Jutland, včasih/once/einst območje/region/Gebiet v Skandinaviji/Scandinavia/Scandinavien (Heimskringla)
VENDIL, včasih/once/einst obmorsko mesto/city/Stadt v Skandinaviji/Scandinavia/Scandinavien (Heimskringla)
VENDSKO OKROŽJE, zdaj/now/jetzt Jutland pri/by/bei Limfjordu/Limfjord, včasih/once/einst območje/region/Gebiet v Skandinaviji/Scandinavia/Scandinavien
(Heimskringla)
VENDSYSSEL, VENDYSSEL, WENDSYSSEL; glej/see/siehe VENDECA
VINDEBÆK, Storstrøm, Lolland
VINDEBY, pri/by/bei Tjorneby, Storstrøm, Lolland
VINDEBY, pri/by/bei Nakskov-u, Fyn
VINDEBY, pri/by/bei SVENDBORG-u (S/N/N od/from/von Bregninge, kraja na hribovju)
VINDE-HELSINGE, pri/by/bei Gorlev-u, Vestsjæland
VINDEKILDE, Vestsjæland
VINDELEV, S/N/N od/from/von Vejle
VINDERUP, pri/by/bei Sahl-u, Ringkøbink
VINDINGE, Fyn
VINDINGE, Roskilde
VINGULMARK, včasih/once/einst območje/region/Gebiet v Skandinaviji/Scandinavia/Scandinavien (Heimskringla)
VINKEL, Viborg
VINTEN, SV/NE/NO od/from/von Vejle

данашња Ирска
VENDERIS FLUVIUS, reka/river/Fluß, zdaj/now/jetzt Lower Bann? (zemljevid/map/Karte: Ptolemej, GEOGRAPHIAE, Roma 1490)
VENICNII, pleme na/in SZ/NW/NW Irske/Ireland/Irland (zemljevid/map/Karte: Ptolemej, GEOGRAPHIAE, Roma 1490)
 
данашња Ирска
VENDERIS FLUVIUS, reka/river/Fluß, zdaj/now/jetzt Lower Bann? (zemljevid/map/Karte: Ptolemej, GEOGRAPHIAE, Roma 1490)
VENICNII, pleme na/in SZ/NW/NW Irske/Ireland/Irland (zemljevid/map/Karte: Ptolemej, GEOGRAPHIAE, Roma 1490)

- - - - - - - - - -

данашња Италија
VINCI, Toscana
VINDANSIA, VENASCA, VINDASCINUM, zdaj/now/jetzt VENASCA, Cuneo (J G Th Grässe, Orbis Latinus)
VINDOLA, Marche
VINDOLI, V/E/O od/from/von Termi, Lazio
VINIGO, Veneto
VINOVO, J/S/S od/from/von Torina/Torino/Turin

данашња Латвија
VENEDOS KOLPOS, WENDILE MARE, MARE VENETICUM, SINUS VENETICUS, zdaj/now/jetzt Baltsko morje/Baltic Sea/Ostsee
VENTSPILS, pokrajina/countryside/Landschaft, čez katero teče reka/river/Fluß Venta
WENDEN (latv. Cēsis, est. WENNO-LIN), včasih/once/einst pokrajina/countryside/Landschaft, hanseatsko mesto/city/Stadt & grad, SV/NE/NO od/from/von Rige (Brockhaus' Konversations-Lexicon, 14. Aufl, Leipzig 1905)
WINDAU (latv. Ventspils), hanseatsko mesto/city/Stadt, skozi katero teče reka/river/Fluß Venta

данашња Литва
VENEDOS KOLPOS, WENDILE MARE, MARE VENETICUM, SINUS VENETICUS, zdaj/now/jetzt Baltsko morje/Baltic Sea/Ostsee
VENTA, reka/river/Fluß v/in Litvi & Latviji
VENTA, mesto/city/Stadt pri/by/bei reki/river/Fluß Venti/Venta
VINDEIKIAI, SZ/NW/NW od/from/von Vilne/Vilna, ŠIRVINTOS
VINDEIKIAI, Skoudas


данашње бивше југословенске републике
VINICA
VINIČANI, pri/by/bei Gradskem/Gradsko
VINAREBER, pri/by/bei Dolž-u, Bela Krajina
VINDIJA- pri/by/bei Vranskem/Vransko
VINEŠNJI BREG, pri/by/bei Šulinci-h
VINICA- vrh pri/by/bei Čermošnjicah/Čermošnjice
VINICA,VINIČKA GMAJNA- pri/by/bei Kolpi/Kolpa
VINIČKI TRAVNIKI, Pesniška dolina/valley/Tal
VINIČKA VAS, nad/above/über Pesniško dolino/Pesniška dolina /valley/Tal
VENDEMIS, VIMINIACUM, VIMINACIUM, zdaj/now/jetzt Kostolac
VINČA, pri/by/bei Beograd-u
VINČA, SZ/NW/NW od/from/von Kragujevca/Kragujevac
WINATZ, zdaj/now/jetzt VINAC J/S/S od/from/von Jajca/Jajce
VINICA, JV/SE/SO od/from/von Sinja/Sinj


данашња Пољска
WINNICA, Z/W/W od/from/von Wroclaw-a
WINNICA, pokrajina/countryside/Landschaft S/N/N od/from/von Varšave/Warszawa, pri/by/bei Visli/Visla/Weichsel
WINNICA, S/N/N od/from/von Varšave/Warszawa, vas
WINNICA, SV/NE/NO od/from/von Krakow-a pri/by/bei Visli/Visla/Weichsel
WENDISCH SILKOW, zdaj/now/jetzt Źelkowo pri/by/bei Słupsk-u, vmes umetno preimenovano v Schwerinshöhe (http://www.wendisch-silkow.de/Geschichte/geschichte.html)
WENDISCH TYCHOW, nekdaj okrožje Schlawe na/in Pomorjanskem/Pommerania/Pommern/Pomorskie, zdaj/now/jetzt Tychowo, J/S/S od/from/von Koszalin-a (J Leupold, Wendisch-Orte, Windisch-Orte)
WENDISCH-BUCKOW (Buchenstein), nekdaj okrožje Schlawe na/in Pomorjanskem/Pommerania/Pommern/Pomorskie, zdaj/now/jetzt Bukowo slawienski na/in Pomorjanskem/Pommerania/Pommern/Pomorskie (J Leupold, Wendisch-Orte, Windisch-Orte)
WENDISCH CARSTNITZ (WENDISCH KARSTNITZ, Ramnitz), zdaj/now/jetzt Karznica, V/E/O od/from/von Słupsk-a (http://www.rummelsburg.de/genealogie/hufen/Ortsnamen/W.htm)
WENDISCH PLASSOW (Plassenberg), zdaj/now/jetzt Płaszewo, J/S/S od/from/von Słupsk-a (http://www.rummelsburg.de/genealogie/hufen/Ortsnamen/W.htm)
WENDISCH PRIBBERNOW, zdaj/now/jetzt Przybiernowo, SV/NE/NO od/from/von Słupsk-a (http://www.ruegenwalde.com/pommern/greifenbergorte.htm)
WENDISCH(-EN) PUDDIGER, nekdaj okrožje Rummelsburg na/in Pomorjanskem/Pommerania/Pommern/Pomorskie (J Leupold, Wendisch-Orte, Windisch-Orte)

данашња Румунија
VENETSKE GORE (Ούενεδικά ορη), MONTES VENETICI, Karpati,Montes Serrorum
VINDEREI
VINTILĂ VODĂ, Buzău
VINTILEANCA, Buzău
VINTU DE JOS, Alba

данашња Русија

VINY, Novgorod
VINNTSY, St. Petersburg

данашња Словачка

VENETSKE GORE (Ούενεδικά ορη), MONTES VENETICI, Karpati
VINICA
VINICE, JV/SE/SO od/from/von Zvolen-a
VINIČKY, J/S/S od/from/von Michalovcev/ Michalovce
VINIČNÉ, pri/by/bei Bratislavi/Bratislava/Preßburg
VINNÉ, pri/by/bei Michalovce
VINODOL, JV/SE/SO od/from/von Nitre/Nitra
WINDISCHDORF, Horná Ves
WINDISCHDORF i.d.Zips/Slovenská Ves/Szepestótfalu (http://f15.parsimony.net/forum25980/messages/1764.htm)
WINDISCHDORF b.Priwitz/Horná Ves pri Prievidzi/Ófelfalu (http://f15.parsimony.net/forum25980/messages/1764.htm)
WINDISCH EISGRABEN/SLOVENSKÝ GROB/TÓTGURAB, pri/by/bei VINIČNÉ, pri/by/bei Bratislavi/Bratislava/Preßburg (http://f15.parsimony.net/forum25980/messages/1764.htm)
WINDISCHES ERZGEB./Slovenské Rudohorie/Szlovák-érchegység (http://f15.parsimony.net/forum25980/messages/1764.htm)
WINDISCHER KARST/Slovenský Kras/Szlovák-karzst (http://f15.parsimony.net/forum25980/messages/1764.htm)
WINDISCH JAHRMARKT/Slovenské Ďarmoty/Tótgyarmat (http://f15.parsimony.net/forum25980/messages/1764.htm)
WINDISCH LEIPZIG/Slovenská Ľupča/Zólyomlipcse (http://f15.parsimony.net/forum25980/messages/1764.htm)
WINDISCH-LITTA, Lutila
WINDISCH NEUSTADT/Slovenské N.Město/Karlatanya (http://f15.parsimony.net/forum25980/messages/1764.htm)
WINDISCH-PROBEN, Slovenské Pravno/Tótpróna
WINDSCHENDORF

данашња Шведска
VINDELN, SZ/NW/NW od/from/von Umeje/Umeå
VINNINGA, mesto/city/Stadt zraven/near/nahe jezera/lake/See
VINTJARN, provinca Dalarna
VINAS, provinca Dalarna
VINEN, jezero/lake/See na jugu
VINNÖ, kraj/place/Ort & reka/river/Fluß pri/by/bei Kristianstad-u, Skane (Zemljevid/map/Karte Hallwag: Danmark/Dänemark, 1999/2000, ISBN 3-8283-0012-X)
VINSLÖV, Kristianstad
VINDELN, pri/by/bei Umeji/Umeå, Västerbotten
VINTROSA, Örebro
VENDEL, S/N/N od/from/von Uppsale/Uppsala, pri/by/bei jezeru/lake/See Vendelsjön
VENDELSJÖN, jezero/lake/See, S/N/N od/from/von Uppsale/Uppsala pri/by/bei kraju Vendel
VENDELSÖ, Stockholm

данашња Швајцарска

VINADI, na meji/border on/Grenzt an s Tirolsko/Tyrol
VINDELS, 1650 m pri/by/bei Bad Ragaz, Sankt Gallen (#M Bor, J Šavli, I Tomažič, Veneti - first builders of the European community, str./page/seite 41)
VINELZ, FÉNIL (fr.), področje/area/Gebiet v/in kantonu/Kanton Bern
VINZEL, občina/community/Gemeinde v/in kantonu/Kanton Waadt
VITZNAU, občina/community/Gemeinde v/in kantonu/Kanton Luzern
WANDELEN, 2105 m
WÄNGI, Thurgau
WEINGARTEN, Thurgau
WENDEN ALM, travnik/meadow/Wiese
WENDENGLETSCHER, ledenik/glacier/Gletscher
WENDENSTOCK (3044 m), gora/mountain/Berg
WENDENWASSER, potok/brook/Bach
WETZIKON, Thurgau
WINDEN, Z/W/W od/from/von Arbon-a
WINDISCH, včasih/once/einst Vindonissa, Vendonissa, Vindonissense od. Windoniense castrum, Vindonensis civitas, Vindenissa, Windinissa, Windischi, rimsko vojaško oporišče (J G Th Grässe, Orbis Latinus)
*WINDISCHBERG, gora/mountain/Berg (?m) pri/by/bei mestu Unterkulm (L. Verbovšek, Komu (ni)smo tujci, Jutro, Ljubljana 1995, str./page/seite 107)
WINISTORF, JZ/SW/SW od/from/von Herzogenbuchsee, Bern

данашња Украјина
VENETSKE GORE (Ούενεδικά ορη), MONTES VENETICI, Karpati
VINNYTSYA ali VINICA, pokrajina/countryside/Landschaft & mesto/city/Stadt

данашња Аустрија

VINDA, reka/river/Fluß, Thüringen (#J Gerden)
VINDOBONA, Vendobona, Vindomana, Vindomina, Vienna, Vienni (Wi.), Wiena, -nna, Winna, Byenna (Winensis), Wien - Dunaj (J G Th Grässe, Orbis Latinus)
VINDOGRAECIUM, glej/see/siehe VENDOGRAECIUM
VINEAE, glej/see/siehe WEINZIERL (J G Th Grässe, Orbis Latinus)
VINEA MONTANA, glej/see/siehe VIGNE

данашња Естонија
VENEDOS KOLPOS, WENDILE MARE, MARE VENETICUM, SINUS VENETICUS, zdaj/now/jetzt Baltsko morje/Baltic Sea/Ostsee
VINNI, J/S/S od/from/von Rakvere, Lääne-Virumaa

P.S.
Кога интересује и има времена, изворник за топониме је
http://www.veneti.info/prispevki/categories/atlas/52-toponyms-containing-ven-vin-and-van
 
Poslednja izmena:
Pa nije teoretski, postoje i arheoloski nalazi, izvori u sagama, hronikama itd... To je sve odavno potvrdjeno. To su Vikinzi sa Greenland-a i Iceland-a u manjem broju. Bobice nadjene u rusevinama Vikinga u Kanadi su analizirane i utvrdjeno je da velika vecina potice sa Greenlanda i manja sa Icelanda. Po sagama se pominje da su po neki brodovi isli sa Iceland-a. Leif Ericson u sagi : Saga of Eric the red, nalazi novu zemlju slucajno i zatim organizuje ekspediciju istrazivanja i kolonizovanja... Koja se zavrsava ratom sa lokalcima, manjom bitkom. Iako su imali male gubitke uspeli su da se odbrane od napada tih domorodaca zbog superiornijeg oruzija i fanaticke borbe. Onda su tokom povlacenja ubili jos 5 usput koje su nasli i onda kasnije upali u oluju koja im je ostetila brod... et cetera, et cetera.

Cak su i genetskom studijom potvrdjeni neki mtDna nalazi na Icelandu koji pripadaju Indijancima i smatra se da je neko od robova ostavio potomstvo sa Vikingom. Jer su imali obicaj da povedu zarobljene kao poslugu.

Nego da se vratimo na temu ...
 

Back
Top