vandalija
Zainteresovan član
- Poruka
- 383
Od istorijskih izvora,vezanih za Duklju(Diokleju), najopširniji je Ljetopis popa Dukljanina gde se, u njegovom prvom delu,nabrajaju vladari, sa povremenim kratkim beleškama o značajnim događajima od IV do IX veka.Na početku Ljetopisa se kaže da su Goti preci Srba(Slovena), došli u vreme cara Anastasija i pape Gelasija,odnosno u vreme druga tri savremenika, svetih Germana, Savina i Benedikta.Ovo povezivanje Gota sa Srbima dolazi od Tome Arhiđakona, za koga je glagoljica bila jednaka gotskom pismu; za njega su Goti i Srbi bili "arijanci"-jeretici, kao i njihove crkvene službe.Gotski prepis Biblije (Ulfila) preveli su Alani(Serboi) i koristili ga u svojim crkvama,što je i nastavljeno kada su u niz talasa od I do IV veka naselili ove prostore.Sa Serboima je stigao i Ulfilin prevod i,jeres je tu! Sa arijanstvom je završio, u surovim progonima, Stefan Nemanja pa je čak dobio i veliku pohvalnicu i priznanje od Velikog inkvizitora Torquamade.
Dalje, Dukljanin nabraja imena brojnih vladara koji se ne podudaraju sa podacima iz drugih izvora,što ne mora,kako mnogi misle, automatski značiti da su pomenute činjenice izmišljene.Za izvestan nesklad podataka i istorijskih činjenica,krivi su brojni priređivači Ljetopisa koji su ga, uglavnom krivotvorili.Indikativan je primer dubrovačkog pesnika Marka Marulića koji, u svojoj redakciji iz 1510.g, izbacuje sve što se odnosi na Srbe, ubacujući hrvatsko ime i legendu o kralju Zvonimiru,sve sa idejom da dođe do željene i poželjne istorije.
Pop Dukljanin dva puta pominje grad i zemlju Diokliju(Dioclia), imenujući sebe sveštenikom Dioklejeiocletinae ecc. navodeći različite nazive za zemljualmacija,Primorje,Prevalitanska oblast,Zeta, imenujući Slovene (Sklavine,Srbe),kao njihove isključive stanovnike.U doba kralja Svetopeleka, zemlja dobija zbirno ime Srbija (Sklavonija) i podeljena je na Srbiju u slivu Save,koja se zove i Zagorje, te primorsku Srbiju, uz jadransko more i zaleđe koje se, opet, deli na Rašku i Bosnu, gornju i donju Dalmaciju. U Bosni Ulfilin prevod Biblije i arijanstvo dobijaju prevlast i srpska vladajuća vlastela arijanstvo naziva bogumilstvom, osniva posebnu crkvu koja traje sve do upada Otomanske imperije. Ovaj razdor između srpske vlastele u Srbiji i Bosni,uzrokovan Ulfilom, ovim nesrećnim Gotom, i njegovim prevodom proizveo je posledice jer je smanjio odbrambenu moć srpskih zemalja - Srbe je doista bilo teško otrgnuti od arijanstva. O svemu ovome u knjizi M.Milanovića Srpski stari vek, još dosta podataka...Možda je baš arijanstvo u tadašnjim zapadnim zemljama bilo uzrok odijuma prema Srbima i njegovog nastojanja, a naročito Vatikana, da toliko revnosno pokatočava Srbe.Dalje, i sama Srbija je pravila otklon ka jeresi i ona nikada nije bila dominantna no, pravo pitanje je zašto su Srbi(ili bar deo njih, Alani,možda Ante) prihvatio gotsku bibliju? I, kakav je uopšte odnos Srba i Gota, posmatran u ovom svetlu? Goti su kod dela srpskih plemena Sarmata nesumnjivo uživali veliki ugled o čemu svedoči i Konstantin u svome Žitiju kad opisuje boravak u gradu Smederevu (ali na reci Don) gde je upoznao antskog monaha koji mu je i dao prevod Biblije- e sad, neko kaže da je to bio Ulfilin prevod,arheolog R.Petrović kaže da je to bio sirijski,što Milanović odbacuje jer je Biblija bila u upotrebi, a u Bosforskom kraljevstvu nije se govorio sirijski jezik, Rusi(iako njihove književnosti nema pre IX veka) kažu da je Konstantin dobio Bibliju pisanu na "ruskijemi" slovima, međutim,Milanović je izričit da u žitiju piše "surbskami" slovima, što potvrđuje vatikanskim primerkom Žitija.Zakomplikovaše Goti situaciju načisto! Ali, meni su ruski falsifikatori najdraži jer to rade na državnom nivou-prvo falsifikovane Velesove tablice, a sad i kongres u Petrogradu sa temom Prethrišćanska pismenost Slovena!! Nastupio i dr Jarčević( među kolegama zvani Jarac)...Ali, kakve veze imaju Goti i Srbi sa tim? - Pa, dok su Varjage( među Sarmatima i Slovenima koje su pokorili u nekadašnjoj Sarmatiji omraženiRhousi),
bili total nepismeni, a Srbi sa Gotima prevodili Bibliju i širili hrišćanstvo.Sad ovi, uz pomoć naših jarčeva to falsifikuju li falsifikuju dok se OL Pjanović,Srećković,Milojević and co. prevrću u grobu, kao, pustio bih ja njega(Jarca), ali neće on mene!
Dalje, Dukljanin nabraja imena brojnih vladara koji se ne podudaraju sa podacima iz drugih izvora,što ne mora,kako mnogi misle, automatski značiti da su pomenute činjenice izmišljene.Za izvestan nesklad podataka i istorijskih činjenica,krivi su brojni priređivači Ljetopisa koji su ga, uglavnom krivotvorili.Indikativan je primer dubrovačkog pesnika Marka Marulića koji, u svojoj redakciji iz 1510.g, izbacuje sve što se odnosi na Srbe, ubacujući hrvatsko ime i legendu o kralju Zvonimiru,sve sa idejom da dođe do željene i poželjne istorije.
Pop Dukljanin dva puta pominje grad i zemlju Diokliju(Dioclia), imenujući sebe sveštenikom Dioklejeiocletinae ecc. navodeći različite nazive za zemljualmacija,Primorje,Prevalitanska oblast,Zeta, imenujući Slovene (Sklavine,Srbe),kao njihove isključive stanovnike.U doba kralja Svetopeleka, zemlja dobija zbirno ime Srbija (Sklavonija) i podeljena je na Srbiju u slivu Save,koja se zove i Zagorje, te primorsku Srbiju, uz jadransko more i zaleđe koje se, opet, deli na Rašku i Bosnu, gornju i donju Dalmaciju. U Bosni Ulfilin prevod Biblije i arijanstvo dobijaju prevlast i srpska vladajuća vlastela arijanstvo naziva bogumilstvom, osniva posebnu crkvu koja traje sve do upada Otomanske imperije. Ovaj razdor između srpske vlastele u Srbiji i Bosni,uzrokovan Ulfilom, ovim nesrećnim Gotom, i njegovim prevodom proizveo je posledice jer je smanjio odbrambenu moć srpskih zemalja - Srbe je doista bilo teško otrgnuti od arijanstva. O svemu ovome u knjizi M.Milanovića Srpski stari vek, još dosta podataka...Možda je baš arijanstvo u tadašnjim zapadnim zemljama bilo uzrok odijuma prema Srbima i njegovog nastojanja, a naročito Vatikana, da toliko revnosno pokatočava Srbe.Dalje, i sama Srbija je pravila otklon ka jeresi i ona nikada nije bila dominantna no, pravo pitanje je zašto su Srbi(ili bar deo njih, Alani,možda Ante) prihvatio gotsku bibliju? I, kakav je uopšte odnos Srba i Gota, posmatran u ovom svetlu? Goti su kod dela srpskih plemena Sarmata nesumnjivo uživali veliki ugled o čemu svedoči i Konstantin u svome Žitiju kad opisuje boravak u gradu Smederevu (ali na reci Don) gde je upoznao antskog monaha koji mu je i dao prevod Biblije- e sad, neko kaže da je to bio Ulfilin prevod,arheolog R.Petrović kaže da je to bio sirijski,što Milanović odbacuje jer je Biblija bila u upotrebi, a u Bosforskom kraljevstvu nije se govorio sirijski jezik, Rusi(iako njihove književnosti nema pre IX veka) kažu da je Konstantin dobio Bibliju pisanu na "ruskijemi" slovima, međutim,Milanović je izričit da u žitiju piše "surbskami" slovima, što potvrđuje vatikanskim primerkom Žitija.Zakomplikovaše Goti situaciju načisto! Ali, meni su ruski falsifikatori najdraži jer to rade na državnom nivou-prvo falsifikovane Velesove tablice, a sad i kongres u Petrogradu sa temom Prethrišćanska pismenost Slovena!! Nastupio i dr Jarčević( među kolegama zvani Jarac)...Ali, kakve veze imaju Goti i Srbi sa tim? - Pa, dok su Varjage( među Sarmatima i Slovenima koje su pokorili u nekadašnjoj Sarmatiji omraženiRhousi),
bili total nepismeni, a Srbi sa Gotima prevodili Bibliju i širili hrišćanstvo.Sad ovi, uz pomoć naših jarčeva to falsifikuju li falsifikuju dok se OL Pjanović,Srećković,Milojević and co. prevrću u grobu, kao, pustio bih ja njega(Jarca), ali neće on mene!