Kao prvo, nisam "čuo", a nisam, vala, ni čula:)
To što zoveš "osunećenim" je hrvatski dijalekt jezika o kojem, gle nesreće, ne znaš ič, sem ako nisi prepisao iz kakE knjige. U onoj koju nisi čitao, piše: hrvatski infinitiv.
Ali.
Sleng nađi iz one u kojoj piše: pričaj s ljudima tako da...